英语人>网络例句>foramen 相关的网络例句
foramen相关的网络例句

查询词典 foramen

与 foramen 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Specifically, nine out of 15 subjects (60%) with high proportional desaturation had a large patent foramen oale compared with two out of 15 (13%) with low proportional desaturation

而且,在15例高概率血氧饱和度下降患者中,有9例存在着大型的卵圆孔未闭,比例为60%,而在低概率患者中,只有两例患者存在这种情况,比例仅为13%。

Ozone injection through intervertebral disc and foramen is effective and safe for discitis.

经皮椎间盘内及椎间孔臭氧注射治疗椎间盘炎疗效确切,是安全有效的治疗方法。

Objective To study the effect of ozone therapy for lumbar vertebrae discitis.Methods Ozone injection through intervertebral disc and foramen was used to cure 8 cases of primary and secondary discitis.

目的 采用微创臭氧治疗腰椎间盘炎方法对8例原发性和继发性椎间盘炎患者采用经皮穿刺椎间盘内及椎间孔臭氧注射治疗椎间盘炎。

Anatomic variants including quadruple and extrasutural posterior ethmoidal foramen are described for the first time.

首次描述了可能影响眶内侧壁的手术操作的筛后孔解剖变异。

For those in control group (n=14), the animals did not undergo any surgery of the nerve fibers and ganglia. In Vi group (n=9), the animals underwent bilateral resection of the nasociliary and postganglionic parasympathetic nerve fibbers. In SCG group (n=8), the animals underwent bilateral resection of supper cervical ganglia. In V1+SCG group (n=9), the animals underwent both surgeries as Vi and SCG group did. In sham operation group (n=11), the animals underwent carotid manipulation with blunt-tipped forceps as well as dissection of nasociliary and postganglionic parasympathetic nerve fibers around the ethmoidal foramen, without cutting any nerves. SCS was performed on rats and CBF was monitored by laser Doppler flowmeter recordings.

SD大鼠分5组:对照组(n=14,不对神经纤维和神经节作任何手术处理)、V1组(n=9,切断双侧鼻睫状神经及其副交感节后纤维)、SCG组(n=8,切断双侧颈上神经节)、V1+SCG组(n=9,切断双侧鼻睫状神经及其副交感节后纤维和双侧颈上神经节)、假手术组(n=11,手术暴露双侧鼻睫状神经及其副交感节后纤维和双侧颈上神经节,但不切断神经纤维或神经节);给予大鼠SCS,并用激光多普勒实时记录脑血流。

Control group, the animal underwent SCS and LDF recordings without any surgery of the nerve fibers and ganglia. V1 group, the animal underwent bilateral resection of the nasociliary and post-ganglionic parasympathetic nerve fibbers. SCG group, the animal underwent bilateral resection of supper cervical ganglion. V1 + SCG group, the animal underwent both surgeries as V1- and SCG-group animals did. Sham group, the animal underwent the carotid manipulation with blunt-tipped forceps as well as the dissection of nasociliary and post-ganglionic parasympathetic nerve fibers around the ethmoidal foramen, but without cutting any nerves.

动物分成5组,对照组:不对神经纤维和神经节作任何手术处理;V1组:切断双侧鼻睫状神经及其副交感节后纤维;SCS组:切断双侧颈上神经节;V1+SCG:切断双侧鼻睫状神经及其副交感节后纤维及双侧颈上神经节;假手术组:手术暴露双侧鼻睫状神经和其副交感节后纤维及双侧颈上神经节,但不切断神经纤维或神经节。

We reconstructed the 3-D and virtual endoscopy image about nasal septum, frontal area of the apertura of sphenoidal sinus, sphenopalatine foramen, sphenopalatine artery and sphenoidal sinus use Volume Rendering, Multiplanar Reformation, Virtual Endoscopy and Curved Planar Reformat, and measured and ,about undertaked The nose, nasal septum, sphenopalatine artery, anterior region of the aperture of sphenoidal sinus, sphenopalatine artery and adjacent structures of hypophysial fossa were dissected, observed, measured and analysised the dependency anatomic structure at the same time.

结果: 一、标本解剖 1、鼻孔长径11.32±0.82(10.2~13.2)mm,鼻孔短径7.85±1.21(5.2~9.8)mm。鼻中隔厚度在前、中、后部分别为5.02±0.42(3.8~5.4)mm、5.57±0.47(4.5~6.4)mm、5.55±0.55(4.8~6.4) mm。 2、鼻中隔骨与软骨交界处距前鼻棘21.26±2.47(18.1~27.6)mm,距鼻孔内侧缘中点33.72±3.52(27.1~40.6)mm,距鼻小柱30.12±2.84(26.9~36.8)mm,距蝶窦口下缘38.04±3.49(32.4~45.1)mm,距后鼻孔41.82±3.96(36.9~50.1)mm。四方软骨中部厚度、边缘厚度、前后径、上下径分别为:1.12±0.13(0.92~1.42)mm、1.28±0.24 (0.83~1.67)mm、30.93±4.52(24.9~40.6)mm、29.94±2.14(24.8~34.3)mm。 3、蝶窦口长5.64±0.39(4.92~5.94)mm,宽3.58±0.22(3.10~3.96)mm,距上鼻甲尾部9.5±0.9(8.5~12.1)mm,距上鼻道未端14.5±1.1(12.5~16.4)mm,距中鼻甲尾

The parasacral region using a curved probe (2–5MHz) was scanned in 17 patients in search of the medial borderof the ischial bone and the lateral border of the sacrum, whichrepresent the limit of the greater sciatic foramen.

我们在17位病人身上用2–5MHz 的弯探针在骶骨旁区域进行超声探测,寻找坐骨内侧缘和骶骨外侧缘,从而划出坐骨大孔的区域。

[Objective] To analyze the outcome of internal fixation for occipitalization with atlantoaxial joint dislocation by posterior decompression and occipitocervical fusion [Method] From December 2005 to June 2007,8 patients with occipitalization and atlantoaxial joint dislocation received removal of the posterior arcus of atlas and the enlargement of the posterior edge of the foramen magnum after skull traction performing for an average of 135 daysAll patients were operated on by posterior craniocervical fusion using cervifix internal fixation system and autologous ilium graftsThe clinical efficacy after operation was analyzed by Japanese Orthopaedic Associationneural function score [Result] All the patients were followed up from 6 months to 2 years, average of 15 monthsNo complication was foundAtlantodental interval was 5~9 mm before and 4~6 mm after skull tractionAtlantoaxial joint dislocation didn't completely reducedThe neurological defects were improved to some extents according to the JOA scoreImageology showed all patients had full decompression and bony fusionThe loosening or broken internal fixation was not found [Conclusion] Posterior decompression and fusion is a feasible method for the treatment of occipitalization with atlantoaxial joint dislocation,and the clinical effect is satisfactory

分析后路减压枕颈融合内固定术治疗合并寰枢关节脱位的寰椎枕骨化临床疗效。[方法]2005年12月至2007年6月间,对8例合并寰枢关节脱位的寰椎枕骨化患者在行颅骨牵引治疗一段时间(12~16 d,平均135 d)后采用枕骨大孔后缘扩大,寰椎后弓切除减压取自体髂骨枕颈融合Cervifix系统内固定术,手术后采用日本骨科学会神经功能评分分析临床疗效。[结果]8例患者随访6个月~2年,平均为15个月。8例患者无一例出现术后并发症,术前寰齿前间隙为5~9 mm,经颅骨牵引后为5~7 mm,寰枢关节脱位未能完全复位。手术前后JOA评分示神经症状均有不同程度恢复,影像学检查示枕颈区减压充分植骨区获得骨性融合,无一例出现内固定松动或断裂。[结论]合并寰枢关节脱位的寰椎枕骨化患者术前仔细评估影像学改变,采用颅骨牵引一段时间后行后路减压枕颈融合内固定术的治疗方案是合理可行的,且临床效果满意。

RESULTS: The time of misplacement of pedicle screw was 5-69 days with an average time of 18.5 days, including 7 cases of screw penetrating into lateral cortex, 4 of screw penetrating into medial cortex, 2 of screw penetrating into pedicle cortex, 2 of overplacement, 2 of intervertebral foramen placement and 2 of intervertebral space placement.

结果:患者自螺钉置入后至发现椎弓根螺钉误置时间为5~69 d,平均18.5 d。其中螺钉穿破椎弓根外侧皮质7例,穿破椎弓根内侧皮质4例,螺钉穿破椎弓根皮质2例,螺钉置入过深2例,螺钉进入椎间孔2例,进入椎间隙2例。

第10/16页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络例句

I'm strongly against the death penalty — it's an eye for an eye.

我不赞成死刑——这是以牙还牙的报复行为。

And to get you the support you need, we're enlisting all elements of our national power: our diplomacy and development, our economic might and our moral suasion, so that you and the rest of our military do not bear the burden of our security alone.

并给你们所须的支援,我们正徵召国家所有各种的力量:我们的外交及发展,我们的经济力量与道德劝说,所以你们与其他军人不须要孤独地负起国家安全的责任。

Imagine yourself to be an actor in a play on the stage.

设想你自己是一个演员在舞台上表演。