英语人>网络例句>promisee 相关的网络例句
promisee相关的网络例句

查询词典 promisee

与 promisee 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

There was no legal benefit to the promisor nor detriment to the promisee, and thus no consideration.

DeLeo判例;6就双方协议,「如对一方无法律上利益,亦对他方无法律上损害,则无约因。

Hence it has sometimes been said that consideration must consist of a "benefit to the promisor" or a "detriment to the promisee"; it has frequently been claimed that there was no consideration because the economic value given in exchange was much less than that of the promise or the promised performance;"mutuality of obligation" has been said to be essential to a contract.

参见第31条。因此,约因有时会被认为必须由"允诺人的利益"或者"受允诺人的损害"构成;经常会有这样的主张:因为所交换的经济价值要远远少于允诺或者被允诺的履行中的经济价值,所以约因并不存在:"义务的均等"被认为对一个契约而言具有必要性。

The doctrine of consideration requires that the promisor receive a benefit for the promise he makes and the promisee, while gaining the benefit of the promise, relinquish something or incur a detriment.

对价的原则要求允诺者因他所作的承诺而得利,而接受允诺者在从允诺中得利时,也有所舍弃或损失。

There are many rules about consideration, among which the following may be most frequently mentioned: Past consideration is no consideration; Consideration is provided by the promisee, though not necessarily to the promisor; The adequacy and sufficiency of consideration.

这些规则又包含着许多例外规则。原因是大陆法系契约法中的术语。在法国,原因包含着两层意思:一是当事人订立合同的理由,即近因;二是当事人订立合同所希望达到的最终目的,即远因。

Variation and cancellation of the right conferred on the third party reflects the balance among the third party, the promisor and the promisee.

最后一部分笔者对目前我国的立法进行分析,明确我国并不存在一般原则上的为第三人利益合同。

Compared to English rule, the promisor breaches the contract more and the promisee\'s reliance investments decreseas more under American rule.

与英国规则相比,在美国规则下,允诺人的违约水平增加得更多,但受诺人的信赖水平减少得也更多。

A contention, which if well founded, would seem to leave open for controversy in many cases whether that which the promisee did or omitted to do was, in fact, of such benefit to him as to leave no consideration to support the enforcement of the promisor's agreement.

所以这里没有condiertation,合同不成立。忘了说了,写完才想起来,这个案子是美国合同法里很有名的一个案例,很多教科书都会编进去。我当年上课的时候还读过呢。这种经典案例很有意思,不过没太大用处。里面的很多概念什么的都是普通法的,大陆法里很多甚至都没有相对等的概念。看你如此诚心学习,不想你走弯路。

C the promisor should reasonably expect the promise to induce action or forbearance of a substantial character on the part of the promisee or a third person, and the promise does induce such action or forbearance.

诺言人能够合理预见,其诺言会诱使受诺人或第三人采取实质性的行为或者行为的放弃,且确实导致了此行为或行为的放弃的。

Doctrine of promissory estoppel is the unique content of common law contracts . It imposes the legal liability on the basis of the promisee 's reliance damage .来源: www.airiti.com

"允诺禁反言"是英美契约法的独特内容,它以受诺人的"信赖损失"为基础而追究允诺人的法律责任。

He asserts that the promisee by refraining from the use of liquor and tobacco was not harmed but benefited; that that which he did was best for him to do independently of his uncle's promise, and insists that it follows that unless the promisor was benefited, the contract was without consideration.

PS:下次问问题记得把整段都发上来。这个案子的基本案情是,叔叔或者舅舅或者伯伯答应侄子或外甥如果他在21岁之前不喝酒不抽烟不赌博,则在他21岁的时候给他5000刀。侄子或外甥很听话。结果他满21岁的时候,他叔叔的遗产执行人(他叔叔。。。已经翘掉了)拒绝执行。认为这都是为他好。他不抽烟喝酒赌博是应该的。他叔叔的利益没有受好的影响。

第3/4页 首页 < 1 2 3 4 > 尾页
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。