查询词典 scapegoats
- 与 scapegoats 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Western criticism has bolstered those in Tehran whose instinct, at the first sign of trouble at home, is to seek foreign scapegoats. At the top of the list comes Iran's favourite bugbear, Britain.
一旦国内稍有状况,德黑兰的一些人便本能地在海外寻找替罪羊,西方评论对此加以了抨击,而位列替罪羊名单首位的,就是英国。
-
They were made the scapegoats for the misfire of the program.
他们成了那个计划失败的替罪羊。
-
As Oscar Wilde captured in the Faustian protagonist of his novel, The Picture of Dorian Gray, our elders seem to be characterized in that chilling portrait of society as the graphic "id," relegated to scapegoats, marred and gnarled as time goes by.
正如奥斯卡王尔德在他的小说里,道林格雷的画像浮士德式的主角抓获,长者似乎在那个社会的图形&号冷冻肖像特征,&退居替罪羊,不足和粗糙的随着时间的推移。
-
In his satirical novel,"Candide", published four years later, the eponymous hero arrives in Lisbon as the earthquake begins. He and his tutor, Dr Pangloss, are made scapegoats by the Inquisition.
在他的四年后出版的讽刺小说中,主人公老实人刚抵达里斯本就遇到了大地震,他和他的导师邦葛罗斯博士无辜的被教会审判庭当作替罪羊。
-
In his satirical novel,"Candide", published four years later, the eponymous hero arrives in Lisbon as the earthquake begins. He and his tutor, Dr Pangloss, are made scapegoats by the Inquisition.
他在大地震发生四年后出版的讽刺小说&憨第德&中写道,与书同名的主人公在地震发生时到了里斯本,他和他的导师邦葛罗斯博士于是被宗教裁判所当成了替罪羊。
-
By 1980, Mr Zhang and the others were scapegoats for his enormities.
到了1980年,张及其同伙成了文革的替罪羊。
-
His star burned bright for two more years, then waned. By 1980, Mr Zhang and the others were scapegoats for his enormities.
过了两年以后,毛的思想也渐渐被人淡忘。1980年,张及其同伙成了文革的替罪羊。
-
They are the lowest of the low, the scapegoats of the foremen and the thugs.
包身工是&拿摩温''和&荡管们发脾气和使威风的对象。
-
However, either because the Chinese were so different from the others or because they worked so patiently that they sometimes succeeded in turning a seemingly worthless mining claim into a profitable one, they became the scapegoats of their envious competitors.
然而,或是因为中国人与其他人太不一样,或是因为他们工作起来很有耐心,以致有时他们能成功地把表面看来毫无价值的开采资格变为有利可图的东西,这使他们成为爱嫉妒的竞争者们的替罪羊。
-
However, either because the Chinese were so different from the others or because they worked so patiently that they sometimes succeeded in turning a seemingly worthless mining claim into a profitable one, they became the scapegoats of their envious compet
然而,或是因为中国人与其他人太不一样,或是因为他们工作起来很有耐心,以致有时他们能成功地把表面看来毫无价值的开采资格变为有利可图的东西,这使他们成为受嫉妒的竞争者们的替罪羊。
- 相关中文对照歌词
- Vietnow
- Public Enema Number One
- Public Enema Number One (Live)
- Maine On Fire
- Katie Kutthroat
- Letter To The President
- 推荐网络例句
-
The teacher likes the honeymouthed little girl very much.
老师很喜欢这个嘴甜的小姑娘。
-
Mr. Notker Bien's interests are traveling, spending quality time with the family and long-distance-running.
诺特卡·柏恩先生热爱旅游,长跑,以及和家人一起共度美好时光。
-
Completed in four years, the Airport Railway has proved yet again that Hong Kong remains a fast moving city with a well-proven track record of fulfilling our promises.
机场铁路工程由展开至完竣,前后只需四年的时间,一再证明香港仍是发展迅速的城市,而一直以来,我们都能实践承诺。