英语人>网络例句>戴帽子 相关的搜索结果
网络例句

戴帽子

与 戴帽子 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Meekly entering the airy, glass-roofed kitchen, we collected a plastic apron but each remained bare-headed toques, or chef's hats, would be "intimidating", says Fran?

我们胆怯地走进那个通风良好、带玻璃屋顶的厨房,戴上塑料围裙,但每个人都没敢带帽子(弗朗索瓦说,戴厨师帽"有点吓人")。

Here the counsel in his wig and gown, and here the old Jew clothesman under his dingy tiara; here the soldier in his scar let, and here the undertaker's mute in streaming hat band and worn cotton glove s; here the scholar, fumbling his faded leaves, and here the scented actor, dang ling his showy seals. Here the glib politician, crying his legislative panaceas; and here the peripatetic Cheap Jack, holding aloft his quack cures for human ills. Here The sleek capitalist, and there the sinewy labourer; here the man of sc ience, and here the shoe black; here the poet, and here the water rate collect or; here the cabinet minister, and there the ballet dancer. Here a red nosed p ublican, shouting the praises of his vats; and here a temperance lecturer at fif ty pounds a night; here a judge, and there a swindler; here a priest, and there a gambler. Here a jewelled duchess, smiling and gracious; here a thin lodging house keeper, irritable with cooking; and here a wabbling, strutting thing, tawdry in paint and finery.

这里既有头戴假发、身穿礼服的法律顾问,又有头缠肮脏毛巾的老年犹太成衣商;这里既有一身红军装的士兵,又有戴着飘带帽子和旧棉手套的送丧吹鼓手;这里既有动作笨拙的学者,翻阅着他那发黄的书页,又有香气袭人的演员,炫耀着华丽的豹皮大衣;既有圆滑的政客,叫喊着立法万能,又有徒步游历的江湖小贩,高举着他那骗人的狗皮膏药;这里既有油嘴滑舌的资本家,又有身强力壮的雇佣工;这里既有科学家,又有擦鞋匠;这里既有诗人,又有收水费的人;这里既有内阁部长,又有芭蕾舞演员;这里既有自夸其酒好的糟鼻子酒商,又有每夜50镑报酬的戒酒宣讲者;这里既有法官,又有骗子;这里既有神父,又有赌徒;这里既有珠光宝气的公爵夫人,笑容可掬,雍容华贵,又有厌倦了烹调、瘦骨嶙峋的客栈老板;这里还有浓妆艳抹、趾高气扬的货色。

His judges sat upon the Bench in feathered hats; 8ttt8.com the rough red cap tricoloured cockade was the head-dress otherwise prevailing.

他的法官们头戴饰有羽毛的帽子,坐在审判席上,别的人主要戴的是佩三色徽章的红色粗质便帽。

Without giving himself time to reconsider his decision, and, indeed, that he might not allow his thoughts to be distracted from his desperate resolution, he bent over the appalling shroud, opened it with the knife which Faria had made, drew the corpse from the sack, and bore it along the tunnel to his own chamber, laid it on his couch, tied around its head the rag he wore at night around his own, covered it with his counterpane, once again kissed the ice-cold brow, and tried vainly to close the resisting eyes, which glared horribly, turned the head towards the wall, so that the jailer might, when he brought the evening meal, believe that he was asleep, as was his frequent custom; entered the tunnel again, drew the bed against the wall, returned to the other cell, took from the hiding-place the needle and thread, flung off his rags, that they might feel only naked flesh beneath the coarse canvas, and getting inside the sack, placed himself in the posture in which the dead body had been laid, and sewed up the mouth of the sack from the inside.

他弯身凑到那个可拍的布袋面前,用法利亚制造的小刀将它割开,把尸体从口袋里拖出来,再把它背到自己的地牢里,把它放在自己的床上,把自己平常戴的破帽子戴在他头上,最后吻了一次那冰冷的额头,几次徒劳地试着合上仍然睁着的眼睛,把他的脸面向墙壁,这样,当狱卒送晚餐来的时候,会以为他已经睡着了,这也是常事,然后他又返回地道,把床拖过来靠住墙壁,回到那间牢房里从贮藏处拿出针线,脱掉他身上破烂的衣衫,以便使他们一摸就知道粗糙的口袋里的确是裸体的尸身,然后他钻进了口袋里,按尸体原来的位置躺下又从里面把袋口缝了起来。

You may rarely seen people wearing "green hats", which in some cultures, means cuckold.

你可能很少看过有人会戴绿色的帽子,因为在一些国家,戴绿帽子指有不贞妻子的男人。

The greatest novelist of the 19th Century, Sir Walter Scott, was given the title of "king of blockheads" and was made to wear a dunce cap for a whole month.

19世纪最伟大的小说家之一,沃尔特·斯科特先生,曾被人称为"傻子之王",并被戴上了象征劣等生的帽子,整整戴了一个月。

Frosty is merely a bit of frozen,supernatural ephemera in a stolen hat.

夫斯蒂只是一个冰冰的,超自然的短命蜉蝣,还戴着戴着偷来的帽子。

She is quite slim and she is wearing glasses and a jaunty hat.

她很苗条。戴着一副眼镜,头上戴一顶漂亮的帽子。

The clock of the Temple Church and the clocks of St. Dunstan's, St. Clement's Danes, and a crowd of other churches, whose steeples uprear themselves above the house-tops by the river, struck ten at last, and Mr. Audley, who had put on his hat and overcoat nearly half an hour before, let himself out of the little lobby, and locked his door behind him.

圣殿教堂的钟,圣邓斯坦和圣克莱门特·戴恩斯教堂的钟,以及尖塔高耸在河滨屋顶之上的、一群其他教堂的钟,终于都为十点钟而挡挡报时了,奥德利先生半个钟头以前已经把帽子戴上、大衣穿上,这时便走出小小门廊,把房门锁上了。

FEATURES:Articulated sleeves;Chest high front pockets;micro-fleece lined chin guard;Ergo hood;Extra-long pit zips;One handed hood, waist and hem drawcords;Interior water bottle pocket;Napoleon pocket;Seamless hip and waist construction;Two-way front zipper;FTX Ultra inset re-inforcements at abrasion areas;Welded waist cord

特性:肘部预留关节空间;胸袋两个;下颚部位有绒衬里;帽子可折叠扣起;拉链头加长,便于戴手套时操作;帽子腰部和下摆有可单手操作的收紧绳;衣内有可装水壶的口袋;Napoleon口袋;腰臀部无缝合线结构;双向前拉链;易磨损区域用FTX Ultra材料加固;腰部有收紧绳。

第11/52页 首页 < ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... > 尾页
推荐网络例句

If you are unfortunate enough to the lovelorn, please tell me, I will help you out, really, please contact me!

如果你不幸失恋了,请告诉我,我会帮助你摆脱困境,真的,请联系我啦!

China's plan to cut energy intensity by 20 percent and pollutant discharges by 10 percent between 2006 and 2010 is a case in point.

中国计划在2006年到2010间降低20%的能源强度和减少10%的主要污染物排放,就是一个这样的例子。

Well, Jerry would rattle off all the details of that movie.

那么,杰瑞会急促背诵那部电影所有细节。