英语人>网络例句>oval-lanceolate 相关的网络例句
oval-lanceolate相关的网络例句

查询词典 oval-lanceolate

与 oval-lanceolate 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Fruit cylindrical to oblique-ovoid, 1.2--3 X 8--16 mm, apex rostrate to shortly pointed; leaf blade elliptic, oblong, or elliptic lanceolate, margin entire or irregularly denticulate

卵圆形果圆筒状的到斜,1.2-3 X 8 --16毫米,先端对来说短尖;叶片椭圆形,长圆形,或椭圆形披针形,边缘全缘或具不规则小齿 26 Styrax agrestis 喙果安息香

Leaves basal, rosulate, linear to lanceolate or oblanceolate, or spatulate, basally gradually narrowed to a petiole.

叶基生,莲座状,线形到披针形或倒披针形,匙形的或,基部逐渐狭窄至一叶柄。

Racemes (4–)10–40(–100),(8–)10–30 cm; rachis internodes glabrous, scaberulous or smooth, nodes glabrous; lower pedicel 0.5–1.5 mm, upper pedicel 1.5–4 mm. Spikelets 4–6.5 mm, pilose or glabrous, awned; callus hairs 5–8 mm, exceeding the spikelet; glumes subequal, membranous, 4–6.5 mm, 5-veined, back glabrous or pilose, puberulous at apex and along upper margins, apex acuminate; lower lemma lanceolate, hyaline, 3.5–4 mm, veinless, apex and margins puberulous, otherwise glabrous; upper lemma similar to lower, 2.5–3.5 mm; awn geniculate, 4–12 mm; upper palea a 1–2 mm scale.

总状花序(4-)10-40(-100),(8-)10-30厘米;轴节间的无毛,微糙的或平滑,节点无毛;更低的花梗0.5-1.5毫米,上面花梗1.5-4毫米小穗4-6.5毫米,具柔毛或无毛,具芒;胼胝体毛5-8毫米,超过小穗;颖片近等长,膜质,毫米,5-脉,背无毛或具柔毛,被微柔毛在先端和沿着上面边缘,先端渐尖;披针形,透明的下部外稃,3.5-4毫米,无脉,被微柔毛的先端和边缘,或无毛;类似于上面外稃降低,2.5-3.5毫米;膝曲的芒,4-12毫米;上面内稃一1-2毫米鳞片。

Panicle dense, spikelike, lanceolate-oblong in outline, or sometimes laxer, 3–7(–13)× 0.8–1.5(–5) cm; branches 1–5 cm, scabrid.

紧密,穗状的圆锥花序,披针形长圆形轮廓,有时疏松的或, 3-7(-13)* 0.8-1.5(-5)厘米;分枝1-5厘米,粗糙。

Panicle lanceolate to oblong in outline, loose to rather dense, 10–25 cm, greenish or purplish, shining; branches clustered,scabrid.

圆锥花序披针形到长圆形轮廓,释放与相当紧密,厘米,带绿色或带紫色,发亮;分枝簇生,粗糙。

Panicle lanceolate in outline, fairly dense, 7–9 cm, spikelets many; branches scabrid; pedicels 2–6 mm, scabrid.

轮廓披针形的圆锥花序,相当紧密,厘米,小穗很多;分枝粗糙;花梗2-6毫米,粗糙。

Petals 1-5 or absent, lanceolate or scalelike.

花瓣1-5或无,披针形或鳞片状。

Bracts subulate to linear-lanceolate, rarely to 1.2 cm, membranous, scarious, or subherbaceous with scarious margin, 1--5-veined, or veinless, or bracts absent.

苞片钻形的到线状披针形,很少对1.2厘米,膜质,干膜质,或近草本具干膜质边缘,1 --5脉,或,或苞片无。

Corolla glabrescent to pubescent, lobes semiorbicular to oblong, narrowly lanceolate, elliptic-ovate, or broadly triangular; pistil 1.6-3.4 mm; leaf blade adaxially pubescent or villous, but only 1 type of hair; peduncle villous to pubescent, but only 1 t

花冠后脱落给短柔毛,裂片到长圆形,狭披针形,椭圆状卵形,或者宽三角形;雌蕊1.6-3.4毫米;叶片正面短柔毛或具长柔毛,但是只1 类毛;花序梗具长柔毛到短柔毛,但是只1 t 20

Corolla light purple-red, rarely yellow, tubular-campanulate; throat appendages 5, lanceolate, with papillate glands; limb 5-lobed; lobes triangular to semiorbicular, margin dentate, apex sometimes revolute.

花冠浅紫色红色,很少黄,管状钟状;喉附属物5,披针形,具具乳突的腺体;瓣片5浅裂;裂片三角形到半圆形,边缘具牙齿,先端有时。

第44/50页 首页 < ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Bill So Horny
Round And Round
Hello
Serpentine
Call Me Maybe
Loco Bananas
Higher
End Of This World
Strange Clouds (Remix)
The End Game
推荐网络例句

There had been a moment during the breakfast meeting, though, after the backslapping and the small talk and when all of us were seated, with Vice President Cheney eating his eggs Benedict impassively and Karl Rove at the far end of the table discreetly checking his BlackBerry, that I witnessed a different side of the man.

那次早餐会期间,在表示过关心和寒暄以后,我们所有人坐了下来,我注意观察了一下,副总统切尼面无表情地吃着班尼迪克蛋(Eggs benedict,源自美国,以英式松饼、火腿、水煮蛋以及荷兰酱组合而成),卡尔。罗夫在餐桌的远端谨慎地经常查看他的黑莓手机,我目睹了他所不为人知的一面。

Talk Undelete failed; someone else may have undeleted the page first.

Talk 无法删除选定的页面或图像(它可能已经被其他人删除了)。

When you leave a part of my life.

当你离开了,我只是希望你能幸福在以后的日子里。