查询词典 impractical discussion
- 与 impractical discussion 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Refloating the ship proved impractical because of the expense; he is intelligent but too impractical for commercial work.
因为花费过多打捞这艘船是不切实际的;在商业活动中他聪明有余却过于不切实际。
-
The second chapter "literature discussion", discussion of affiliation watercolor painting unique esthetic sense and value and the light shade description, analysis water color landscape painting connotation and performance pattern, and by China and the West landscape painting famous expert's work, analysis discussion localization esthetic sense special characteristic, Again separately from the date according to the time and the early days of the restoration Taiwan water color artist work's style, the theme, the artistic vocabulary and so on with the scenery drawing related subject, explores the ponder direction which the author creates, and analyzes romanticism water colorist Tyner, understood that its creation style and the skill, take advantage of this define clearly the author the image which must transmit in the drawing, and because of artistic creation's practice, the idea and the skill fusion, the time can display the self-style the work.
第贰章「文献探讨」,藉水彩画独特的美感与价值与光影描写之探讨,分析水彩风景画的内涵与表现型式,并以中西风景画名家的作品,分析探讨本土化的美感特质,再分别从日据时期及光复初期台湾水彩艺术家作品的风格、题材、艺术语汇等与风景绘画相关的议题,探索笔者创作的思考方向,并分析浪漫主义水彩画家泰纳,了解其创作风格与技巧,藉此厘清笔者在绘画中所要传达的意象,并藉由艺术创作的实践,将理念与技巧融合,期能表现出自我风格的作品。
-
Towards the end of the discussion, Dorsey said that Twitter is just a tool and that it can't change any governments itself, but that it is the users who can use it to change governments.As MacManus noted during the discussion, it is people like Ai Weiwei that are using these tools effectively. One day, Ai Weiwei noted towards the end of the discussion, we won't need tools like Twitter to change our governments anymore.
在谈话的结尾,dorsey说,twitter本身只是一个工具,不可能去改变和影响政府;但是twitter的使用者,却可以利用它去改变统治者和政府。macmanus称是像艾未未这样的人让twitter发挥了真正的作用;而艾未未说,有一天,我们会不必要再用像twitter这样的东西去改变政府。
-
translation is a cultural activity;it's more than the transformation between two languages.what translation should achieve is to explain and spread culture between two languages.under the guidance of susan bassnett and andre lefevere,urger and impeller of'cultural turn',translation has been elevated to the height of cultural construction.culture discussion has become one of the newest headings in translation research.traditional chinese medicine is the embodiment and one of the most important parts of traditional chinese culture.as a result,in the procedure of translation of traditional chinese medicine,translation of culture characteristic is the most important thing.translation research of traditional chinese medicine has always been focused on what method should be used,such as the discussion about literal translation or free translation,the discussion whether use foreignizing method or domesticating method in the translation of traditional chinese medicine.it is only the argument of whether convey traditional chinese medicine culture in english translation and how much the culture should be conveyed.
翻译本身是一种文化活动。翻译不仅是两种文字的相互转化,翻译活动所完成的是将文化内涵在两种语言之间阐释和传播。在翻译研究"文化转向"的两位主要倡导者和推进者susan bassnett和andre lefevere研究进展的启发之下,翻译被提到文化构建的高度。从文化角度研究翻译成为翻译研究的前沿课题,为翻译理论的发展注入了新的活力。中医体现了中国传统文化,是其重要组成部分,对文化内涵的处理得当与否决定了翻译的好与坏。中医翻译学术界在操作层面上一直有直译与意译之争,归化与异化之争,说到底不过是对中医传统文化在英译文中是否体现以及体现多少的争论。
-
Much of the discussion in this chapter recapitulates discussion in Chalmers (1995; 1996; 1997), although it often takes a different form, and sometimes goes beyond the discussion there.
这一章的大多数讨论取自Chalmers (1995; 1996; 1997),尽管是以不同的形式,但有时也会超出那里的讨论。
-
Still, the author has investigated all the factors concerning group discussion: 1 find out to what degree students regard their group discussion experiences as satisfying and 2 examine the factors that affect small group discussion, and finally provide information for ESL teachers to improve their SGD in the classroom.
作者对与小组讨论有关的各方面因素进行了调查:1学生对小组讨论满意程度;2影响小组讨论的因素,最终提供信息以供教师在课堂上更好地应用小组讨论。
-
While a moderate aesthetic distance between the horizon of the text and that of the target readers is no doubt desirable also points out that the overuse of either domestication or foreignization strategies regardless of the reception ability of readers is certainly impractical, and therefore should be avoided.
文本视野和读者期待视野间适中的美学距离同样指出,过度的归化或异化都是与读者的接受能力相悖的,也是不切实际的。
-
The problem is that when code is merged together, and everyone adds their own name, people couldn't advertize without listing potentially hundreds of people – making this completely clause impractical as software scaled.
而就务实面来说、旧版BSD授权条款要求在程式码融合时,任一对於程式码有贡献者都应提供其自身的名字,并且逐一列上前有贡献的先行者名字,但一个成功的自由软体专案往往汇集众人的成果,是以后续此种显名的义务动辄罗列上百人,造成程式编写散布上尾大不掉的负累及包袱。
-
Not practical or realizable; speculative同义词:impractical, visionary, Laputan, windy3. having little or no perceptible weight; so light as to resemble air4. characterized by lightness and insubstantiality; as impalpable or intangible as air同义词:aeriform, aerial, aery, ethereal
本站所收集信息资料为网络转载版权属各作者并已著明作者旨在资源共享、交流、学习之用,请勿用于商业用途,本站并不保证所有信息、文本、图形、链接及其它内容的绝对准确性和完整性,故仅供访问者参照使用。
-
This may seem like an empiricist's (or an anti-intellectual's) response to impractical, overly abstract philosophers.
这很像是一个经验主义者对非经验的、过分抽象的哲学家的答复。
- 相关中文对照歌词
- It Was A Pleasure
- Call Me Irresponsible
- Call Me Irresponsible
- Call Me Irresponsible
- Impractical Machine
- From Blown Speakers
- Click Clack
- Roots Discussion
- The Gates
- A.D.D.
- 推荐网络例句
-
We stopped by the old fashion ice cream parlor Manhattan Beach Creamery for some refreshment. The "No Shoes, No Shirt, No Problem" sign on the wall epitomizes the beach lifestyle.
我们去商店区的一家老式冰淇淋店坐坐,墙上挂著「没鞋,没上衣,没问题」的牌子完全捕捉了海滩生活的随性及风格。
-
"If therefore", argues Bellarmine we can offer our prayers and our satisfactions in behalf of those detained in purgatory, because we are members of the great body of Christ, why may not the Vicar of Christ apply to the same souls the superabundant satisfaction of Christ and his saints--of which he is the dispenser?
" "因此,如果",认为贝拉明(德indulgentiis ,十四)"我们可以提供我们的祈祷和我们满意的代表那些被拘留在炼狱,因为我们是成员的伟大基督的奥体,为什麼可能不是牧师基督适用於同样的灵魂满意的过剩是耶稣和他的圣人-他是在配药?
-
Foster: Yeah, yeah, I'm glad that you called, too.
是的是的,我也很高兴你打电话来。