英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Guilty Conscience" 的中英对照歌词与中文翻译

Guilty Conscience

做贼心虚

歌词相关歌手:EMINEM

English lyrics 中文翻译对照歌词

[sound of static] [静音]

   

[announcer] [播音员]

Meet Eddie, twenty-three years old. 艾迪相遇,二十三岁。

Fed up with life and the way things are going, 厌倦了生活和事态的进展,

he decides to rob a liquor store. 他决定抢劫一家卖酒的商店。

("I can't take this no more, I can't take it no more homes") ( “我不能把这个没了,我不能再继续家园” )

But on his way in, he has a sudden change of heart. 但他在途中,他有心脏的突然变化。

And suddenly, his conscience comes into play... 突然,他的良心开始发挥作用......

("Shit is mine, I gotta do this.. gotta do this") ( “妈是我的,我要做到这一点..得这么做” )

   

[Dr. Dre] [博士肛门指诊]

Alright, stop! (Huh?) 好了,住手! (咦? )

Now before you walk in the door of this liquor store 现在摆在你走在这个酒专卖店门

and try to get money out the drawer 并试图让钱抽屉

You better think of the consequence (But who are you?) 你最好考虑后果的(但你是谁? )

I'm your motherfuckin conscience 我是你娘的良心

   

[Eminem] [阿姆]

That's nonsense! 这是胡说八道!

Go in and gaffle the money and run to one of your aunt's cribs 进去gaffle的钱,跑到你的阿姨的婴儿床1

And borrow a damn dress, and one of her blonde wigs 并借用一个该死的衣服,她的金发假发之一

Tell her you need a place to stay 告诉她你需要一个地方停留

You'll be safe for days if you shave your legs with Renee's razor blade 如果你刮你的腿与蕾妮的刀片,你会很安全的天

   

[Dr. Dre] [博士肛门指诊]

Yeah but if it all goes through like it's supposed to 是的,但如果一切顺利的通过像它应该

The whole neighborhood knows you and they'll expose you 整个邻里都知道你,他们会暴露你

Think about it before you walk in the door first 想想看,在你的门先走了

Look at the store clerk, she's older than George Burns 看店员,她的年龄比乔治·伯恩斯

   

[Eminem] [阿姆]

Fuck that! Do that shit! Shoot that bitch! 他妈的说!做的那些事!拍那个婊子!

Can you afford to blow this shit? Are you that rich? 你能负担得起吹这个狗屎?你有钱吗?

Why you give a fuck if she dies? Are you that bitch? 为什么你给他妈的如果她死了?你是不是婊子?

Do you really think she gives a fuck if you have kids? 你真的认为她给了,如果你有孩子一个他妈的?

   

[Dr. Dre] [博士肛门指诊]

Man, don't do it, it's not worth it to risk it! (You're right!) 人,不这样做,这是不值得冒这个险! (你说得对! )

Not over this shit (Stop!) Drop the biscuit (I will!) 不超过这个狗屎(停! )跌落饼干(我! )

Don't even listen to Slim yo, he's bad for you 甚至不要听修身哟,他对你不好

(You know what Dre? I don't like your attitude..) (你知道肛门指诊?我不喜欢你的态度。)

   

[sound of static] [静音]

   

("It's alright c'mon, just come in here for a minute") ( “这是正常的,拜托,就来这里一分钟” )

("Mmm, I don't know!") ( “嗯,我不知道! ” )

("Look baby..") ( “看宝宝.. ” )

("Damn!") ( “该死的! ” )

("Yo, it's gonna be alright, right?") ( “呦,它不会有事吧? ” )

("Well OK..") ( “好确定。” )

   

[announcer] [播音员]

Meet Stan, twenty-one years old. ("Give me a kiss!") 符合斯坦,二十一岁。 ( “给我一个吻! ” )

After meeting a young girl at a rave party, 满足一个年轻女孩在狂欢派对后,

things start getting hot and heavy in an upstairs bedroom. 事情开始越来越热重于楼上的卧室。

Once again, his conscience comes into play... ("Shit!") 再一次,他的良心开始发挥作用...... ( “妈的!”)

   

[Eminem] [阿姆]

Now listen to me, while you're kissin her cheek 现在听我说,当你亲吻她的脸颊

and smearin her lipstick, I slipped this in her drink 和smearin她的口红,我在她的饮料滑倒此

Now all you gotta do is nibble on this little bitch's earlobe.. 现在你要做的就是在蚕食这个小婊子的耳垂..

(Yo! This girl's only fifteen years old (哟!这个女孩只有十五岁

You shouldn't take advantage of her, that's not fair) 你不应该占她的便宜,这是不公平的)

Yo, look at her bush.. does it got hair? (Uh huh!) 哟,看她的灌木..它有头发? (嗯! )

Fuck this bitch right here on the spot bare 他妈的这个婊子就在这里当场裸露

Til she passes out and she forgot how she got there 直到她晕了过去,她忘了她是如何到达那里

(Man, ain't you ever seen that one movie _Kids_?) (文,是不是你见过一个电影_Kids_ ? )

No, but I seen the porno with SunDoobiest! 没有,但我看到的SunDoobiest的色情!

(Shit, you wanna get hauled off to jail?) (妈的,你想获得抓走坐牢? )

Man fuck that, hit that shit raw dawg and bail.. 男人他妈的,打的那些事生耶和保释..

   

[sound of static] [静音]

[pickup idling, radio playing] [皮卡空转,电台播放]

   

[announcer] [播音员]

Meet Grady, a twenty-nine year old construction worker. 符合格雷迪,一个二十九岁的建筑工人。

After coming home from a hard day's work, 从一天的辛苦工作回家后,

he walks in the door of his trailer park home 他走在他的拖车公园的家门口

to find his wife in bed with another man. 发现妻子在床上与另一名男子。

("WHAT THE FUCK?!?!") ( “怎么回事?!?! ” )

("Grady!!") ( “格雷迪! ” )

   

[Dr. Dre] [博士肛门指诊]

Alright calm down, relax, start breathin.. 好吧,冷静下来,放松,开始的呼吸..

   

[Eminem] [阿姆]

Fuck that shit, you just caught this bitch cheatin 他妈的狗屎,你只要抓住了这个婊子不忠

While you at work she's with some dude tryin to get off?! 当你在工作中她与一些纨绔子弟试着下车?

FUCK slittin her throat, CUT THIS BITCH'S HEAD OFF!!! 他妈的slittin她的喉咙,把这块母狗的头了!

   

[Dr. Dre] [博士肛门指诊]

Wait! What if there's an explanation for this shit? 等待!如果有这种狗屎解释?

(What? She tripped? Fell? Landed on his dick?!) (这是什么?她绊倒?下跌?落在他的家伙? )

Alright Shady, maybe he's right Grady 好吧黑幕,也许他是对的格雷迪

But think about the baby before you get all crazy 但想想孩子之前,你都疯了

   

[Eminem] [阿姆]

Okay! Thought about it, still wanna stab her? 好!想过这个问题,还是要捅她?

Grab her by the throat, get your daughter and kidnap her? 的喉咙抓住她,让你的女儿,绑架她?

That's what I did, be smart, don't be a retard 这就是我所做的,是聪明的,也不是一个滞后

You gonna take advice from somebody who slapped DEE BARNES??! 你会从别人谁打了DEE礼士?谏!

   

[Dr. Dre] [博士肛门指诊]

What'chu say? (What's wrong? Didn't think I'd remember?) Whatchu说什么? (怎么了?没想到我会记得吗? )

I'ma kill you motherfucker! 我是杀了你娘!

   

[Eminem] [阿姆]

Uhhh-aahh! Temper temper! 啊哈,啊哈!脾气暴躁!

Mr. Dre? Mr. N.W.A.? 德瑞先生? N.W.A.先生?

Mr. AK comin' straight outta Compton y'all better make way? AK先生科曼直Outta坎顿你们都好让路?

How in the fuck you gonna tell this man not to be violent? 如何在你他妈的要告诉这个男人不被暴力?

   

[Dr. Dre] [博士肛门指诊]

Cause he don't need to go the same route that I went 因为他不需要去,我去了同样的路线

Been there, done that.. aw fuck it... 去过那里,这样做.. AW他妈的...

What am I sayin? Shoot em both Grady, where's your gun at? 我该说什么?拍摄时间都格雷迪,哪里是你的枪?

   

[gun fires, is cocked, and re-fired] [枪火,被竖起,并重新发射]

歌词 Guilty Conscience 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/guilty-conscience/

歌词 Guilty Conscience 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Andre Young, Marshall Mathers, Ronald Stein

版权/Copyright:

Sony/ATV Melody, Colgems-emi Music Inc., Ain'T Nothin' Goin' On But F Ng Music, Eight Mile Style Music, Ain'T Nothing But Funkin' Music, WB Music Corp.