英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Magdalena" 的中英对照歌词与中文翻译

Magdalena

马格达莱纳

歌词相关歌手:FRANK ZAPPA

English lyrics 中文翻译对照歌词

[includes a quote from Violin Concerto in D (Stravinsky)] [包括来自小提琴协奏曲D(斯特拉文斯基)报价]

   

Hey! 嘿!

Ha! 哈!

Ooh! 哦!

   

There was a man 有一个人,

A little ole man 一个小男人的OLE

Who lived in Montreal 谁住在蒙特利尔

With a wife and a kid 有一个妻子和一个孩子

And a car and a house 和一辆汽车和一所房子

And a teenage daughter 和一个十几岁的女儿

With a see-thru blouse 有见流通上衣

Who loved to grunt and ball- 谁喜欢咕噜和滚球

And her name was Magdalena 和她的名字是马格达莱纳

   

Magdalena . . . 马格达莱纳。 。 。

   

The little ole man 小OLE人

Came home one night 回家一晚

To his house in Montreal. 他家在蒙特利尔。

He caught his daughter 他抓住了他的女儿

In the blouse by the light 在上衣的光

And he said to himself: 他对自己说:

"She looks all right!" “她看起来没事吧! ”

And he reached for a tit 他伸手一针锋相对

And grabbed it tight 并抓住它紧

And threw her up 扔了她

Against the wall 靠墙

(BLUE CROSS!) (蓝十字! )

Magdalena . . . 马格达莱纳。 。 。

   

My daughter dear, 我亲爱的女儿,

Do not be concerned when your 不要在关心你

Canadian daddy comes near. 加拿大爸爸来到附近。

My daughter dear 我亲爱的女儿

Do not be concerned when your 不要在关心你

Canadian daddy comes near. 加拿大爸爸来到附近。

I work so hard, 本人谨此努力,

Don't you understand, 你难道不明白,

Making maple syrup 制作枫糖浆

For the pancakes of our land. 对于我们的土地的煎饼。

Do you have any idea? 你有什么想法?

What that can do to a man? 什么可以做,以一个人吗?

What that can do to a man? 什么可以做,以一个人吗?

Do you have any idea? 你有什么想法?

What that can do to a man? 什么可以做,以一个人吗?

What that can do to a man? 什么可以做,以一个人吗?

   

The little ole man 小OLE人

With the grubby little hand 用肮脏的小手

Who lived in Montreal 谁住在蒙特利尔

Was drooling a bit 是流口水了一下

As he reached for her tit 当他走到她的乳头

And he said to himself: 他对自己说:

"This is gonna be it!" “这会是它! ”

But the girl turned around 但女孩转身

And said: "Go eat shit!" 并说: “去吃屎! ”

And ran on down the hall. 并跑下楼。

Right on, Magdalena! 对上,马格达莱纳!

   

My daughter dear, 我亲爱的女儿,

Do not be concerned when your 不要在关心你

Canadian daddy comes near. 加拿大爸爸来到附近。

My daughter dear 我亲爱的女儿

Do not be concerned when your 不要在关心你

Canadian daddy comes near. 加拿大爸爸来到附近。

I work so hard, 本人谨此努力,

Don't you understand, 你难道不明白,

Making maple syrup 制作枫糖浆

For the pancakes of our land. 对于我们的土地的煎饼。

Do you have any idea? 你有什么想法?

What that can do to a man? 什么可以做,以一个人吗?

What that can do to a man? 什么可以做,以一个人吗?

Do you have any idea? 你有什么想法?

What that can do to a man? 什么可以做,以一个人吗?

What that can do to a man? 什么可以做,以一个人吗?

(Tell 'em!) (告诉他们! )

   

Magdalena, don't you tease me like this 马格达莱纳,你不逗我这个样子

Right in the hallway with your blouse and your tits 就在你的衬衫,你的乳房走廊

If your mommy ever finds us like this 如果你的妈妈曾经找到我们这样的

She'll call a lawyer, oh how mom will be pissed 她会打电话给律师,哦,妈妈怎么会生气

   

DOODLE DOODLE DOODLE DUH-DUH DEE-UH DOODLE DOODLE DOODLE真不错,真不错DEE - UH

DOODLE DOODLE DOODLE DUH-DUH DEE-UH DOODLE DOODLE DOODLE真不错,真不错DEE - UH

DOODLE DOODLE DOODLE DUH-DUH DEE-UH DOODLE DOODLE DOODLE真不错,真不错DEE - UH

DOODLE DOODLE DOODLE DUH-DUH DEE-UH-WAH . . . DOODLE DOODLE DOODLE真不错,真不错DEE - UH议员。 。 。

   

Magdalena, Magdalena, Magdalena, Magdalena, 马格达莱纳,马格达莱纳,马格达莱纳,马格达莱纳,

daughter of the smog-filled winds of Los Angeles, 洛杉矶烟雾缭绕风的女儿,

I'd like to take you in the closet and take off your little clothes 我想带你的衣柜里,脱下你的小衣服

until you are virtually stark raving nude, 直到你几乎是赤裸裸的狂言裸体,

spread mayonaise 传播mayonaise

and kaopectate all over your body 和kaopectate遍你的全身

and take you down to Hollywood Boulevard 并带你到好莱坞大道

and we can, 我们可以,

we can walk down the streets 我们可以走在街上

by the stars that say Jon Provost and Leo G. Carroll together, baby. 由乔恩说,教务长和Leo G.卡罗尔在一起的明星,宝贝。

We can go dancing up at the Cinegrill 我们可以去跳舞了在Cinegrill

can't you see it: Frank Pernell and us, until dark, 你不能看到它:弗兰克Pernell惠和美国,直到天黑,

don't you understand, my baby? 难道你不明白,我的宝贝?

I didn't mean, I didn't need, I mean . . . 我不是这个意思,我没必要,我的意思。 。 。

it was so hard for me . . . 它是如此难受。 。 。

I just . . . 我只是。 。 。

I saw you standing under the Shell pest strip late last night, 我看见你站在壳牌害虫条在昨晚深夜,

in the light, 在光

with your little nipples protruding through your little see-thru thingie, 用你的小乳头,通过你的小突起看到流通的thingie ,

and I just said: 我只是说:

'My god, my god, I gave my sperm to this thing!' “我的上帝,我的上帝,我给了我的精子,以这件事情! ”

And now I just, 而现在我只是,

oh, you got me so hard, I just, 哦,你让我这么辛苦,我只是,

I don't know what to do, Magdalena, don't you understand? 我不知道该怎么办,马格达莱纳,难道你不明白吗?

So I grabbed you, but, 所以我抓住你,但是,

but don't hold it against me, I mean, 但不要对我抱它,我的意思是,

your mom will never know, baby, 你妈妈永远不会知道,宝贝,

and I wantcha to come back to me, 我wantcha回来给我,

I mean . . . do you understand me? I want you to . . . 我的意思是。 。 。你了解我吗?我要你。 。 。

I'm down on my knees to ya, Magdalena! 我对我的膝盖给你,马格达莱纳!

I wantcha ta walk back to me, baby, í wantcha TA走回我,宝贝,

I wantcha to turn around by the Sparkletts machine. ì wantcha转身的Sparkletts机。

That's it! That's it! 就是这样!就是这样!

In the little chartreuse hallway with the little neon Jesus picture on the wall, 在小黄绿色走廊与墙壁上的小霓虹灯耶稣的图像,

and I want you to step, baby, 我希望你能步,宝贝,

I want you to walk back in your five inch spike heels that you got at Frederick's, 我要你走回来的,你在弗雷德里克的有你的五寸钉高跟鞋,

same time you and your mommy got that crotchless underwear last year for Christmas, 同一时间,你和你的妈妈得了的裤裆内衣,去年的圣诞节,

and I want you to stroll back to me, baby 我要你漫步回到我的身边,宝贝

Walk back, baby, don'tcha understand me, baby? 往回走,宝贝, dontcha理解我,宝贝?

I want you to walk back 我要你走回来

I'm down on bended knees, baby 我下来跪拜,婴儿

I'm gonna, I'm gonna, I wanna take off your little training bra 我要去,我要去,我要脱掉你的小训练胸罩

Don't you understand me? 难道你不明白吗?

I'm gonna take off you little maroon hot pants 我要走了,你的小栗色热裤

I'm gonna get down on my knees, baby, 我会得到了我的膝盖,宝贝,

dont'cha understand what I'm saying to you? dontcha明白我在说什么吗?

Your mom will never know, 你妈妈永远不会知道,

she's playing bridge with the girls, 她打桥牌的女孩,

and you and I . . . 而你和我。 。 。

you and I go sucking som'thing, baby, 你和我一起去吸吮somthing ,宝贝,

it's just you and I, don'tcha understand? 它只是你和我, dontcha明白了吗?

We can make love all night long, 我们可以做爱整夜,

nobody will ever know, 没有人会知道,

come on, Magdalena! 来吧,马格达莱纳!

Please, little girl, 求你了,小女孩,

walk back to your daddy, 走回你的爸爸,

what did I do that was so wrong? 我做了什么,这是错的?

My God, I was only following the sexual impulse like I heard on the Johnny Carson Show 我的上帝,我只是跟随性冲动就像我听到了约翰尼·卡森展

from a book or something I wrote, 从一本书或什么我写的,

I didn't know what I was doing 我不知道我在做什么

I got carried away 我被冲昏头脑

What can I say like . . . like . . . 我能说什么等。 。 。喜欢。 。 。

walk back, baby, 往回走,宝贝,

come on, 来吧,

oh, please, you gotta walk back, baby, walk back, 哦,拜托,你得往回走,宝贝,往回走,

walk back to your daddy! 走回你的爸爸!

Come on, Magdalena, to your daddy, baby, 来吧,马格达莱纳,你的爸爸,宝贝,

you gotta walk back, baby, walk back, 你得往回走,宝贝,往回走,

walk back, baby, walk back, 往回走,宝贝,往回走,

your mom will never know, 你妈妈永远不会知道,

your mom will never know, 你妈妈永远不会知道,

walk back, baby, walk back, 往回走,宝贝,往回走,

walk back, baby, walk back, 往回走,宝贝,往回走,

Magdalena, come back, 马格达莱纳,回来,

come back to you daddy, 回来给你爸爸,

walk back, baby, 往回走,宝贝,

walk back, baby, 往回走,宝贝,

walk, walk, walk, walk, 走,走,走,走,

WALK! 走路了!

Walk to your daddy, 步行到你的爸爸,

come on down, stroll it around of me, 下来吧,逛逛吧我的身边,

I'm down on my knees, don't you understand? 我对我的膝盖,你难道不明白吗?

Your mom will never know, 你妈妈永远不会知道,

I told you so . . . 我告诉过你。 。 。

(I love you, Magdalena!) (我爱你,马格达莱纳! )

You know what . . . 你知道吗。 。 。

I said . . . 我说。 。 。

歌词 Magdalena 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/magdalena/