英语人>网络例句>幸福 相关的搜索结果
网络例句

幸福

与 幸福 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I should discuss the relation between the sensuality and morality, morality and intellectuality, individual happiness and all being's happiness, real happiness and happiness itself.

我将讨论欲望和道德、道德和理性、个人幸福和所有人的幸福、真正的幸福幸福自身。

But this is the love of sensation, of sentiment--the absurdest of absurd vanities: it is the love of pleasure, not the love of happiness. The one is a love which is self-centered, self-devoted, self-interested: It desires its own interest; it is the parent of jealousy.

它追求大伙的幸福--首先是对方的幸福,不是因为对方给予欢乐,也不仅因为对方使自己幸福,而是因为这种爱真正无愧于心,因为它有力量,有情感,并能无私奉献,因为美德的可爱而爱美德--不是因为怕下地狱或想升天堂而为他人求得幸福,而是出于纯朴无华的美德。

Although Aristotle"s eudemonia which used universal human nature as a logical starting point gets the challenge of modern society, it gives us a theoretical enlightenment not only to Chinese moral tradition. In such a multiplex society nowadays, eudemonia has become a universal topic. When we think what eudemonia is, how we get eudemonia and how eudemonia is possible, Aristotle"s wisdom can give us a profound enlightening significance and help us come to some basal common idea.

虽然亚里士多德以普遍本质的人性论为逻辑起点的幸福观受到了现代社会的挑战,但它留给我们的不仅是对中国道德传统的理论启示,在今天这样一个多元化的社会,幸福已成为社会的普遍话题,借鉴亚里士多德的智慧,对于今天的我们去思考&何谓幸福&、&幸福如何获得&、&幸福何以可能&,从而达成某些基本的共识更是具有深刻启发意义的。

The thesis sees Annas love, marriage and her behavior from the female doctrine angle first, Anna has power to pursue personal happiness, Anna is requesting happy, pursue the conflict of oneself liberation medium, she once resists and fight shot to lead, but unfortunate of the marriage trampled upon her ocean to overflow angry mind and body, unfortunate of love again make the hope that she lives fall through;Then the reason analyzed Annas tragedy from the female doctrine angle, the morals of the traditional patriciate standard and religion realize a check and supervision Annas life, her life is very narrow, Anna didnt chase oneself oneself of the liberation together social liberation contacts to have no category that break propertied class characters liberation mutually, end still drive crime of ages demolish;Put forward Annas realistic meaning finally, the social women relieve nowadays of road still very difficult, conduct and actions is a female, have to have Anna that kind of to pursue personal happy courage but should also self-renewal independently, have to have higher life ideal, dont regard as the only happy exit of affections.

论文首先分析了安娜的独立意识的觉醒,安娜有权追求个人幸福,安娜在要求幸福,追求自身解放的斗争中,她反抗过、搏击过,但不幸的婚姻摧残了她的生命力,不幸的爱情又使得她生活的希望破灭;然后分析了女性出路问题,传统的贵族社会的道德标准和宗教意识制约着安娜的生活,她的生活非常的狭隘,安娜没有把自己本身的解放同社会的解放相联系没有突破资产阶级个性解放的范畴,同时她在追求爱情的时候迷失了自我,最终还是被罪恶的时代所毁灭。女性要站立1席之地,要有安娜那种追求个人幸福的勇气但也应该独立自强,要有更高的人生理想,不要把感情当作幸福的唯1出路。

This text analyzes anna from the female doctrine angle, this is the textual breakthrough to order to order with innovation.the thesis sees annas love, marriage and her behavior from the female doctrine angle first, anna has power to pursue personal happiness, anna is requesting happy, pursue the conflict of oneself liberation medium, she once resists and fight shot to lead, but unfortunate of the marriage trampled upon her ocean to overflow angry mind and body, unfortunate of love again make the hope that she lives fall through;then the reason analyzed annas tragedy from the female doctrine angle, the morals of the traditional patriciate standard and religion realize a check and supervision annas life, her life is very narrow, anna didnt chase oneself oneself of the liberation together social liberation contacts to have no category that break propertied class characters liberation mutually, end still drive crime of ages demolish;put forward annas realistic meaning finally, the social women relieve nowadays of road still very difficult, conduct and actions is a female, have to have anna that kind of to pursue personal happy courage but should also self-renewal independently, have to have higher life ideal, dont regard as the only happy exit of affections.

本文从女性主义角度分析安娜,这是本文的切入点。论文首先分析了安娜的独立意识的觉醒,安娜有权追求个人幸福,安娜在要求幸福,追求自身解放的斗争中,她反抗过、搏击过,但不幸的婚姻摧残了她的生命力,不幸的爱情又使得她生活的希望破灭;然后分析了女性出路问题,传统的贵族社会的道德标准和宗教意识制约着安娜的生活,她的生活非常的狭隘,安娜没有把自己本身的解放同社会的解放相联系没有突破资产阶级个性解放的范畴,同时她在追求爱情的时候迷失了自我,最终还是被罪恶的时代所毁灭。女性要站立1席之地,要有安娜那种追求个人幸福的勇气但也应该独立自强,要有更高的人生理想,不要把感情当作幸福的唯1出路。

The thesis sees Annas love, marriage and her behavior from the female doctrine angle first, Anna has power to pursue personal happiness, Anna is requesting happy, pursue the conflict of oneself liberation medium, she once resists and fight shot to lead, but unfortunate of the marriage trampled upon her ocean to overflow angry mind and body, unfortunate of love again make the hope that she lives fall through;Then the reason analyzed Annas tragedy from the female doctrine angle, the morals of the traditional patriciate standard and religion realize a check and supervision Annas life, her life is very narrow, Anna didnt chase oneself oneself of the liberation together social liberation contacts to have no category that break propertied class characters liberation mutually, end still drive crime of ages demolish;Put forward Annas realistic meaning finally, the social women relieve nowadays of road still very difficult, conduct and actions is a female, have to have Anna that kind of to pursue personal happy courage but should also self-renewal independently, have to have higher life ideal, dont regard as the only happy exit of affections.

论文首先分析了安娜的独立意识的觉醒,安娜有权追求个人幸福,安娜在要求幸福,追求自身解放的斗争中,她反抗过、搏击过,但不幸的婚姻摧残了她的生命力,不幸的爱情又使得她生活的希望破灭;然后分析了女性出路问题,传统的贵族社会的道德标准和宗教意识制约着安娜的生活,她的生活非常的狭隘,安娜没有把自己本身的解放同社会的解放相联系没有突破资产阶级个性解放的范畴,同时她在追求爱情的时候迷失了自我,最终还是被罪恶的时代所毁灭。女性要站立一席之地,要有安娜那种追求个人幸福的勇气但也应该独立自强,要有更高的人生理想,不要把感情当作幸福的唯一出路。

He bid me observe it, and I should always find, that the Calamitles of Life were shared among the upper and lower Part of Mankind; but that the middle Station had the fewest Disasters, and was not exposd to so many Vicisitudes as the higher or lower Part of Mankind; nay, they were not subjected to so many Distempers and Uneasiness either of Body or Mind, as those were who, by vicious Living, Luxury and Extravagancies on one Hand, or by hard Labour, Want of Necessaries, and mean or insufficient Diet on the other Hand, bring Distempers upon themselves by the natural Consequences of their Way of Living; That the middle Station of Life was calculated for, all kind of Vertues and all kinds of Enjoyments; that Peace and Plenty were the Hand-maids of a middle Fortune; that Temperance, Moderation, Quietness, Health, Society, all agreeable Diversions, and all desirable Pleasures, were the Blessings attending the middle Station of Life; that this Way Men went silently and smoothly thro the World, and comfortably out of it, not embarassd with the Labours of the Hands or of the Head, not sold to the Life of Slavery for daily Bread, or harrast with perplexd Circumstances, which rob the Soul of Peace, and the Body of Rest; not enragd with the Passion of Envy, or secret burning Lust of Ambition for great things; but in easy Circumstances sliding gently thro the World, and sensibly tasting the Sweets of living, without the bitter, feeling that they are happy, and learning by every Days Experience to know it more sensibly.

他说,我自己可以从下面的事实中认识到,中间地位的生活确实幸福无比;这就是,人人羡慕这种地位,许多帝王都感叹其高贵的出身给他们带来的不幸后果,恨不得自己出生于贫贱与高贵之间的中间阶层。明智的人也证明,中间阶层的人能获得真正的幸福。《圣经》中的智者也曾祈祷:&使我既不贫穷,也不富裕。&他提醒我,只要用心观察,就会发现上层社会和下层社会的人都多灾多难,唯中间阶层灾祸最少。中间阶层的生活,不会像上层社会和下层社会的人那样盛衰荣辱,瞬息万变。而且,中间地位不会像阔佬那样因挥霍无度、腐化堕落而弄得身心俱病;也不会像穷人那样因终日操劳、缺吃少穿而搞得憔悴不堪。唯有中间地位的人可享尽人间的幸福和安乐。中等人常年过着安定富足的生活。适可而止,中庸克己,健康安宁,交友娱乐,以及生活中的种种乐趣,都是中等人的福份。这种生活方式,使人平静安乐,怡然自得地过完一辈子,不受劳心劳力之苦。他们既不必为每日生计劳作,或为窘境所迫,以至伤身烦神;也不会因妒火攻心,或利欲薰心而狂躁不安。中间阶层的人可以平静地度过一生,尽情地体味人生的甜美,没有任何艰难困苦;他们感到幸福,并随着时日的过去,越来越深刻地体会到这种幸福

Had I continued in the Station I was now in, I had room for all the happy things to have yet befallen me, for which my Father so earnestly recommended a quiet retired Life, and of which he had so sensibly describ'd the middle Station of Life to be full of; but other things attended me, and I was still to be the wilful Agent of all my own Miseries; and particularly to encrease my Fault and double the Reflections upon my self, which in my future Sorrows I should have leisure to make; all these Miscarriages were procured by my apparent obstinate adhering to my foolish inclination of wandring abroad and pursuing that Inclination, in contradiction to the clearest Views of doing my self good in a fair and plain pursuit of those Prospects and those measures of Life, which Nature and Providence concurred to present me with, and to make my Duty.

我若能长此安居乐业下去,生活必然会无比幸福。正是为了能获得这些幸福,我父亲曾竭力规劝我过一种安份守己的平静生活;而且,他告诉我,只有中间地位的生活,才享有种种幸福。他的看法确实是通情达理、切合实际的。然而,冥冥中另一种命运在等待着我。我自己一手造成了自己的不幸,增加了自己的过错,使我后来回想起来倍加悔恨。我后来遭遇的种种灾难都是由于我执迷不悟,坚持我遨游世界的愚蠢愿望,并刻意去实现这种愿望。结果,我违背了大自然与造物主的意愿和自己的天职,放弃用通常正当的手段追求幸福的生活,以致给自己造成无穷的危害。

Had I continued in the Station I was now in, I had room for all the happy things to have yet befallen me, for which my Father so earnestly recommended a quiet retired Life, and of which he had so sensibly describ'd the middle Station of Life to be full of; but other things attended me, and I was still to be the wilful Agent of all my own Miseries; and particularly to encrease my Fault and double the Reflections upon my self, which in my future Sorrows I should have leisure to make; all these Miscarriages were pro by my apparent obstinate adhering to my foolish inclination of wandring abroad and pursuing that Inclination, in contradiction to the clearest Views of doing my self good in a fair and plain pursuit of those Prospects and those measures of Life, which Nature and Providence concurred to present me with, and to make my Duty.

我若能长此安居乐业下去,生活必然会无比幸福。正是为了能获得这些幸福,我父亲曾竭力规劝我过一种安份守己的平静生活;而且,他告诉我,只有中间地位的生活,才享有种种幸福。他的看法确实是通情达理、切合实际的。然而,冥冥中另一种命运在等待着我。我自己一手造成了自己的不幸,增加了自己的过错,使我后来回想起来倍加悔恨。我后来遭遇的种种灾难都是由于我执迷不悟,坚持我遨游世界的愚蠢愿望,并刻意去实现这种愿望。结果,我违背了大自然与造物主的意愿和自己的天职,放弃用通常正当的手段追求幸福的生活,以致给自己造成无穷的危害。

The Sannyasi, the man who has renounced the world and withdrawn into the secluded valley, seeks that Happiness; the creator, the artist, the genius seeks for that Happiness which will last, which will stand the test of time, which will give him strength, which will give him vitality to withstand the onslaughts of sorrow, of grief and of affliction.

遁世者,那些人弃绝世界,并且退居到隐蔽的山谷中,寻找那种幸福;创作者,艺术家,天才寻找那种能够持续的幸福,能够经受住时间的考验的幸福,能够给予他力量的幸福,能够给予他活力去抵御悲哀,忧伤和痛苦的猛击的幸福

第2/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

I'm strongly against the death penalty — it's an eye for an eye.

我不赞成死刑——这是以牙还牙的报复行为。

And to get you the support you need, we're enlisting all elements of our national power: our diplomacy and development, our economic might and our moral suasion, so that you and the rest of our military do not bear the burden of our security alone.

并给你们所须的支援,我们正徵召国家所有各种的力量:我们的外交及发展,我们的经济力量与道德劝说,所以你们与其他军人不须要孤独地负起国家安全的责任。

Imagine yourself to be an actor in a play on the stage.

设想你自己是一个演员在舞台上表演。