英语人>网络例句>adjutants 相关的网络例句
adjutants相关的网络例句

查询词典 adjutants

与 adjutants 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But all those reports were deceptive; both because in the heat of battle it is impossible to say what is happening at any given moment, and because many of the adjutants never reached the actual battlefield, but simply repeated what they heard from others, and also because, while the adjutant was galloping the two or three versts to Napoleon, circumstances had changed, and the news he brought had already become untrue.

拿破仑派出的副官以及他的元帅们的传令兵不停地从战场上向他驰来,向他报告战斗的情况;但是所有这些报告都是假的,因为在战斗进行得正激烈的时候,无法说出在一定时刻发生了什么事,还因为许多副官并没有到真正战斗的地点,只是转述他们从别人口中听到了东西;还因为副官从西、三俄里外跑到拿破仑这儿,其间情况已经变了,带来的消息已经不真实了。

His adjutants galloped into the yard before him.

库图佐夫烦躁地策着那匹在他身体重压下稳步徐行的小马。

Kutuzov, whom he had overtaken in Poland, had received him very cordially, had promised not to forget him, had marked him out among the other adjutants, had taken him with him to Vienna and given him the more serious commissions.

他在波兰就赶上了库图佐夫,库图佐夫待他十分周到,答应他不会把他忘记,他和其他副官不同,库图佐夫非常赏识他,把他带到维也纳,委托他办理比较重要的事情。

He drew his left foot out of the stirrup, and with a lurch of his whole person, frowning with the effort, brought it up to the saddle, leaned on his knee, and with a groan let himself drop into the arms of the Cossacks and adjutants, who stood ready to support him.

他从马镫里抽出左脚,然后向前倾着整个身子,吃力得皱起了眉头,左脚使劲迈过马鞍,又用臂肘支撑着膝盖,哼哧了一声,整个人就歪倒在准备扶他的哥萨克们和副官们的手臂上。

Ride over to Prince Pyotr Ivanovitch and find out exactly about it," he said to one of the adjutants, and then he turned to the Prince of W rtemberg, who was standing behind him:"Will your highness be pleased to take the command of the first army?

快去彼得·伊万诺维奇公爵①那儿,详细探听一下,看看是怎么回事。&他对一个副官说,然后转向站在身后的符腾堡公爵②。&请殿下指挥第一军,好吗?公爵刚离开不大一会儿,可能还没走到谢苗诺夫斯科耶村,他的副官就回来向勋座报告说,公爵请求增援军队。

The Tsar's foot, in the narrow-pointed boot of the day, touched the belly of the bay English thoroughbred he was riding. The Tsar's hand in its white glove gathered up the reins and he moved off, accompanied by the irregularly heaving sea of adjutants.

他脚上穿着当时流行的狭窄的尖头皮靴,轻轻地踢了一下他所骑的那匹英国式的枣红大马的腹股沟,又用那只戴着白手套的手拉紧了缰绳,于是在微波荡漾的海洋般的副官伴随之下策马上路了。

Not having reckoned on meeting the enemy at the stream, and coming upon them unexpectedly in the fog, not hearing a word of encouragement from their commanding officers, with a general sense of being too late, and seeing nothing before or about them in the fog, the Russians fired slowly and languidly at the enemy, never receiving a command in time from the officers and adjutants, who wandered about in the fog in an unknown country, unable to find their own divisions.

因为俄国人没有预料到在山下的河上会遇见敌人,他们在大雾之中意外地碰上敌人了,他们没有听到最高首长激励士兵的话,部队中普遍存在着一种意识:已经迟到了。主要是,在浓雾之中看不见自己前面和周围的任何东西,俄国人懒洋洋地、行动迟缓地和敌人对射,向前推进一点,又停下来,没有及时地接到首长和副官的命令,他们没有去找自己的部队,却在雾气沉沉的不熟悉的地区徘徊寻路。

Many had been the blunders and disputes among the generals, who had not reached their proper places, many the contradictory orders carried to them by adjutants, but towards evening it was clear that the enemy were everywhere in flight, and that there would not and could not be a battle. In the evening Kutuzov set out from Krasnoe towards Dobroe, to which place the headquarters had that day been removed.

黄昏时分,在多次争吵和将军们没有准时率部到达指定地点的错误之后;在派出一批带着互相矛盾的命令的副官们之后,一切情况都已经十分清楚了,敌人已经四散奔逃,不可能有也不会再有战斗,于是库图佐夫离开了克拉斯诺耶前往多布罗耶,总司令部已在当天迁移到了那里。

The marshals, accompanied by adjutants, galloped in various directions, and in a few minutes the chief forces of the French army were moving towards those heights of Pratzen, which were left more and more exposed by the Russian troops as the latter kept moving to the left towards the valley.

几个元帅在副官们的伴随下朝着不同的方向疾驰而去,几分钟以后法国军队的主力便向普拉茨高地迅速地挺进,俄国部队正向左边的谷地走去,普拉茨高地显得愈益空旷了。

But Solomon enslaved none of the Israelites, for they were his fighting force, his ministers, commanders, adjutants, chariot officers, and charioteers.

至于以色列子民,他不令他们作苦役,只叫他们服兵役,作朝臣、将帅、军官、战车长和骑兵长。

第3/4页 首页 < 1 2 3 4 > 尾页
推荐网络例句

I'm strongly against the death penalty — it's an eye for an eye.

我不赞成死刑——这是以牙还牙的报复行为。

And to get you the support you need, we're enlisting all elements of our national power: our diplomacy and development, our economic might and our moral suasion, so that you and the rest of our military do not bear the burden of our security alone.

并给你们所须的支援,我们正徵召国家所有各种的力量:我们的外交及发展,我们的经济力量与道德劝说,所以你们与其他军人不须要孤独地负起国家安全的责任。

Imagine yourself to be an actor in a play on the stage.

设想你自己是一个演员在舞台上表演。