英语人>网络例句>translator program 相关的网络例句
translator program相关的网络例句

查询词典 translator program

与 translator program 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In addition, the History Faculty collaborates with the MIT Program in Science, Technology, and Society, and the Anthropology Program, to offer the doctoral program in the History and Social Study of Science and Technology.

除此之外,历史系所的师资也参与了本校科学、科技、社会与人类学方面的计划,并且提供了科学与科技的历史与社会博士学位。

Beginning in 1988, the STS Program, in collaboration with the History Faculty and Anthropology Program, created a doctoral program in the History and Social Study of Science and Technology.

从1988 年开始,科技与社会课程与历史系、人类学课程合作开设了科学与技术的历史与社会研究博士学位课程。

At the same time,I had been the translator for my university's academical translating center and had translated several academical financial papers and part of a financial book.

同时,我曾是学校文献中心兼职翻译,翻译了数篇金融类文献及一本金融类专著的部分章节。

The Alexandrine translator, however, did not understand Mal., i, 1, to contain the mention of the author's proper name; he translates the passage:"The word of the Lord by the hand of his Angel," so that he has evidently understood the Hebrew expression to be the common noun augmented by the suffix; he has, moreover, read Mál'akh instead of Mál'akh.

在亚历山大的翻译,但不明白条。,我, 1 ,以遏制提及作者的适当的名称,他通过翻译:"这个词的上帝的手他的天使",所以,他已明显理解希伯来语表达是常见的名词后缀增加;他,此外,阅读Mál'akh不是

Some idioms are originated from people"s lives, customs and environment while other idioms are originated from religious belief, history, allegoric and mythical story, or literal works. Still others originated from the foreign borrowing.From the origins of English idioms, we know idiom, the culture-specific item, would like to challenge the translator"s proficiency.

有的习用语来源于人们的生活、风俗习惯和地理环境,另外一些习用语来源于宗教信仰、历史、寓言和神话故事,或文学作品,有的习用语甚至来源于外来语的借用。

This kind of writing, with its brilliantly allusive language, poses an uncommon challenge to the translator.

这种巧於用典的文笔对翻译者来说是个不寻常的挑战。

During their banter, which reporters partly heard through a translator, Silva spoke animatedly of the June 28 soccer match between the U.S.

通过翻译了解到,在他们相互打趣时,席尔瓦兴致勃勃地讲起6月28日美国和巴西的国家队之间进行的联合会杯足球赛。

Translator's note: according to Anno,"nerv" is the German word for "nerve".

在那里等待著他的,是特务机关"NERV"。

Article 12 Copyright in a work derived from adaptation, translation, annotation or arrangement of a preexistent work shall vest in the adapter, translator, annotator or arranger, the exercise of which, however, may not infringe the copyright in the preexistent work.

第十二条改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。

Article 12 Where a work is created by adaptation, translation, annotation or arrangement of a pre-existing work, the copyright in the work thus created shall be enjoyed by the adapter, translator, annotator or arranger, provided that the copyright in the original work is not infringed upon.

第十二条改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。

第18/100页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Slave Translator
Exercise
Program Director
The Program
On Jesus' Program
Give It To 'Em
The Ineffable Me
The Boredom Is The Reason I Started Swimming. It's Also The Reason I Started Sinking
I'm A Real Man
Type Of Way (Remix)
推荐网络例句

The studies on the developing of new media are very important to the increasing of the area density of HDD and to the implementation of hybrid recoding technology.

光磁混合记录方法,是一种可以突破超顺磁极限的限制,并进一步提高硬盘记录密度和读写速率的一种新型超高密度信息存储方式。

In io, mTOR inhibition promotes T cell anergy under conditions that would normally induce priming.

体内研究中,在正常可激发免疫反应的条件下,抑制mTOR可促使T细胞无能。

Health officials are cautioning people to take preventive measures and to seek medical attention if they have severe flu symptoms.

卫生官员警告人们采取预防措施,并寻求医疗照顾,如果他们有严重的流感症状。