英语人>网络例句>like water 相关的网络例句
like water相关的网络例句

查询词典 like water

与 like water 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Similar to spend money like it like water and the "big spenders"; Chinese idiom "burn their boats" and English burn one 's boats has stemmed from the builder's strategy.

相近似的有spend money like water与"挥金如土";汉语成语"破釜沉舟"与英语burn one's boats都源于军事家的策略。

Approximate has spend money like water with "to squander money"; Chinese idiom "crosses the rubicon" and English burn one ' s the boats all source to strategist's strategy.

相近似的有spend money like water与"挥金如土";汉语成语"破釜沉舟"与英语burn one's boats都源于军事家的策略。

Approximate has spend money like water with "to squander money"; Chinese idiom "crosses the rubicon" and English burn one ' s the boats all source in strategist's strategy.

相近似的有spend money like water与"挥金如土";汉语成语"破釜沉舟"与英语burn one's boats都源于军事家的策略。

Britain is an island nation, the maritime industry and fisheries in the economic life in the UK plays an important role, thus, producing a large number of navigation and fishing-related with the idiom; for example, spend money like water analogy to spend money to waste, extravagance, hang in the wind in the wind in the wavering and hesitant to do things analogy, burn one's boats metaphor,"most drastic retreat from the off"; all at sea that "loss" means; like a fish out of water metaphors,"in a strange uncomfortable environment,"and so on.

高手帮忙翻译下,本人感激不尽!!!!英国是个岛国,航海业和渔业在英国经济生活中占有重要的地位,由此,产生了大量的与航海和捕鱼有关的习语;例如, spend money like water比喻花钱浪费,大手大脚,hang in the wind在风中摇摆不定,比喻做事犹豫不决, burn one's boats比喻"破釜沉舟,自断退路";all at sea表示"不知所措"的意思;like a fish out of water比喻"处在陌生的环境中不自在"等等。

Therefore, have produced a large number of idioms related to navigation and fishing; For example, spend money like water likens and spends money wasting, wasteful; Go by the board shows " to fail, fails "; Burn one's boats likens " cuts off all means of retreat and gives up the route of retreat by oneself "; All at sea shows the meaning of " at a loss "; Like a fish out of water likens " it is uneasy to be in the strange environment " etc..

由此,产生了大量的与航海和捕鱼有关的习语;例如, spend money like water比喻花钱浪费,大手大脚; go by the board表示"落空,失败"; burn one's boats比喻"破釜沉舟,自断退路";all at sea表示"不知所措"的意思;like a fish out of water比喻"处在陌生的环境中不自在"等等。

I Need You LeAnn Rimes I don't need a lot of things I can get by with nothing Of all the blessings life can bring I've always needed something But I've got all I want When it comes to loving you You're my only reason You're my only truth I need you like water Like breath, like rain I need you like mercy From heaven's gate There's a freedom in your arms That carries me through I need you You're the hope that moves me To courage again You're the love that rescues me When the cold winds, rage And it's so amazing 'Cause that's just how you are And I can't turn back now 'Cause you've brought me too far I need you like water Like breath, like rain I need you like mercy From heaven's gate There's a freedom in your arms That carries me through I need you Oh yes I do I need you like water Like breath, like rain I need you like mercy From heaven's gate There's a freedom in your arms That carries me through I need you Oh yes I do I need you I need you by lune THE END

我需要你我不需要太多东西即使一无所有我也可以过得去在生活带来的所有福祉中,我仍然需要一些东西但是当我爱你之后,我得到了我想要的所有你是我唯一的理由,你是我唯一的真理我需要你,就像水,像呼吸,像雨我需要你就像宽容你臂膀中的自由携我穿越天堂的门口我需要你你是鼓励我重得勇气的希望当寒风怒吼时,你是拯救我的爱情它是那么神奇因为那就是你,我此刻不能回头因为你带我走的太远我需要你,就像水,像呼吸,像雨我需要你就像宽容你臂膀中的自由携我穿越天堂的门口我需要你是的,我需要我需要你,就像水,像呼吸,像雨我需要你就像宽容你臂膀中的自由携我穿越天堂的门口我需要你是的,我需要我需要呵呵,翻译的不好。

The number of English words with a dog are an obvious compliment, mostly used to describe and describe the bright side of things, such as ajoilydog; top-dog; water dog (good at swimming people - water ducks); Love me, love my dog; Every dog has his day mortal Jieyou his day; He worked like a dog and so on.

而英语中许多带有dog的词语都含有明显的褒义,大多用来形容和描述事物好的一面,如ajoilydog;top—dog;water dog(善于游水的人——水鸭子);Love me,love my dog;Every dog has his day凡人皆有得意日;He worked like a dog等等。

Therefore, have produced a large number of idioms related to navigation and fishing; For example, spend money like water likens and spends money wasting, wasteful; Go by the board shows " to fail, fails "; Burn one's boats likens " cuts off all means of retreat and gives up the route of retreat by oneself "; All at sea shows the meaning of " at a loss "; Like a fish out of water likens " it is uneasy to be in the strange environment " etc..

由此,产生了大量的与航海和捕鱼有关的习语;例如, spend money like water比喻花钱浪费,大手大脚; go by the board表示&落空,失败&; burn one's boats比喻&破釜沉舟,自断退路&;all at sea表示&不知所措&的意思;like a fish out of water比喻&处在陌生的环境中不自在&等等。

Money like water, while the Chinese is "spend money like water."

money like water,而汉语是&挥金如土&。

The heart drum is beaten by invisible hands with music Oh, they are kissing, the young lovers So devoted, so spongy, and so rioted Gaze twists gaze, permeating cool green Don't know if a vine enlaces a tree or a tree wraps a vine as if when mouth touches mouth a magic wand comes out to turn stone into gold and freezes the flowing time to eternity The wind is fanning, like Cupid is calling The lawn under feet is turning into a flying carpet and carrying the young lovers blessed by Aladdin lamp flying to the sky of poetry flying to two people's castle Their bodies are made by water So soft, just like water Sunlight kisses water wave Fishes spring to the surface from the bottom as if two mouth leaning close to each other Oh, don't disturb them Let them send out ripple to the surface from heartbeat of spray and finally makeup a perfect ring Many years after, when time elapses like water memory wash gray hair on head you still can recognize that moment dyed by sunshine those two faces, two sunflowers

灵台的鼓点,被看不见的手急促地,用音乐敲响哦,那是一对少男少女在接吻那么专注,那么痴情,那么奔放目光绞着目光,沁出绿色的清凉分不出是藤缠绕着树还是树缠绕着藤似乎嘴唇碰到嘴唇就唤出一根点石成金的魔杖就能把流动的时间凝固成永恒风在吹拂,好象爱神在召唤脚下的草坪就要变成飞毯载着被阿拉丁神灯祝福的少男少女飞向诗的天空飞向两个人的城堡他们的身体由水生成像水一样柔软阳光吻着水波水底的鱼儿跃出水面像两只依偎的嘴唇哦,别惊动他们让他们在水花的心跳中向水面送出一圈圈波纹最后,组成一个完整的圆圈许多年后,当逝者如水记忆流过头顶的白发你仍会辨认那个阳光染成的瞬间那两张脸,两朵向日葵花

第1/100页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Like Water
Just Like Water
Like Water Into Wine
Candy (Drippin' Like Water)
推荐网络例句

It goes back to what I told you...

现在回到我告诉过你的。。。

With a supporter in Mr Charest and an admirer in Mr Dumont, Mr Harper may be encouraged to call an election himself.

由于在沙雷那边有个支持者,杜蒙那边有个崇拜者,鼓励哈珀为自己举行一次选举。

Come to a "Chronicle" in.

来个"纪事"的。