查询词典 sensibly
- 与 sensibly 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Many older cards have received errata in the _Oracle_ card database to work sensibly with tribals.
许多旧版牌张在_Oracle_资料库中已有勘误,好让它们与部族牌能正常互动。
-
Secondly,it discusses and enumerates the facts about pros and cons,alienation of the MRP.lt affirms that most advantage of MRP,as the rules of a unified company"s will reflects the equal status of shareholders and "Limited democracy".Meamwhile,it points out that the principle also provides the possibility for shareholders to change their own will into company"s will by voting "legally,fairly and sensibly",and to oppress,squeeze,swindle or to treat medium and small shareholders inequitably,or to abuse control power,in order to satisfy their own private interests.Thus,"the protection of the rights and interests of medium and small shareholders"realizes the high-level equality between big shareholders and medium and small shareholders,between majority stockholders and minoritystockholders ,with a view to redressing unbalanced interests relationship among shareholders.
其次对资本多数决的利弊及异化表现进行了论述和列举,在肯定资本多数决作为一项统一公司意思的议事规则,体现了股东地位的形式平等和&有限民主&思想的同时,指出该原则也为大股东&合法、合情、合理&地行使表决权将自己的意愿转换成公司的意志,压迫、排挤、欺诈或不公正地歧视中小股东,滥用控制权,满足一己私利提供了制度上的可能和空间,由此而产生中小股东权益保护问题,以矫正失衡的股东利益关系,实现大股东与中小股东、多数股东与少数股东之间更高层次的平等。
-
Having lengthily lionised "America's mayor", Rudy Giuliani, lookedlongingly at Reagan-lite Fred Thompson, flirted with millionaire Mitt Romney and sung along withpreacherman Mike Huckabee, the party's voters have sensibly plumped for John McCain, the only
在相当长时间内被奉为&美国市长&的Rudy Giuliani,看上去十分的渴望,他在Reagan-lite Fred Thompson,十分轻率的和百万富翁Mitt Romney呆在一起,并且与传教士Mike Huckabee一同在歌咏会上领唱。
-
His words would apply well to the Republican Party just now. Having lengthily lionised "America's mayor", Rudy Giuliani, looked longingly at Reagan-lite Fred Thompson, flirted with millionaire Mitt Romney and sung along with preacherman Mike Huckabee, the party's voters have sensibly plumped for John McCain, the only Republican whom pollsters give a chance of keeping the White House out of Democratic hands.
上述论调在共和党阵营目前的竞选进程中得到了很好的印证:先是推崇长久以来被誉为&美国市长&的 Giuliani ,然后众人热切渴望里根主义接班人 Thompson 的胜出,在对百万富翁竞选人 Rommey 稍加关注以后又对教派支持者 Huckabee 随声附和。
-
Having lengthily lionised "America's mayor", Rudy Giuliani, looked longingly at Reagan-lite Fred Thompson, flirted with millionaire Mitt Romney and sung along with preacherman Mike Huckabee, the party's voters have sensibly plumped for John McCain, the only Republican whom pollsters give a chance of keeping the White House out of Democratic hands.
他们先是将鲁迪朱利安尼奉为&美国的市长&,称道之声,不绝于耳;后又对佛莱德汤普森寄予厚望,希望他继承里根总统的衣钵;忽而垂青于百万富翁米特罗姆尼;忽而与传教士迈克赫卡比放声高歌;但最后,共和党的选民终于理智地选择了党内唯一有望与民主党人争夺总统宝座的候选人:约翰麦凯恩。
-
Having lengthily lionised "America's mayor", Rudy Giuliani, looked longingly at Reagan-lite Fred Thompson, flirted with millionaire Mitt Romney and sung along with preacherman Mike Huckabee, the party's voters have sensibly plumped for John McCain, the only Republican whom pollsters give a chance of keeping the White House out of Democratic hands.
罗姆尼;忽而与传教士迈克?赫卡比放声高歌;但最后,共和党的选民终于理智地选择了党内唯一有望与民主党人争夺总统宝座的候选人:约翰?
-
Not "reform" in the sense of the last decade (e.g., Sonny Bono Copyright Term Extension Act, DMCA, NET Act, etc.), but real reform designed to make IP laws work sensibly in the digital age.
不&改革&的意识,过去十年(例如sonny打官司任期延长著作权法、著作权、净法等),但真正的改革工作,旨在使知识产权法律在数字化时代理智。
-
The FIA would not change the running order, so the other drivers, who had all sensibly drunk plenty of water were left hopping around with agonised looks on their faces.
而国际汽联不愿意更改检查顺序,这样其他那些明智地喝了大量水的车手们就只有痛苦地在那里坐立不安的等待了。
-
Had I continued in the Station I was now in, I had room for all the happy things to have yet befallen me, for which my Father so earnestly recommended a quiet retired Life, and of which he had so sensibly describ'd the middle Station of Life to be full of; but other things attended me, and I was still to be the wilful Agent of all my own Miseries; and particularly to encrease my Fault and double the Reflections upon my self, which in my future Sorrows I should have leisure to make; all these Miscarriages were procured by my apparent obstinate adhering to my foolish inclination of wandring abroad and pursuing that Inclination, in contradiction to the clearest Views of doing my self good in a fair and plain pursuit of those Prospects and those measures of Life, which Nature and Providence concurred to present me with, and to make my Duty.
我若能长此安居乐业下去,生活必然会无比幸福。正是为了能获得这些幸福,我父亲曾竭力规劝我过一种安份守己的平静生活;而且,他告诉我,只有中间地位的生活,才享有种种幸福。他的看法确实是通情达理、切合实际的。然而,冥冥中另一种命运在等待着我。我自己一手造成了自己的不幸,增加了自己的过错,使我后来回想起来倍加悔恨。我后来遭遇的种种灾难都是由于我执迷不悟,坚持我遨游世界的愚蠢愿望,并刻意去实现这种愿望。结果,我违背了大自然与造物主的意愿和自己的天职,放弃用通常正当的手段追求幸福的生活,以致给自己造成无穷的危害。
-
Had I continued in the Station I was now in, I had room for all the happy things to have yet befallen me, for which my Father so earnestly recommended a quiet retired Life, and of which he had so sensibly describ'd the middle Station of Life to be full of; but other things attended me, and I was still to be the wilful Agent of all my own Miseries; and particularly to encrease my Fault and double the Reflections upon my self, which in my future Sorrows I should have leisure to make; all these Miscarriages were pro by my apparent obstinate adhering to my foolish inclination of wandring abroad and pursuing that Inclination, in contradiction to the clearest Views of doing my self good in a fair and plain pursuit of those Prospects and those measures of Life, which Nature and Providence concurred to present me with, and to make my Duty.
我若能长此安居乐业下去,生活必然会无比幸福。正是为了能获得这些幸福,我父亲曾竭力规劝我过一种安份守己的平静生活;而且,他告诉我,只有中间地位的生活,才享有种种幸福。他的看法确实是通情达理、切合实际的。然而,冥冥中另一种命运在等待着我。我自己一手造成了自己的不幸,增加了自己的过错,使我后来回想起来倍加悔恨。我后来遭遇的种种灾难都是由于我执迷不悟,坚持我遨游世界的愚蠢愿望,并刻意去实现这种愿望。结果,我违背了大自然与造物主的意愿和自己的天职,放弃用通常正当的手段追求幸福的生活,以致给自己造成无穷的危害。
- 推荐网络例句
-
Mr. Putin said there were signs of genocide against the Ossetian people.
普京说,有迹象表明对南奥塞梯人进行了种族清洗。
-
What I'm trying to say, Tristan is...
特瑞斯坦。我想说的是。
-
Petersen largely pays attention to nanotech, but she also draws connections between technology and how it's used.
Petersen的注意力主要放在纳米技术上,不过她也研究技术与如何使用之间的联系。