英语人>网络例句>彻底地 相关的搜索结果
网络例句

彻底地

与 彻底地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I am endeavoring to show to my countrymen that violent non-co-operation only multiplies evil and that as evil can only be sustained by violence, withdrawal of support of evil requires complete abstention from violence.

我尽力地向我的同胞们指明,暴力的不合作只会使罪恶繁衍,而且因为罪恶是只能靠暴力来维持的,所以要停止扶助罪恶就必须彻底摒弃暴力。

And it's no secret that the Japanese—whether diplomats, salarymen working in China or hip twentysomethings hanging in Shibuya—have been thoroughly fed up with it for at least a decade.

众所周知地,在日本,不管是外交官、在中国工作的工薪阶层,还是在涩谷闲逛的20来岁的年轻人,至少10年以来都彻彻底底受够了这个话题。

Key characteristics of 911 building demolition events: Straight Down Motion - Sudden Structural Failure - Buildings Collapsing At Free-Fall Speed - Total Collapse Of The Entire Load Bearing Cores - Many Examples of Cleanly Sliced Heavy Girder Steel Core Supports - Dust Clouds Containing Heavy Girders In Highly Energetic Horizontal Motion - Horizontal Ejections Of Heavy Girders And Pulverised Concrete Onto The Tops And Embedded Into Surrounding Buildings - Rescuers Reported And Seismic And Other Detectors Recorded Energy Dissipation Produced By Many Explosions (Recorded in real time by several different independent sources) In addition: Pools of molten Steel recorded over 1 week after collapse in the sub-basements (Refer to paper written by Physics Professor Steven Jones) Closer inspection of original video evidence shows heavy steel core columns turning to dust within seconds – question:- was a novel "StarWars type" energy directed beam weapon used in conjunction with explosives to undermine the integrity of the twin tower complex?

关键特征911房屋拆迁事件:直上下动作-突然结构上的故障-建筑物倒塌,在自由降落速度-彻底瓦解整个承载内核-很多例子,干净利落地切成沉重的大梁钢为核心的支援-尘土含重,在大梁高能水平运动-横向抛射重的大梁和青山混凝土上,车顶嵌入到周围建筑物-救难人员据报,地震和其他探测器记录耗能所产生的许多爆炸事件(记录在实时性,由几个不同的独立消息来源),此外:池钢水录得超过一周后崩溃,在分库(指书面文件,由物理教授史蒂文琼斯)加强检查,原来录像证据表明,重钢芯柱谈到粉尘数秒内-问题:-是一种新型的&为Starwars型&能源定向粒子束武器配合使用炸药完整性的前提下,在双塔复杂吗?

But he would settle this thing once and for all, Sonny thought, as he headed the Buick toward the causeway that would take him over the water, from Long Beach to the parkways on the other side of Jones Beach.

但是,桑儿一面开车,一面想,这次他打算一劳永逸地彻底解决问题。他开着比尤克牌汽车直奔海峡堤道;上了堤道,他就可以直达对岸琼斯海滩大路了。

I was fairly pooped by the time I hobbled through Customs, filled in the usual lost luggage forms with the assistance of stone-deaf baggage complaints officer and taken a three-hour taxi ride to the country where I'd intended to land.

一瘸一拐地过了海关,在一个彻底耳聋的行李投诉官的帮助下,填完常见的行李遗失表格,又坐了三个小时的出租,来到原本该降落的国家的时候,我已然精疲力竭。

Images: A Creative Digital Workflow for Graphic Designers is a consolidated resource manual, arming designers with a thorough understanding of creative asset management procedures to ensure smooth-running projects and success in producing all forms of illustrated design work.

图像:面向平面设计者的创造性的数字化工作流程》是一本综合的资源手册,用对保证工程平稳运行和成功地出版附有插图的设计作品而采用的创造性的资产管理程序的彻底理解去武装设计者们。

The third part is mainly about the female character Mary. Comparing to the passive, dissimilated women talked about in The Iceman Cometh, Mary realized the agony suffering from self-lost vaguely. But she is too weak to accept the self-lost, so she pulled herself out of the man's world by taking drugging and looking back past happy times.

第三部分着重分析《长日入夜行》中的玛丽形象,与前一剧中完全出于被动、物化的女性形象不同,玛丽已朦胧地意识到自我的迷失的痛苦,但她无法面对这种痛苦,于是她通过吸毒,回忆等种种消极逃避的方式,企图实现对男性世界的彻底摆脱。

Women have also suffered more than men from the destruction of the social safety net, which has increased their domestic workload (e.g., care-giving for children and the elderly), thereby undermining their competitive position in labour markets-accentuating their growing dependence on male incomes.

妇女还要比男人更多地承受社会保障体系失灵的后果,这增加了她们的家庭负担,从而彻底掏空了她们在劳动力市场上的竞争力,愈发强化了她们对男人收入的依赖。

These two poles of experience—roughly speaking, Russian acclimatisation and Germanic colonisation—anchor Joseph Horowitz's masterful study of how the Russian revolution, the rise of European fascism and the second world war all transformed the American performing arts by sending an unprecedented wave of immigrants and refugees from Eastern Europe.

楼主原译:这两位大师的经历——笼统说来,俄罗斯人的适应性和德国人的殖民性——约瑟夫·贺乐维兹作为主持人,很有高度地研究了俄罗斯的革命路程、欧洲法西斯主义的产生,以及二战带来的前所未有的移民、难民潮对美国表演艺术的彻底改变。

On the other hand, considering the impreciseness of the technological instruments in the gene engineering, it's impossible to make sure whether the transgenic products are completely harmless or harmful with enough arguments in technological means, although the investigations carried out by some international organizations provide no evidence to prove that the genetically-modified foods in markets are harmful to people's health.

以美国为首的发达国家全力进行转基因技术研发并促其商品化,世界上种植转基因作物的国家数量和种植面积逐年扩大,转基因食品也以惊人的速度向全球扩散,人们也曾乐观地认为转基因技术带来了第二次绿色革命,期待彻底解决世界粮食短缺危机的时刻早日到来。

第38/39页 首页 < ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 > 尾页
推荐网络例句

Since historical times,England ,where the early inhabitants were Celts, has been conquered three times .

从有历史以来,英国,在此地早期居住的是凯尔特人,已经被征服了三次。

Bluetooth OBEX File Transfer Enables the sending and receiving of files on your phone via Bluetooth.

蓝牙OBEX文件移动允许经过蓝牙传送和接受文件。。。。

The almost sure central limit theorem is a pop topic of the probability research in recent years,because it has many actual applications in the random analogue.

中文摘要:几乎处处中心极限定理是近几十年概率论研究的一个热门话题。它之所以引起人们的注意是由于它在随机模拟方面的实际应用参见Fisher