英语人>网络例句>畸形人 相关的搜索结果
网络例句

畸形人

与 畸形人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

As when a Vultur on Imaus bred, Whose snowie ridge the roving Tartar bounds, Dislodging from a Region scarce of prey To gorge the flesh of Lambs or yeanling Kids On Hills where Flocks are fed, flies toward the Springs [ 435 ] Of Ganges or Hydaspes, Indian streams; But in his way lights on the barren Plaines Of Sericana, where Chineses drive With Sails and Wind thir canie Waggons light: So on this windie Sea of Land, the Fiend [ 440 ] Walk'd up and down alone bent on his prey, Alone, for other Creature in this place Living or liveless to be found was none, None yet, but store hereafter from the earth Up hither like Aereal vapours flew [ 445 ] Of all things transitorie and vain, when Sin With vanity had filld the works of men: Both all things vain, and all who in vain things Built thir fond hopes of Glorie or lasting fame, Or happiness in this or th' other life; [ 450 ] All who have thir reward on Earth, the fruits Of painful Superstition and blind Zeal, Naught seeking but the praise of men, here find Fit retribution, emptie as thir deeds; All th' unaccomplisht works of Natures hand, [ 455 ] Abortive, monstrous, or unkindly mixt, Dissolvd on earth, fleet hither, and in vain, Till final dissolution, wander here, Not in the neighbouring Moon, as some have dreamd; Those argent Fields more likely habitants, [ 460 ] Translated Saints, or middle Spirits hold Betwixt th' Angelical and Human kinde: Hither of ill-joynd Sons and Daughters born First from the ancient World those Giants came With many a vain exploit, though then renownd: [ 465 ] The builders next of Babel on the Plain Of Sennaar, and still with vain designe New Babels, had they wherewithall, would build

好像一只伊马乌斯山上生长的秃鹫,在雪岭环绕着鞑靼人流浪的地方,食饵的缺乏迫使他们到放牧羊群的诸小山上去,吃饱了羊羔的肉之后,飞向印度恒河或印度河的发源地;途中降落在丝利刻奈的荒野,那儿的中国人用风帆驾驶藤的轻车。魔王如同这鸷禽,独自徘徊在如海洋一样多风的大地上,寻觅食饵。他真觉孤单,因为那里还找不到其他生物,无论是活,是死;只是后来,罪恶用虚荣填满了人的事业,才从地上升起一切虚无缥缈的东西,像飘浮的气体一般升腾到那里:包括一切虚幻的东西,以及所有人,那些把他们的光荣希望、不朽声名、今生来世的幸福都建筑在虚无缥缈上的人们。有些人在今世得了报应,即可悲的迷信和盲目的狂热追求所结的果实,只追求凡人的称赞,和他们的空虚行为相称的酬报,空虚。自然所未完成的工程,流产的、畸形的、乱七八糟混杂在一块儿,在地上消灭了,都飞到这里来,在这里徒然彷徨,直到最后破灭;有些人把梦想寄托在邻近的月球上,那同样是荒谬的。在那银色的世界里,有各种各样的类族:近乎真实的居民,超升的圣者,介乎天使和人类之间的中性精灵;神的众子和人间女子所生的巨人族,首先从古代世界来,当时很出名,还带来了许多空幻的功业。其次是示拿平原上巴别塔的建筑者,他们还有虚空的计划,要是材料有余的话,还要建筑些新的巴别塔。

I have carried a dinner pail and worked for day's wages, and I have also been an employer of labor, and I know there is something to be said on both sides. There is no excellence, per se, in poverty; rags are no recommendation; and all employers are not rapacious and high-handed, any more than all poor men are virtuous.

当然,我清楚地知道,一个思想畸形的人比一个身体残疾的人要可怜得多;我们还对另一些人感到同情,他们试图经营自己的公司,他们的工作时间被严格限定,头发在一夜间变白,他们将为自己的懒散拖沓、无知愚昧和忘恩负义付出代价,并终将流离失所、饥寒交迫。

The paper analyze it from these aspects: Firstly, in the communism, when the survival necessity and feast necessity are satisfied enough, the self-fulfillment necessity will become the most important necessity in people's life. The freedom labour is in the course of self-fulfilling. Secondly, the"truth""good"are united in the labour , which make it possess the nature of beauty. Thirdly, in the game, people disremember the outside bondage and enjoy the happiness and freedom. Compared with the game, the freedom labour has many same characters and is more fascinating. Finally, the labour and the people's development have many affinities: In primeval, the autonomic labour was corresponded with the people's"primordial enrichment". In private owned society, alienation labour was corresponed with the people's macrocephalic development. In the communism, the freedom labour will corresponded with the all-powerful development. The development of human history incline to the trend that history makes everyone develop all-powerfully, the freedom labor will be the final choice.

真正自由劳动所具有的特质,将使其成为人们生活的第一需要:(1)从需求的层次性看,在未来社会,当生存的需要和享受的需要得到满足之后,自我实现的需要将成为人们生活中最重要的需求,而真正自由的劳动就是自我实现的过程;(2)真正自由的劳动在于真、善在劳动中的统一,使得劳动具有美的性质;(3)在游戏中,人们忘却了外在的束缚,得到快乐和自由的体验;较之游戏,真正自由劳动具有诸多相同的性质,将更加引人入胜;(4)劳动和人的发展有着密切的关系:原始时代的自主劳动对应着人的发展的"原始的丰富";私有制时期,劳动的异化对应着人的发展的畸形、片面;到了共产主义社会,自由劳动将对应着人的自由全面发展。

Investigate its reason has the following kinds: Some people eye annulus v/LIT all over the ground flesh is congenital deformation, perhaps go up eyelid is too short cause eyelid to crack cannot close completely, leave a gap when Morpheus, like seeming to open have sth in mind partly, common calls " sheep eye "; Some person facial nerve are paralytic, and disease of certain head ministry causes facial nerve to lose control, eyelid loses pulling force because of muscle, thereby the eye is cracked increase, add up to eye difficulty; Because certain disease is caused,some people are pop-eyed, and cannot close eye, be like sclerotic grapes Pu the tumour inside swollen, the socket of eye, hyperthyroidism; As a result of,some people are inflammation, ulcer, traumatic wait for a reason to cause palpebral scar sexual weak point shrinks and the skin is short of caustic, cause eyelid to close obstacle, cannot close a key point completely all day.

究其原因有以下几种:有的人眼轮匝肌先天性畸形,或者上眼睑过短造成睑裂不能完全闭合,在睡眠时就留下一条缝隙,好象半睁着眼一样,俗称"羊眼";有的人面神经麻痹,以及某些脑部疾病致使面神经失去控制,眼睑因肌肉失去张力,从而眼裂增大,合眼困难;有的人是因为某些疾病引起眼球突出,而不能闭目,如巩膜萄葡肿、眶内肿瘤、甲状腺机能亢进等;有的人是由于炎症、溃疡、外伤等原因引起眼睑疤痕性短缩和皮肤缺损,造成眼睑闭合障碍,终日不能完全合眼。

Beauty gains little, and homeliness and deformity lose much , by gaudy attire.

美貌使人得到的东西很少,无家可归和畸形通过漂亮的衣服使人失去的更多。

Nevertheless ,it is mankind s ugly that bring about the abnormal society ,changed nature and inharmoniousness between peoples. Furthermore,it is decadent literature and spirit that make people fall into dire strait of the living.

无论是畸形的社会,异化的自然,还是人与人之间的不和谐,都是人自身的丑陋造成的——颓废的文化与精神意识使人自己陷入了生存困境。

Upon my going into the church, I entertained myself with the digging of a grave; and saw in every shovelful of it that was thrown up, the fragment of a bone or skull intermixt with a kind of fresh mouldering earth, that some time or other had a place in the composition of a human body.

我走进教堂,正好赶上有人挖墓。扔出的每一锨腐土中,都混杂着骨头或头颅的碎片。曾几何时,这些碎片还是人身体的一部份呢!看到这个情景,我暗自思忖,在这座古老教堂甬道下面混埋着何等众多的人呀;无论男人还是女人,朋友还是敌人,牧师还是士兵,修士还是受俸者,全都化碎片,混成一堆。美丽、强壮、年轻的人和年老、体衰、畸形的人都毫无区别地融入同一片泥土。

The paper analyze it from these aspects: Firstly, in the communism, when the survival necessity and feast necessity are satisfied enough, the self-fulfillment necessity will become the most important necessity in people's life. The freedom labour is in the course of self-fulfilling. Secondly, the"truth""good"are united in the labour , which make it possess the nature of beauty. Thirdly, in the game, people disremember the outside bondage and enjoy the happiness and freedom. Compared with the game, the freedom labour has many same characters and is more fascinating. Finally, the labour and the people's development have many affinities: In primeval, the autonomic labour was corresponded with the people's"primordial enrichment". In private owned society, alienation labour was corresponed with the people's macrocephalic development. In the communism, the freedom labour will corresponded with the all-powerful development. The development of human history incline to the trend that history makes everyone develop all-powerfully, the freedom labor will be the final choice.

真正自由劳动所具有的特质,将使其成为人们生活的第一需要:(1)从需求的层次性看,在未来社会,当生存的需要和享受的需要得到满足之后,自我实现的需要将成为人们生活中最重要的需求,而真正自由的劳动就是自我实现的过程;(2)真正自由的劳动在于真、善在劳动中的统一,使得劳动具有美的性质;(3)在游戏中,人们忘却了外在的束缚,得到快乐和自由的体验;较之游戏,真正自由劳动具有诸多相同的性质,将更加引人入胜;(4)劳动和人的发展有着密切的关系:原始时代的自主劳动对应着人的发展的&原始的丰富&;私有制时期,劳动的异化对应着人的发展的畸形、片面;到了共产主义社会,自由劳动将对应着人的自由全面发展。

We describe a seven-generation large family with talipomanus and talipes, 175 individuals in this family were involved. 32 affected individuals including 18 males and 14 femals whose clinical features were different and 1 suspicious male were found. The talipomanus were symmetrical, and varus and valgus were caused by vertical talus.

发现一个连续遗传 7 代的手足畸型大家系,共计 175 人,有 32人发病,男性 18人,女性 14 人,可疑男性1人,患者表型复杂轻重不一,但双手均对称屈曲畸形,垂直踞骨导致足内翻或外翻。

Taking as example the twisted love between the mother and the sons,this paper ex- plores the theme of the novel:the merciless expansion of industrialization dehumanized human nature and twisted human relationships.

本文从母亲与儿子的畸形爱恋关系这一点去探索小说表明的主题:资本主义工业化如何摧残人的自然本性,扭曲了人与人之间的和谐关系。

第2/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。