英语人>网络例句>专利权 相关的搜索结果
网络例句

专利权

与 专利权 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Bolar Pharmaceutical Co.

一家药品生产商,对涉诉专利享有专利权

The former illustrates that copyright law only protect the expression of works but not its idea, otherwise the author would be granted the monoply over his works equal to that of patent, and this is not allowed by copyright law. Anyone may use the idea of the copyrightable works freely and is forbidden to copy its expression without the consent of the author, otherwise his acts will infringe the works' copyright.

前者主要阐述版权法只保护作品的表达方式,而不会保护作品的思想,否则作者将就其作品将获得等同于专利权的专有权,而这一点正是版权法所不允许的;任何人都可以自由使用版权作品中的思想,利用该思想为自己服务,但不得随意抄袭原作的表达方式,否则将构成版权侵权。

Provider agrees that: it shall defend, hold harmless and indemnify Recipient, its successors and customers against any claims of infringement (including patent, trademark, copyright, industrial design right, or other proprietary right, or misuse or misappropriation of trade secret) and resulting damages and expenses including attorney's and other professional fees arising in any way in relation to Services or Deliverables contracted and expressly waives any claim against Recipient that relates to infringement arising out of compliance with Recipient's specifications;(b Recipient or Recipient's subcontractor has the right to repair, rework, or rebuild the specific Deliverables delivered under this contract without payment of any royalty to Provider; unless otherwise expressly authorized by Recipient in writing, Services and Deliverables based on Recipient's drawings and/or specifications may not be used for any purpose other than for this contract or provided to any third party; and any intellectual property rights arising from this contract, including but not limited to, manuscripts, discoveries, designs, inventions or innovation written, conceived, discovered or made by Provider, its subcontractor, or employees, whether they can be copyrightable or patentable, shall belong to Recipient.

知识产权 Intellectual Property 提供方同意:就任何源于本合同的服务或交付成果而产生的侵权索赔(包括专利、商标、版权、工业设计权或其它所有权,或滥用、盗用商业秘密)和由此产生的损害赔偿和费用(包括律师费和其他专业费用),提供方应为接受方及其继承者和客户辩护,保护其免受损害并进行赔偿;提供方明示放弃任何针对接受方的源于执行接受方规格的侵权索赔;接受方或接受方的分包商有权修补、重组、重造、或使用根据本合同所交付的服务或交付成果,而无须向提供方支付任何特许权使用费;除非得到接受方明确书面许可,根据接受方要求提供的交付成果不可用作非本合同项下的其他用途,或提供给任何第三方;因履行本合同所产生的知识产权,包括但不限于提供方、其分包商,及其雇员所书写、构思、发现或制作的所有文稿、发现成果、设计方案、发明或革新,无论其是否能取得版权或专利权,都应归接受方所有。

The National Cancer Institute, the National Institutes of Health, and Corixa supported this study. Corixa employs one of the authors and has various financial arrangements with several other authors. Some of the authors report potential financial conflicts of interest with GlaxoSmithKline. Two authors receive royalties from patents they jointly hold on anti-CD20 radioimmunotherapy for lymphoma, and they have been expert witnesses in defending these patents.

国家癌症机构、国家卫生研究院及Corixa赞助这项试验;Corixa雇用其中一位研究人员,而且许多其他研究人员接受该公司的资金赞助;某些研究人员表示与葛兰素药厂有潜在资金上的冲突;两位研究人员接受来自病患的专利权费,这两位共同拥有抗CD20放射线免疫疗法治疗淋巴瘤的专利,且他们一直是保护这些病患的专家证人。

The National Cancer Institute, the National Institutes of Health, and Corixa supported this study. Corixa employs one of the authors and has various financial arrangements with several other authors. Some of the authors report potential financial conflicts of interest with GlaxoSmithKline. Two authors receive royalties from patents they jointly hold on anti-CD20 radioimmunotherapy for lymphoma, and they have been expert witnesses in defending these patents.

国家癌症机构、国家卫生研究院及Corixa赞助这项试验;Corixa雇用其中一位研究人员,而且许多其它研究人员接受该公司的资金赞助;某些研究人员表示与葛兰素药厂有潜在资金上的冲突;两位研究人员接受来自病患的专利权费,这两位共同拥有抗CD20放射线免疫疗法治疗淋巴瘤的专利,且他们一直是保护这些病患的专家证人。

Contract on patent right assignment, which refers to a contract signed by a party holding the patent right for assigning the ownership or holdership of the right to an invention or creation to another party and the other party pays the agreed price

专利转让合同,是指专利权人作为转让方将其发明创造专利的所有权或持有权移交受让方,受让方支付约定价款所订立的合同。

Rules for Assets Evaluation -Intangible Assets》 defines that intangible assets include both recognizable intangible assets such as patent right, trademark right, copyright, proprietary technique, sales network, customer relationship, franchise rights, contractual rights and so on, and irrecognizable intangible assets such as business reputation.

资产评估准则--无形资产》科学界定了无形资产内涵,既包括专利权、商标权、著作权、专有技术、销售网络、客户关系、特许经营权、合同权益等可辨认无形资产,又包括商誉等不可辨认无形资产,同时将销售网络、客户关系等新型无形资产纳入规范范围。

To be patentable, an idea must be novel, useful and nonobvious.

专利权是政府对一项新发明授予的独占的权利,以给予该发明以鼓励和奖励,一项具有专利性的想法必须具备新颖性、实用性和非显著性。

A patent is a governmental grant of an exclusive monopoly as an incentive and a reward for a new invention. To be patentable, an idea must be novel, useful and nonobvious. 1In the U.

专利权是政府对一项新发明授予的独占的权利,以给予该发明以鼓励和奖励,一项具有专利*的想法必须具备新颖*、实用*和非显著*。

A patent is a governmental grant of an exclusive monopoly as an incentive and a reward for a new invention. To be patentable, an idea must be novel, useful and nonobvious. 1In the U.

专利权是政府对一项新发明授予的独占的权利,以给予该发明以鼓励和奖励,一项具有专利性的想法必须具备新奇性、实用性和非显著性。

第17/25页 首页 < ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... > 尾页
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。