英语人>网络例句>笨重的 相关的搜索结果
网络例句

笨重的

与 笨重的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I hoped they was going to say he could have one or two of the chains took off, because they was rotten heavy, or could have meat and greens with his bread and water; but they didn't think of it, and I reckoned it warn't best for me to mix in, but I judged I'd get the doctor's yarn to Aunt Sally somehow or other as soon as I'd got through the breakers that was laying just ahead of me -- explanations, I mean, of how I forgot to mention about Sid being shot when I was telling how him and me put in that dratted night paddling around hunting the runaway nigger.

我本来希望大伙儿会说,不妨把他身上的镣铐去掉一两根,因为实在太笨重了。或者有人会主张除了给他面包和水外,还该给他吃点肉和蔬菜。不过这些人并没有想到这一些。依我看,我最好还是不必插进去。不过据我判断,等我过了眼前这一关,我不妨设法把医生说的这番话告诉萨莉阿姨。我是说,作一些解释,说明我怎样忘了说西特中了一枪的事,也就是指那个吓人的夜晚,我们划了小船去追那个逃跑的黑奴,忘了提西特中枪的那回事。

He writes,"Today I find it an impossible book: I consider it badly written, ponderous, embarrassing, image-mad and image-confused, sentimental, in places saccharine to the point of effeminacy, uneven in tempo, without the will to logical cleanliness, very convinced and therefore disdainful of proof, mistrustful even of the propriety of proof, a book for initiates…".

他写道,今天我觉得这是不可能的书:我认为写得很差,笨重,令人尴尬的,形象疯狂和图像混淆,感情用事,在地方糖精的地步effeminacy ,不均衡的节奏,而将逻辑清洁,非常确信,因此轻蔑的举证责任,不信任甚至是适当的证明,一本书的开始。。。

Back in the Gold age of sound reproduction, an electromagnet was the only means of providing a magnetic field to the voice coil of an electrodynamic loudspeaker driver for sound reproduction, until the permanent magnet made it's appearance, it was a great idea back then to replace those bulky and expensive power supplies to feed the electromagnet coils, but something very subtle happened to the sound quality!

早在黄金年龄的声音复制,电磁铁是唯一的手段,提供了一个磁场对音圈的电动扬声器声音驱动程序的复制,直到永久磁体它的外观,它是一个伟大的想法,以取代当时那些笨重而昂贵的电源供应系统,饲料的电磁铁线圈,而是发生在非常微妙的音质!

But never was a Fight manag'd so hardily, and in such a surprizing Manner, as that which follow'd between Friday and the Bear, which gave us all (though at first we were surpriz'd and afraid for him) the greatest Diversion imaginable: As the Bear is a heavy, clumsey Creature, and does not gallop as the Wolf does, who is swift, and light; so he has two particular Qualities, which generally are the Rule of his Actions; First, As to Men, who are not his proper Prey; I say, not his proper Prey; because tho' I cannot say what excessive Hunger might do, which was now their Case, the Ground being all cover'd with Snow; but as to Men, he does not usually attempt them, unless they first attack him: On the contrary, if you meet him in the Woods, if you don't meddle with him, he won't meddle with you; but then you must take Care to be very Civil to him, and give him the Road; for he is a very nice Gentleman, he won't go a Step out of his Way for a Prince; nay, if you are really afraid, your best way is to look another Way, and keep going on; for sometimes if you stop, and stand still, and look steadily at him, he takes it for an Affront; but if you throw or toss any Thing at him, and it hits him, though it were but a bit of a Stick, as big as your Finger, he takes it for an Affront, and sets all his other Business aside to pursue his Revenge; for he will have Satisfaction in Point of Honour; that is his first Quality: The next is, That if he be once affronted, he will never leave you, Night or Day, till he has his Revenge; but follows at a good round rate, till he overtakes you.

紧接着,星期五和那只大熊之间展开了一场最大胆、最惊人的大战。这场大战起初确实使我们胆战心惊,最后却使大家开怀大笑。熊的身体笨重,行动蹒跚,跑起来当然没有狼那样轻快。因此,他的行动有两个特点。第一,对人来说,他一般不把人当作猎食的对象;当然,像现在这样大雪遍地,极端饥饿的时候,这笨拙的大家伙是否也会吃人,那就很难说了。一般来说,要是在树林里遇到熊,你不去惹它,它也不会来惹你。不过,你得特别小心,要对它客气,给它让路,因为它是一位特别难以取悦的绅士,即使是一位王子走来,它也不肯让路。如果你真的害怕,最好不要看它,继续走你的路。如果你停下来,站着正视它,熊就认为是对它的侮辱。如果你向它丢点什么东西,打中了它,哪怕是一根小小的树枝,只有你手指头那么粗,熊也认为是一种侮辱。这时,它会把一切丢开不管,一心只想报仇,不达目的决不罢休。这有关它的荣誉问题,它一定要把面子挣回来才算满足。这是熊的第一个特点。第二个特点是,熊一旦受到侮辱,就会不分昼夜地跟着你,一直到报了仇才罢休,哪怕绕上许多路,也要赶上你,抓住你。

Except for a few out-of-control robots of Mark Pauline, most muscle-bound bots of today are overweight, sluggish, and on the dole -- addicted to continuous handouts of electricity and brain power.

除了马克·波林的那些失控的机器人以外,绝大多数呆板的自动机器人身体笨重,行动迟缓,而且需要人的帮助――离不开持续的电力供给和人类脑力的驾驭。

Bottom plodder by nature, a startled common snapper coaxes grace from its heavy, muscled body as it swims across a Florida pond.

来自自然界的沉重行走的海龟,一个震惊的普通甲鱼耐心优美来自它的笨重,肌肉的身体使它游过一个佛罗里达的池塘。

For a long period, Xinxiang factory always adopted common design and analogy design, so result in products with such characteristics include ponderosity, absonantconfiguration, high cost and low efficiency, also caused interference of link mechanism during operation, and induced the dig force not reached the nominal specification.

长期以来,由于该厂对工程机械的设计一直采用常规设计和类比设计为主的设计方法,故造成其产品不但粗大笨重、结构不协调、成本高及生产效率低,而且还造成装载机的工作装置在作业过程中连杆机构的相互干涉,致使装载机的掘起力未能充分体现出发动机的动力。

With strain, elevating a candlestick: with pain, feeling on his right temple a contused tumescence: with attention, focussing his gaze on a large dull passive and a slender bright active: with solicitation, bending and downturning the upturned rugfringe: with amusement, remembering Dr Malachi Mulligan's scheme of colour containing the gradation of green: with pleasure, repeating the words and antecedent act and perceiving through various channels of internal sensibility the consequent and concomitant tepid pleasant diffusion of gradual discolouration.

420他心情紧张地举着烛台,感到疼痛伸手摸了摸肿胀起来的右颞叶撞伤处。他全神贯注地凝视着那庞大笨重被动的和那细溜活泼主动的,又殷勤地弯下身去,把掀起来的地毯边儿舒展成原样。他兴致勃勃地记起玛拉基。穆利根博士的色彩计划,其中包括深浅有致的绿色。他又心怀喜悦之情重复着当时相互间的话语和动作,并通过内部种种感官,领悟着逐渐褪色所导致的温吞快感的舒散。

Type NHSS wire rope pulling hoist is widely suitable for use in bridge-construction,laying of large-size pipes,installation and adjusting of machinery an electric apparatus,and large reaction tower of petrochemical industry;the installation and alignment of storage tanks;erecting,fitting,welding and alignment of masts,steel concrete timber structures;laying and translocating of rails and sleepers;loading and unloading bulky heavy goods during transportation.cable tensioning;demolishing of gallery supporting logs;stacking forrestry wood;and othersimilar cases.

NHSS型钢丝绳手扳葫芦可广泛用于建筑施工、大型管道铺设、机电设备和石油化工大型反应塔、储罐的安装、校准、铁塔及其它钢木结构的竖立、拼装焊接、校准、铁轨、枕木的铺设、移位、交通运输中笨重货物的装卸、电线张紧、坑道支撑木的拆除、林区木材的集放等等,对于局部空间受到限制的狭窄工作场所、高空作业、野外作业、坑道、深井作业和无机电供能场所的各种牵引、提升作业、选用本系列产品尤为适宜。

The biggest names in journalism are struggling to find their place in this new game, much as the ponderous big men of the paint struggled to compete with the smaller, more fleet-footed outside shooters from the three-point arc in basketball.

新闻业的巨头正在新的比赛规则中艰难地寻找他们的位置,正如站在篮下三秒区内的笨重高个子球员拼命防守三分弧线外的灵活机动的小个子投手一样。

第30/31页 首页 < ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 > 尾页
推荐网络例句

Since historical times,England ,where the early inhabitants were Celts, has been conquered three times .

从有历史以来,英国,在此地早期居住的是凯尔特人,已经被征服了三次。

Bluetooth OBEX File Transfer Enables the sending and receiving of files on your phone via Bluetooth.

蓝牙OBEX文件移动允许经过蓝牙传送和接受文件。。。。

The almost sure central limit theorem is a pop topic of the probability research in recent years,because it has many actual applications in the random analogue.

中文摘要:几乎处处中心极限定理是近几十年概率论研究的一个热门话题。它之所以引起人们的注意是由于它在随机模拟方面的实际应用参见Fisher