英语人>网络例句>妄想的 相关的搜索结果
网络例句

妄想的

与 妄想的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In courtship, I grant you, there is a passing aberration which often mimics tenderness, sometimes as the result of honest delusion, but more frequently as an ambuscade in the endless struggle between man and woman.

在追求爱情的过程中,会出现一种近似款款深情的片刻错觉。有时这是由诚实的妄想所造成的,而大多数情况下男女之间那永不休止的争斗也会造成这样的错觉。

Often enough, when one sees a neurosis with hysterical or obsessional symptoms, which is not excessively marked and has not been in existence for long - just the type of case, that is, that one would regard as suitable for treatment - one has to, reckon with the possibility that it may be a preliminary stage of what is known as dementia praecox ('schizophrenia', in Bleuler's terminology;' paraphrenia', as I have proposed to call it), and that sooner or later it will show a well-marked picture of that affection.

常见的,当某人看到一个有癔症或着强迫症状的神经症时,如果症状并不过度显著,持续时间也不长--就是案例的典型,也就是说,这将被视为适合治疗的--此人必须考虑这种可能性:这可能是被称为早发性痴呆( Bleuler 的术语中成为精神分裂症,我推荐称之为妄想呆痴)的初级阶段,并且迟早他会表现出该疾病的显著景象来。

Goodfellow case as a basis to make the standard criteria including: the understanding of the nature of a will and codicil, the knowledge of the general extent of one's assets, the knowledge of the natural object of one's bounty, the understanding of the impact of the distribution of the assets of the estate, and the absence of a delusion specifically affecting the distribution of the estate. The impact factors of the testamentary capacity, including dementia, mood disorder, schizophrenia, alcohol, drug, and undue influence, etc., are summarized.

Goodfellow案例为基础制定的标准,包括理解遗嘱的性质和附加条款、对自己资产的基本认识、对自己可分配物品的认识、理解自己财产分配所带来的影响和不受妄想影响下分配财产,并归纳遗嘱能力的影响因素,包括痴呆、情感障碍、精神分裂症、酒中毒、精神活性物质和不适当影响等。

Goodfellow case as a basis to make the standard criteria including : the understanding of the nature of a will and codicil, the knowledge of the general extent of one ′ s assets, the knowledge of the natural object of one ′ s bounty, the understanding of the impact of the distribution of the assets of the estate, and the absence of a delusion specifically affecting the distribution of the estate. The impact factors of the testament ary capacity, including dementia, mood disorder, schizophrenia, alcohol, drug, and undue influence, etc., are summarized.

Goodfellow 案例为基础制定的标准,包括理解遗嘱的性质和附加条款、对自己资产的基本认识、对自己可分配物品的认识、理解自己财产分配所带来的影响和不受妄想影响下分配财产,并归纳遗嘱能力的影响因素,包括痴呆、情感障碍、精神分裂症、酒中毒、精神活性物质和不适当影响等。

The distinguishing mental features of melancholia are a profoundly painful dejection, cessation of interest in the outside world, loss of the capacity to love, inhibition of all activity, and a lowering of the self-regarding feelings to a degree that finds utterance in self-reproaches and self-revilings, and culminates in a delusional expectation of punishment.

抑郁的显著特点是深深的沮丧,患者失去了对外部世界的兴趣,失去了爱的能力,抑制了所有的活动,降低了自尊感,以至于最终成为自我谴责和自我辱骂,达到顶峰时是在妄想中期望自己受到惩罚。

Paraphrenic disorders in schizophrenia and exogenous-organic psychoses are different in the course and stereotype of transmission pathokinesis, syndromokinesis or syndromotaxis of leading syndrome in dynamics.

&妄想痴呆综合征&的症状在精神分裂症与外源性器质性精神病的表现不一样,包括在病程演变、以及疾病症状群模式的转变、主要症状的病理动力学、症状动力学方面的不同。

He call'd me one Morning into his Chamber, where he confined by the Gout, and expostulated very warmly me upon this Subject: He ask'd me what Reasons more a meer wandring inclination I had for leaving my Father House and my native Country, where I might be well introduced, and had a Prospect of raising my Fortunes Application and Industry, with a Life of Ease and Pleasure He told me it was for Men of desperate Fortunes on one Hand, or of aspiring, Superior Fortunes on the other, who went abroad upon Adventures, to rise by Enterprize, and make themselves famous in Undertakings of a Nature out of the common Road; that these things were all either too far above me, or too far below me; that mine was the middle State, or what might be called the upper Station of Low Life, which he had found by long Experience was the best State in the World, the most suited to human Happiness, not exposed to the Miseries and Hardships, the Labour and Sufferings of the mechanick Part of Mankind, and not embarass'd with the Pride, Luxury, Ambition and Envy of the upper Part of Mankind.

一天早晨,他把我叫进他的卧室;因为,那时他正好痛风病发作,行动不便。他十分恳切地对我规劝了一番。他问我,除了为满足我自己漫游四海的癖好外,究竟有什么理由要离弃父母,背井离乡呢?在家乡,我可以经人引荐,在社会上立身。如果我自己勤奋努力,将来完全可以发家致富,过上安逸快活的日子。他对我说,一般出洋冒险的人,不是穷得身无分文,就是妄想暴富;他们野心勃勃,想以非凡的事业扬名于世。但对我来说,这样做既不值得,也无必要。

He calld me one Morning into his Chamber, where he confined by the Gout, and expostulated very warmly me upon this Subject: He askd me what Reasons more a meer wandring inclination I had for leaving my Father House and my native Country, where I might be well introduced, and had a Prospect of raising my Fortunes Application and Industry, with a Life of Ease and Pleasure He told me it was for Men of desperate Fortunes on one Hand, or of aspiring, Superior Fortunes on the other, who went abroad upon Adventures, to rise by Enterprize, and make themselves famous in Undertakings of a Nature out of the common Road; that these things were all either too far above me, or too far below me; that mine was the middle State, or what might be called the upper Station of Low Life, which he had found by long Experience was the best State in the World, the most suited to human Happiness, not exposed to the Miseries and Hardships, the Labour and Sufferings of the mechanick Part of Mankind, and not embarassd with the Pride, Luxury, Ambition and Envy of the upper Part of Mankind.

一天早晨,他把我叫进他的卧室;因为,那时他正好痛风病发作,行动不便。他十分恳切地对我规劝了一番。他问我,除了为满足我自己漫游四海的癖好外,究竟有什么理由要离弃父母,背井离乡呢?在家乡,我可以经人引荐,在社会上立身。如果我自己勤奋努力,将来完全可以发家致富,过上安逸快活的日子。他对我说,一般出洋冒险的人,不是穷得身无分文,就是妄想暴富;他们野心勃勃,想以非凡的事业扬名于世。但对我来说,这样做既不值得,也无必要。

Now been identified TV version of "scientific super-electromagnetic guns" will begin in October this year, broadcast, animation will continue to be animated by this chapter,"Magic The Index" production clubs JCSTAFF responsible for the "Honey and Clover II","idol Master,"" s Crossing "and so on have outstanding performance for medium Nagai Laroche will be appointed as this for oversight

STAFF负责,在《蜂蜜与四叶草II》、《偶像大师》、《龙虎斗》等作中有出色表现的长井龙雪将出任本作监督,动画人设仍由本篇动画的田中雄一负责,系列构成则是《后天的方向》、《剑豪生死斗》、《妄想代理人》的水上清资,并且他在本篇动画中也有参与过剧本方面的工作。

That choice of analogy may reveal as much about the depth of Wall Street's persecution complex, and its inability to face up to its role in the crisis, as it does about those beating it with sticks.

这个比喻或许揭示了华尔街业界严重的被迫害妄想情结,以及对于直面自己在危机中扮演的角色的无能无力,也同样揭示了那些主张制裁华尔街的人士的上述情况。

第22/24页 首页 < ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 > 尾页
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。