英语人>网络例句>提到 相关的搜索结果
网络例句

提到

与 提到 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He also referred to provision of $500 million by ADB and $1.4 billion by World Bank and the Chinese offer for investment.

他还提到提供5亿美元由亚行和14亿美元由世界银行和中国提供的投资环境。

For applicable parts, in addition to table 7-1 Troubleshooting guidelines, refer to the vendor's instruction manual located in the Accessories.

对可适用的零件,除表7-1解决困难的指南之外,提到位于辅助部件的供营商的说明书。

Also have a netizen to " hill Nai " the sends a handwritten letter to unfamiliar netizen think of a way that offer states approve of is mixed yearning, mention the address oneself and full name to be open on the net nevertheless, the netizen was hit retreat a kind of drum used in Chinese operas, think to reveal individual information so, too insecure.

也有网友对于"山奈了"提出的给陌生网友寄一封手写信的想法表示赞同和向往,不过一提到把自己的地址和姓名公开在网上,网友就打起了退堂鼓,认为这样暴露个人信息,太不安全。

Mast cells could develop a key role in the expression of these three phenotypes because their mediators have the ability to produce all the aforementioned alterations, both at the splanchnic level (portal hypertensive enteropathy, mesenteric adenitis, liver steatosis) and the systemic level (portal hypertensive encephalopathy).

肥大细胞可能在这一过程中其关键作用,因为它的介质可以引起前面提到的变化,包括内脏(门静脉高压性肠病,肠系膜淋巴结炎,肝脂肪变性)和全身。

Then, Jerusha described the situation in the Adirondacks to Daddy-Long-Legs in great detail, and she even mentioned that Sallie's brother, Jimmie, was going to invite a lot of his classmates to go up with him and that Mrs.

接着,洁茹把阿迪兰达那儿的情况仔细形容了一番,还提到莎莉的哥哥——吉米会邀很多同学来,马克白太太说每个礼拜都会举办一场舞会等等,讲得兴高采烈。

AIn the event of loss of time due to(1) deficiency of men or stores;(2) breakdown or damage to hull, machinery or equipment;(3) detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding; drydocking or (4) repairs, Vessels other necessary measures to maintain the efficiency of the certificates, and/or other (5)failure to possess or carry on board valid Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificates;(6) strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Officers or Crew;(7) detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9) deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose of mentioned in this Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10) those agreed as off-hire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease from commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

停租 16.Off-Hire如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳,机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船,进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长,船员或水手的罢工,拒航,违抗命令或失职;(7)任何当局因船东,船长,船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

In the event of loss of time due to(1) deficiency of men or stores;(2)breakdown or damage to hull, machinery or equipment;(3) detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4) repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessels (5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificates;(6) strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Officers or Crew;(7) detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9) deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10) those agreed as off-hire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease from commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

In the event of loss of time due to (1)deficiency of men or stores;(2)breakdowm or damage to hull, machinery or equipment;(3)detention by average accidents to ship or cargo including collision and stranding;(4)repairs, drydocking or other necessary measures to maintain the efficiency of the Vessel;(5)failure to possess or carry on board valid certificates, and/or other Vessel's documentation for the cargo service, including valid Panama and Suez Canal admeasurement certificaters;(6)strikes, refusal to sail, breach of orders or neglect of duty on the part of the Master, Offieers or Crew;(7)detention of or interference with the Vessel by any authorities in consequence of legal action against, or breach of regulations by the Owners, Master, Officers or Crew (unless brought about by the negligent act or omission of Charterers);(8) stoppages resulting from any breach of this Charter by the Owners;(9)deviation, putting back or putting into any port other than that to which she is bound under the instructions of Charterers for any reason or for any purpose mentioned in this~Clause or for the purpose of obtaining medical advice or treatment for or landing any sick or injured ship's personnel;(10)those agreed as offhire as elsewhere provided herein or any other causes either hindering or preventing the efficient working of the Vessel, or rendering the Vessel unavailable for the Charterers' service, hire to cease form commencement of such loss of time until the Vessel is again in an efficient state to resume her service from a position not less favourable to Charterers than that at which such loss of time commenced.

如时间损失是由于(1)人员或船用品不足;(2)船壳、机器或设备损坏;(3)船舶或货物遇到海损事故包括碰撞和搁浅而造成延误;(4)修船、进行干船坞或保持本船效能所采取的其他必要措施;(5)未持有或未随船携带货运需要的有效证件及或其他船舶文件,包括有效的巴拿马和苏伊士运河丈量证件;(6)船长、船员或水手的罢工、拒航、违抗命令或失职;(7)任何当局因船东、船长、船员或水手受到控告或违章对本船实行拘留或干预(但租船人的疏忽行为或不行为所引起者除外);(8)船东违反租约而停工;(9)由于本条所提到的任何原因或任何目的或由于伤病船员上岸治疗而使本船绕航,折返或靠挂非租船人所指示的其他港口;(10)本租约另有规定的停租项目或其他任何原因,以致妨碍或阻止本船有效运行或使本船不能给租船人使用,则从时间损失起至本船重新处于有效状态,在不使租船人比时间损失开始之时的船位吃亏的地点恢复服务止,租金停止。

These documents were designed to limit and eliminate the vicious Equity, Maritime or Admiralty Law which was what we revolted against as Our Revolution against the totalitarianism of England.

上面提到的这些法律文件,旨在限制和淘汰我们极力反对的衡平法、海商法或者海事法,正如我们的独立革命反抗英国的专制统治一样。

Miss Audley flushed up suddenly at the mention of her old adorer, but recovered herself very quickly.

提到过去崇拜她的这个人,奥德利小姐的脸突然涨得渲红,但她很快就恢复了常态。

第10/100页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络例句

Life. But the intrinsic way of the Internet by wire confines accessing and using of the network information.

然而,Internet固有的有线连接方式大大限制了人们对网络信息的访问和使用。

I have a strong persuasion that this is true .

我坚信这是正确的。

Baby One More Time, outfitted her in full Catholic-school regalia, and sent her well on the way to becoming an international sex symbol.

宝贝再一次,她的配备充分天主教学校雷加里亚,并给她很好的道路上成为国际性的象征。