英语人>网络例句>in a state of nature 相关的网络例句
in a state of nature相关的网络例句

查询词典 in a state of nature

与 in a state of nature 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The energy of excited state depended on the nature of different cations. 3. 4-(4-tolyl)-6-phenyl-2, 2'-bipyridine platinum acetylide complex containing a monoazazcrown moiety in the acetylide ligand could signal Mg〓 specifically and displayed large changes both in color and in luminescence intensity upon complexation with Mg〓. The most striking result was that it could signal Mg〓 specifically even in the presence of alkali and alkaline earth metal ions in high concentrations.

对位带有氮杂-15-冠-5冠醚的苯乙炔为辅助配体的4-(4-甲基苯基)-6-苯基-2,2'-联吡啶Pt络合物AC,不仅在碱金属和碱土金属的存在下吸收光谱明显改变,更有意义的是,它只有在Mg〓离子存在时能够发光,因此可以通过发射光谱选择性的识别Mg〓,尤其可以在高浓度的其它金属离子存在下选择性的检出Mg〓离子。

And the poets indeed, have been busy with it; for it is, in effect, the thing which is fingered in that strange fiction of the ancient poets, which seems not to be without mystery; nay, and to have some approach to the state of a Christian; that Hercules when he went to unbind Prometheus (by whom human nature is represented) sailed the length of the great ocean in an earthen pot or pitcher: lively describing Christian resolution; that sails, in the frail barque of the flesh, through the waves of the world.

诗人们也真的常说这句话,因为这句话实际就是古诗人常述的那个奇谈中所表现的—而这个奇谈又似乎非无深意的;不特如此,它所描写的还很有点接近基督教徒的情形呢—那就是当赫扣力斯去解放普罗米修斯的时候(普罗米修斯是象征人性的)他坐在一个瓦盆或瓦罐里渡过了大海。

At every stage you will be advised of the nature of the complaint, be given the opportunity to state your case, and be represented or accompanied by a fellow employee of your choice you will not be dismissed for a first breach of discipline except in the case of gross misconduct, when the penalty will normally be dismissal without noticeand without pay in lieu of notice.

在每个阶段您将被劝告怨言的本质,提供机会陈述您的情况和由您不会为第一违犯军纪被遣散除了在总不端行为情况下您的选择的雇员代表或者伴随,当惩罚通常不预先通知将是解雇和没有薪水代替通知。

This single Stick, which you now behold ingloriously lying in that neglected corner, I once knew in a Flourishing State in A Forest, it was full of Sap, ful l of Leaves, and full of Boughs; but now, in vain does the busie Art of Man pret end to Vye with Nature, by tying that wither'd Bundle of Twigs to its sapless Tr unk;'tis now at best but the Reverse of what was, a Tree turn'd upside down, th e Branches on the Earth, and the Root in the Air;'tis now handled by every Dirt y Wench, condemn'd to do her Drudgery, and by a Capricious kind of Fate, destin' d to make other Things Clean, and be Nasty it self: At Length, worn to the Stumps in the Service of the Maids,'tis either thrown out of Doors, or condemn'd to its last use of kindling Fires.

请看看这根扫帚把,它现在灰溜溜地躺在偏僻的角落,而以前我曾在树林里碰见过它,那时它风华正茂,汁液充沛,枝叶繁盛。如今它完全变了样,却还有人自作聪明,想靠人类的手工同大自然竞争,拿来一束枯枝捆在它那早已干瘪的身上,结果是枉费心机,不过颠倒了它原来的位置,使它枝干朝地,根梢朝天,成为一株头朝下的树,然后落在干脏活累活的女仆们的手里使用。从此它受命运的摆布,把别人打扫干净,而自己却变得又脏又臭,在女仆们手里折腾多次之后,最后被扔出门外,或者作为引火的柴禾被投进火里。

All nature, from the smallest thing to the biggest, from a grain of sand to the sun, from the protista to man, is in a constant state of coming into being and going out of being, in a constant flux, in a ceaseless sate of movement and change.

自然中所有事物,从最小到最大,最一粒沙到太阳,从原生物到人,是处在一个不断生成和消亡状态中,不断变迁,永远不停的运动和变化中。

Considering our present advanced state of culture, and how the Torch of Science has now been brandished and borne about, with more or less effect, for five thousand years and upwards; how, in these times especially, not only the Torch still burns, and perhaps more fiercely than ever, but innumerable Rushlights, and Sulphur-matches, kindled thereat, are also glancing in every direction, so that not the smallest cranny or dog-hole in Nature or Art can remain unilluminated,--it might strike the reflective mind with some surprise that hitherto little or nothing of a fundamental character, whether in the way of Philosophy or History, has been written on the subject of Clothes.

考虑到我们现在的文化先进的国家,如何科学的火炬已经挥舞并承担有关,有或多或少的影响,为五千年及以上;如何,特别是在这些时候,不仅是火炬仍在燃烧,并也许比以往更激烈,但无数Rushlights和硫火柴,点燃了会场,也是在各个方向瞥了一眼,使不上最小的狗或裂隙中自然或艺术孔可以保持unilluminated,-它可能罢工的反思一些惊喜,到目前为止很少或根本没有字符,不论是哲学还是历史的方式,心,一直写在服装的主题。

But as, under civilized governments which are calculated for the peace of mankind, such a constitution would be productive of endless disturbances, the universal law of almost every nation (which is a kind of secondary law of nature) has either given the dying person a power of continuing his property, by disposing of his possessions by will; or, in case he neglects to dispose of it, or is not permitted to make any disposition at all, the municipal law of the country then steps in, and declares who shall be the successor, representative, or heir of the deceased; that is, who alone shall have a right to enter upon this vacant possession, in order to avoid that confusion, which its becoming again common would occasion.10 And farther, in case no testament be permitted by the law, or none be made, and no heir can be found so qualified as the law requires, still, to prevent the robust title of occupancy from again taking place, the doctrine of escheats is adopted in almost every country; whereby the sovereign of the state, and those who claim under his authority, are the ultimate heirs, and succeed to those inheritances, to which no other title can be formed.

但是因为,在最多只能为了人类和平的文明政府之下,这样的制度将会产生无穷无尽的混乱,所以几乎每个国家的普遍法律要么给与将死的人一种权力来继续他的财产权,依他的意志来处置他的财产;要么,他忽略了对它们的处置,或者不允许对它们进行任何处置,那么,国家的自治法律便进入,并宣布谁应当成为死者的后继者,代理人或继承人;即,唯有谁能够拥有权利进入这个所有者空缺的财产位置,以避免这些财产再一次进入共有状态将引起的混乱。进一步而言,在法律禁止订立遗嘱,或没有订立遗嘱,且不能找到符合法律所要求资格的继承者的情况下,为了阻止再次产生占有资格的问题,在几乎所有的国家都采用了&所有权重归领主&(escheat:最初来源于为避免土地处于废弃和无主的状态,土地的所有权重归上一级的封地领主)的原则;据此,国家的君主或声称为他的下级的人,便成为继承人的最后的选择,并实际继承那些遗产,对此没有别的资格。

Briefly, putting two and two together, six sixteen which he pointedly turned a deaf ear to, Antonio and so forth, jockeys and esthetes and the tattoo which was all the go in the seventies or thereabouts even in the house of lords because early in life the occupant of the throne, then heir apparent, the other members of the upper ten and other high personages simply following in the footsteps of the head of the state, he reflected about the errors of notorieties and crowned heads running counter to morality such as the Cornwall case a number of years before under their veneer in a way scarcely intended by nature, a thing good Mrs Grundy, as the law stands, was terribly down on though not for the reason they thought they were probably whatever it was except women chiefly who were always fiddling more or less at one another it being largely a matter of dress and all the rest of it.

因为当今在位的皇上早年还当太子的时候,十分之一的上层阶级以及其他达官显贵都一味地仿效君主。他回顾着那些声名狼藉者和头戴王冠者所犯下的一桩桩背离道德的罪过。就拿多年前发生的康沃尔事件来说吧。尽管巧妙地掩饰起来,那简直是违反自然之举。恪守法律的善良的格伦迪太太曾对此狠狠地加以怒斥,不过,个中缘由跟他们自己所想的不大相同。妇道人家除外,她们相互间关心的总是一些无聊琐事,不外乎穿戴等等。喜欢穿有特色的紧身衣裤的太太们自不用说,每一个服饰讲究的男人也都必须通过间接的暗示来突出两性之间的差别。

There seem to be a confusion between the Vatican City State, the minuscule state that exists only since 1929, the Holy See, which is the entity which is active in all international relationships except those of a clearly territorial nature, such as membership of UPU, INTELSAT, CEPT UNIDROIT (International Institute for the Unification of Private Law).

人们似乎混淆了梵蒂冈城市以及这个国家的关系,这个最小的国家成立于1929年,罗马圣堂是一个实体,活跃在所有的国际关系中除了那些有明确领土的自然界,比如万国邮联,国际卫星通讯机构,以及国际统一私法协会的成员。

There seem to be a confusion between the Vatican City State, the minuscule state that exists only since 1929, and the Holy See, which is the entity which is active in all international relationships except those of a clearly territorial nature, such as membership of UPU, INTE LSAT , CEPT and UNIDROIT (International Institute for the Unification of Private Law).

人们似乎混淆了梵蒂冈城市以及这个国家的关系,这个最小的国家成立于1929年,罗马圣堂是一个实体,活跃在所有的国际关系中除了那些有明确领土的自然界,比如万国邮联,国际卫星通讯机构,以及国际统一私法协会的成员。

第7/11页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 > 尾页
推荐网络例句

In her eyes, because that is the doorway toher heart * the place where love resides.

女人的漂亮必須從她的眼睛中去看,因為那是她心靈的窗戶和愛居住的地方

I will send some postcards to you.

我会向你发送一些明信片。

Of aesthetics and the definiteness of its content and leads to its immaturity and decline .

它的不确定,直接影响美学学科定位乃至研究内容的确定,导致美学学科的不成熟和衰微。