英语人>网络例句>意义 相关的搜索结果
网络例句

意义

与 意义 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The aim of this dissertation is to discuss the grammatical meaning of modern Chinese subject. In this paper we use the new theoretic production of topic and antitheses to open out the taxeme of modern Chinese subject.

本文旨在探讨现代汉语主语的语法意义,力图跳出以往研究主语时徘徊纠缠于形式和意义之间的圈子,通过引入话题研究的理论新成果,运用比较研究的方法,来揭示汉语主语的语法意义,并且从三个平面分别总结出了主语的特点。

We think that if the adoption literal translation ability is accurate to inform. original text various meanings, transliterate, if can't translate a meanings with various original text, can't be accurate to translate an implicit meaning especially of adopt liberal translation.

我们认为,如果采用直译能准确传达原文多种意义的,就直译,如果不能译出原文多种意义,特别是不能准确译出隐含意义的就采用意译。

Again such as:The the dog that will fetch a bone will carry a bone at translate Chinese language, the typeface image dog, bones in which can't transliterate, can abandon its typeface meaning and the image meaning only, translating an implicit meaning:" Say the person of other people's ill to you, also will say your bad live".

又如:the dog that will fetch a bone will carry a bone在译成汉语时,其中的字面形象dog、bone都不能直译,只能舍弃它的字面意义和形象意义,译出隐含意义:"对你说别人坏话的人,也会说你的坏活"。

Fostering the concept of multi-culture firmly and mastering the development of advanced culture correctly are conductive to resisting terrorism, separatism of nationalities and ultraism of religion, which is of great academic theoretical, immediate and profound historical si...

牢固树立多元文化的理念和正确把握先进文化的发展方向,有助于在世界范围内自觉地抵制恐怖主义,民族分裂主义和宗教极端主义。不仅具有重大的学术理论意义,而且也具有重大的现实意义和深远的历史意义

In the interpretation and value judgment of an art work it is undebatable that there is no fixed meaning nor objective value; there are only relative meaning and value judgment.

无论作品意义的解释和价值判断,绝没有固定的意义与客观的价值,仅有相对的意义与价值判断。

In this theory of human learning, meaning is more fundamental than knowledge, for knowledge is conformed to and limited by our ability to project meaning onto the world, and all meaning is ultimately reducible to the undefinable archephors.

人类在这一理论的学习,意义是更基本的知识,知识是有限的,并符合我们能否走上世界意义的项目,而所有的意义最终undefinablearchephors约。

In a study of nineteen sets of twins who had been separated from birth,investigations found that in approximately two thirds of the sets there were no more significant defferences than existed among unseparated pairs of twins.

大约三分之二的双胞胎之间的差异并不比未分开抚养的双胞胎之间的差异显著。上述句子形式上都是肯定的,但是意义上却是否定的。第一句通过free词缀实现否定意义,第二句通过no …… more than来实现否定意义。像这类句子就叫做暗否定。一般情况下,英语句子中的暗否定可以通过句子、短语和词来实现。

It becomes an utterance and it should be considered in the situation in which it is actually uttered or used.

话语意义是指在句子意义的基础上,是句子意义在特定语境中的具体化,它体现了说话人的意图和目的,它是动态的。

Position: as an integrating element of a culture, public buildings reflect the values of a society.a: on the one hand, public buildings vary in style from culture to culture, representing the different aesthetic values of respective cultures.b: on the other hand, the different functions that public buildings serve in different societies directly reveal the different ideals and ways of life in those societies.78、position: the best alternative is to modernize the city while preserving as much as possible its symbols of the past.a: first, historic capitals or cultural centers, which were carefully designed and meticulously constructed, should be preserved as wholesomely as possible, because they represent historic pinnacles of cultural and artistic sophistication.b: second, rare old buildings of lasting historic value that represent so e bygone era are worth preserving.c: finally, with advanced building technologies, city planers can even move the sporadic old buildings and put them together in a specially designated location.

参考观点16。论点:部分的建筑反映了社会的态度和价值,但也有部分建筑只是反映少数人的态度和价值。论据:有的建筑,如学校、法院等建筑分别反映了社会对待教育、法制的态度,体现了社会进步。但有的建筑,只是作为某些领导者或是建筑师的独特意识和价值观的表现,并不能代表着社会的态度。78。论点:部分的老建筑反映了以往社会的态度和价值,有着特殊的保留意义,但大多数的老建筑没有高价值,可以拆除,使地方用于现代目的。论据:在老建筑中,那些经历过特殊事件的或有着其他特殊意义的,尤其是独一无二的老建筑,应该被保留,并且要细心的维护,因为它们反映了以往社会的历史与文明。但大多数老建筑是没有太多历史意义的,它们总归要被新建筑、新价值所淘汰。这时,为了社会的进步,(本贴来自网络,版权所有归于作者

Position: as an integrating element of a culture, public buildings reflect the values of a society.a: on the one hand, public buildings vary in style from culture to culture, representing the different aesthetic values of respective cultures.b: on the other hand, the different functions that public buildings serve in different societies directly reveal the different ideals and ways of life in those societies.78、position: the best alternative is to modernize the city while preserving as much as possible its symbols of the past.a: first, historic capitals or cultural centers, which were carefully designed and meticulously constructed, should be preserved as wholesomely as possible, because they represent historic pinnacles of cultural and artistic sophistication.b: second, rare old buildings of lasting historic value that represent some bygone era are worth preserving.c: finally, with advanced building technologies, city planers can even move the sporadic old buildings and put them together in a specially designated location.

参考观点16。论点:部分的建筑反映了社会的态度和价值,但也有部分建筑只是反映少数人的态度和价值。论据:有的建筑,如学校、法院等建筑分别反映了社会对待教育、法制的态度,体现了社会进步。但有的建筑,只是作为某些领导者或是建筑师的独特意识和价值观的表现,并不能代表着社会的态度。78。论点:部分的老建筑反映了以往社会的态度和价值,有着特殊的保留意义,但大多数的老建筑没有高价值,可以拆除,使地方用于现代目的。论据:在老建筑中,那些经历过特殊事件的或有着其他特殊意义的,尤其是独一无二的老建筑,应该被保留,并且要细心的维护,因为它们反映了以往社会的历史与文明。但大多数老建筑是没有太多历史意义的,它们总归要被新建筑、新价值所淘汰。这时,为了社会的进步,文明的发展,这些老建筑都可以被拆除。

第11/100页 首页 < ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... > 尾页
推荐网络例句

Since historical times,England ,where the early inhabitants were Celts, has been conquered three times .

从有历史以来,英国,在此地早期居住的是凯尔特人,已经被征服了三次。

Bluetooth OBEX File Transfer Enables the sending and receiving of files on your phone via Bluetooth.

蓝牙OBEX文件移动允许经过蓝牙传送和接受文件。。。。

The almost sure central limit theorem is a pop topic of the probability research in recent years,because it has many actual applications in the random analogue.

中文摘要:几乎处处中心极限定理是近几十年概率论研究的一个热门话题。它之所以引起人们的注意是由于它在随机模拟方面的实际应用参见Fisher