英语人>网络例句>on the understanding that 相关的网络例句
on the understanding that相关的网络例句

查询词典 on the understanding that

与 on the understanding that 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

From the causes of the assaulting incidents and the exploration of the legal principle, the thesis points out that the main reasons of the frequent occurrence of assaulting in our country. 1. The civil rights and the privacy rights are in conflict, so people will vent their dissatisfaction and indignation to police who are on behalf of the state power. 2. The police troop own exist multitudinous insufficience. 3. The social education is insufficient and the partial populace understanding appears the deviation.

本文从袭警事件发生的原因着手,从法理上进行探讨,指出我国袭警事件频频发生的原因,主要在于:公权与私权存在冲突,群众将不满和私愤发泄到了代表国家公权力的警察身上;警察队伍自身存在众多不足;社会教育不够,部分群众认识出现偏差。

With the help of interviews, a questionnaire and an oral test, on a category basis, within each category and in five different groups of candidates, the research examines the significance of 25 variables to oral fluency. The findings show that chances of speaking English and the environment are the prominent factors affecting the Chinese students' oral fluency while the motives, listening and understanding of the target culture are the secondary factors and the rest have the intercorrelation close to oral fluency as well.

本研究采取面试、问卷、口语测试等方法,比较系统地分析了影响中国学生英语口语流利的25个因素,结果表明:说英语的"机会"与"环境"是最突出的影响因素;"动机"、"听"与"目标文化的了解"的影响次之,其他因素亦与口语流利表达程度有著密切的相关性。

Technique development, basic facilities improvement and cost decline make "globalization" communication possible. 4. Globalization of communication technique aggravates the "unfairness" of international communication and leads to its different layers, classes and unbalanced distribution. 5. The end of "cold war" deconstructs the opposite between the East and the West, but not ends the difference between the South and the North and the "civilization conflict". 6. The population redistribution makes the traditional nations and countries in the relevant areas unstable and influences the original national cultural identity. 7."Globalization" communication deepens the alertness of national elite intellectuals, which makes them strengthen their sense of mission to keep and guard the spiritual home of national traditional culture (including traditional belief, value, cultural pattern and so on) that will be possibly subverted and maliciously remade. 8. The combination of "direction" and "strategy", or the speciousness makes big trans-national media corporations sweep away all obstacles and occupy the markets in the developing countries, in which have appeared the phenomenon of "narrations of traditional cultures tending to similarities". 9."Global village": myth or reality? 10. The difference of culture and ideology often causes the different understanding and value judgement to the contents of trans-national communication.

第一部分将中国国家电视文化安全问题放到"全球化"的大背景中加以考量,分别从以下18个维度展开论述:1、全球化语境与我们的抉择;2、与"全球化"同样历史悠久的"国际传播";3、技术的进步和相关基础设施的广泛建立并不断完善以及使用成本的持续下降,使得"全球化"传播成了可能;4、传播技术的全球化,加剧了国际传播的"不平等",导致了国际传播的层级性和不均衡分布;5、"冷战"的终结解构了东西对立,但却并未终结南北差异和"文明的冲突";6、人口的重新分布使得相关区域的传统意义上的民族国家面临潜在的不稳定,并有可能影响到原来各个国家已经定型的民族文化认同;7、"全球化"传播加深了民族国家精英知识分子的戒心,"守望民族传统文化的精神家园"的使命感使得他们开始关注核心的"传统文化"(具体包括传统的信仰、价值观、文化模式等)的有可能被颠覆或被恶意改造;8、"方向"与"策略"的有机结合,使得大型跨国传媒公司所向披靡,在发展中国家屡屡得手,很多国家出现了"祖母的同质化"现象;9、"地球村":神话还是现实?

During the stay in school, I have had certain understanding to bank business through the studying of relevant courses like Money and Banking and International Finance. Although my major is International Trade Practice, I still found that there is certain business relationship of trade and bank. So we got relevant knowlege of banking on classes. Furthermore, the social practics also provided me with opportunity to know banking and be familiar with banking business,and even increase the interests of working in banks.

在校期间,通过学习货币银行学和国际金融等相关课程,对银行业务有一定了解;虽然专业是国际贸易实务,但贸易是与银行有一定的业务联系,所以课堂上老师也对相关的银行知识进行了讲解和传授;而且,假期的实践活动也为我提供了从实践中了解银行、熟悉银行业务的机会,并使我对银行的工作产生浓厚的兴趣。

In this way, the activity of translation that based on understanding betrays the source text and writer, which is what called creative treason in the study of media-translatology.

以理解为基础的翻译也因其历史性而产生对原文和原作者的叛逆,在译介学的翻译研究里,这种叛逆是一种创造性叛逆。

A few shareholders have questioned the wisdom of remaining in the textile business which, over the longer term, is unlikely to produce returns on capital comparable to those available in many other businesses. Our reasons are several:(1) Our mills in both New Bedford and Manchester are among the largest employers in each town, utilizing a labor force of high average age possessing relatively non-transferable skills. Our workers and unions have exhibited unusual understanding and effort in cooperating with management to achieve a cost structure and product mix which might allow us to maintain a viable operation.(2) Management also has been energetic and straightforward in its approach to our textile problems. In particular, Ken Chace's efforts after the change in corporate control took place in 1965 generated capital from the textile division needed to finance the acquisition and expansion of our profitable insurance operation.(3) With hard work and some imagination regarding manufacturing and marketing configurations, it seems reasonable that at least modest profits in the textile division can be achieved in the future.

部份股东开始质疑我们是否应该继续留在纺织产业,虽然就长期而言其投资报酬率明显低于其它的投资,但我们的理由有以下几个:(1)我们在纽贝福及 Manchester 的工厂都是当地最大的聘雇业者,员工的年龄偏高,缺乏转换工作的能力,同时我们的员工及其公会也已经尽其所能地与经营阶层配合努力改善成本结构及产品组合,以使我们的经营得以维持下去(2)管理阶层也相当努力同时坦承面对产业的问题,尤其是在1965年经营权易主后, Ken Chace 依然尽力尽力地协助我们把纺织部门产生稳定的资金流入转到获利更加的保险事业投资与购并之上(3)努力工作加上对制造与行销组合的乐观预期,我们的纺织事业在未来看起来应该可以维持一个起码的利润空间。

The noodle shop owner's understanding is that Wu Ping is supposedly asking for twenty million RMB , with the real estate management authority having said in the newspaper it "will not accept a skyhigh demand", and going on to say he feels Wu Ping is taking this too far.

我吃完又麻又辣的米粉后,在他们指的方向下继续找&钉子&,结果碰到一个正拿着报纸去上班的男青年,他说让我跟他走就行。

The noodle shop owner's understanding is that Wu Ping is supposedly asking for twenty million RMB , with the real estate management authority having said in the newspaper it "will not accept a skyhigh demand", and going on to say he feels Wu Ping is taking this too far.

米粉店老板所了解到的是,据说吴苹他们索价2000万,房地产管理局在报纸上说&不会接受漫天要价&,米粉店老板认为钉子户的户主做得太过份了。

第39/39页 首页 < ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39
推荐网络例句

He and Nina moved to California and lived at 2005 Ivar Street, Apt.

他和Nina搬到加州,并在2005年伊瓦尔街,公寓生活。

Droperidol ( potently inhibits transfected HERGchannels and this is the probable mechanism for QT prolongation.

氟哌利多有效地抑制了转染的 HERG 钾通道,可能是 QT 间期延长的机制。

The Nazi's cruel treatment of the Jews during the Second World War is beneath contempt .

二战期间纳粹对犹太人的暴行极其可鄙。