英语人>网络例句>Cuban 相关的网络例句
Cuban相关的网络例句

查询词典 Cuban

与 Cuban 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Like Coleridge's Ancient Mariner, Hemingway's Cuban fisherman is a character allowing the imagination of his creator to operate simultaneously in two different worlds of meaning and value, the one real and dramatic, the other moral and devotionally symbolic.

和柯勒律治笔下的&老水手&一样,海明威笔下的古巴渔民是这样一个角色,他容许作者的想象力同时在两个领域中活动,这两个领域具有不同的意义和价值,一个注意写实,有着动人的情节;另一个则侧重道德说教,充满象征的意义。

Like Coleridge's Ancient Mariner, Hemingway's Cuban fisherman is a character allowing the imagination of his creator to operate simultaneously in two different worlds of meaning and value, the one real and dramatic, the other moral and devotionally symbolic.

和柯勒律治笔下的&老水手&一样,海明威笔下的古巴渔民是这样一个角色,他容许的想象力同时在两个领域中活动,这两个领域具有不同的意义和价值,一个注意写实,有着动人的情节;另一个则侧重道德说教,充满象征的意义。

Like Coleridge's Ancient Mariner,Hemingway's Cuban fisherman is a chatacter allowing the imagination of his creator to operate simultaneously in two different worlds of meaning and value,the one real and dramatic,the other moral and devotionally symbolic.

和柯勒津治笔下的&老水手&一样,海明威笔下的古巴渔民是这样一个角色,他容许作者的想象力同时在两个领域中活动,这两个领域具有不同的意义和价值,一个注意写实,有着动人的情节;另一个则侧重道德说教,充满象征意义。

Like Coleridges Ancient Mariner, Hemingways Cuban fisherman is a character allowing the imagination of his creator to operate simultaneously in two different worlds of meaning and value, the one real and dramatic, the other moral and devotionally symbolic.

和柯勒律治笔下的&老水手&一样,海明威笔下的古巴渔民是这样一个角色,他容许作者的想象力同时在两个领域中活动,这两个领域具有不同的意义和价值,一个注意写实,有着动人的情节;另一个则侧重道德说教,充满象征的意义。

Like Coleridge's Ancient Mariner, Hemingway's Cuban fisITman is a character allowing the imagination of his creator to operate simultaneously in two variable globles of meaning and value, the one real and dramatic, the otIT moral and devotionally symbolic.

和柯勒律治笔下的&老水手&相同,海明威笔下的古巴渔民是那样唯一角色,他容许作者的想象力同时在两个领域中聚会,这两个领域具有不相同的意义和价value,唯一主意写实,有着动人的情节;另唯一则侧重道德说教,充满象征的意义。

Like Coleridge's Ancient Mariner, Hemingway's Cuban fisherman is a character allowing the imagination of his creator to operate simultaneously in two different worlds of meaning value, the one real dramatic, the other moral devotionally symbolic.

和柯勒律治笔下的&老水手&一样,海明威笔下的古巴渔民是这样一个角色,他容许作者的想象力同时 ssb§bww.com 在两个领域中活动,这两个领域具有不同的意义和价值,一个注意写实,有着动人的情节;另一个则侧重道德说教,充满象征的意义。

Like Coleridge's Ancient Mariner, Hemingway's Cuban fisherman is a character allowing the imagination of his creator to operate simultaneously in two different worlds of meaning and value, the one real and dramatic, the other moral and devotionally symbolic.

来源:英语麦当劳-英语杂志 EnglishCN.com

A rhythmic syncopated Cuban folk dance in duple time.

一种两拍的有节奏的变奏古巴民间舞蹈。

The figures of Juan Miguel and Elian,'' the 73-year-old Cuban leader said in a speech.

我看到juanmiguel和艾连的身影时更加动容的时刻了。

Elian Gonzalez is wishing Cuban leader Fidel Castro a speedy recovery.

埃连·冈萨雷斯希望古巴领导人菲德尔·卡斯特罗早日康复。

第11/25页 首页 < ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Cuban Link
All Around The World
Fast Money
We Don't Care
Baggage Handlers
Latin Girls
Bet Ya Man Can't (Triz)
Good Kush Triple C Mix
Represent
Squeeze 1st
推荐网络例句

We are forbidden from giving money to these shoeless, skinny children, as this will perpetuate begging.

向光着脚,骨瘦如柴的孩子施舍是不可以的,因为要招来无休无止的乞讨。

It would be hard not to fall victim to some sharpeyed policeman.

要想不被某个目光锐利的警察抓到,谈何容易。

Obviously, it's one of the most tragic moments in the world history.

显然,这是世界历史上最悲惨的时刻之一。