英语人>英文歌词>歌词>中英对照歌词
歌词 "Confrontation" 的中英对照歌词与中文翻译

Confrontation

对抗

歌词相关歌手:DAMIAN MARLEY

English lyrics 中文翻译对照歌词

Mr. President, Distinguished delegates... 主席先生,尊敬的各位代表...

   

[H.I.M. Haile Selassie I dialect] [ H.I.M.海尔·塞拉西一世方言]

   

[Bunny Wailer dialogue] [兔子呼啸对话]

Since the beginning of modern civilization 由于现代文明的开端

Generations have witnessed and inherited the only conflicts of world wars 两代人见证了和继承的世界大战的唯一冲突

But behold the marriage supper of the lamb and the bridegroom onto his bride 但不料羔羊的婚筵和新郎到了他的新娘

Then shall the earth's children know the true expression of ONE LOVE 那时地球的孩子知道爱的人的真实表达

Then mother earth shall honeymoon in peace. 然后,大地母亲应在和平度蜜月。

Forever eliminating the aspirations, lust and anguish of wars and rumors of wars...SELAH! 永远消除战争和战争...... SELAH谣言的愿望,欲望和痛苦!

   

[Verse 1] [诗歌1 ]

See it deh know the innocent going up in vapors 看到它DEH知道无辜的上升蒸汽中

And propoganda spreading inna the sunday papers not even superman coulda save you with him cape cause 和propoganda传播茵周日报纸甚至没有超人本可以节省你和他的斗篷原因

Red-a Judgement a blaze, blaze ya 红-A判决书一场大火,大火雅

And Babylon a gamble the youth dem life like racehorse 巴比伦赌博的青年马克的生活就像赛马

And gi dem a uniform and a shave dem head with razors 和GI数字高程模型的统一和剃须DEM头剃须刀

And now the clock a strike war, don't be amazed cause 现在的时钟罢工战争,不要感到惊讶的原因

inna dem churches tryin to save...saviours 茵DEM教堂试着救...救星

   

[Marcus Garvey dialogue 1] [加维对话1 ]

Can we do it? We can do it, we shall do it! 我们能做到吗?我们可以做到这一点,我们将做到这一点!

   

[Verse 2] [诗歌2]

Boom! 轰!

Tell dem fe uh draw mi out when the world government inna falling out 告诉马克FE呃画英里出来的时候,世界政府茵闹翻

Only few men survive crawling out 只有少数人活下来爬出来

Run left him collegues dem sprawling out 运行给他留collegues马克蔓延出来

NEARLY DEAD! 快死了!

Medic haffi haul him out 梅迪奇haffi牵引他出去

And give him two tranquilizer fi stall him out 并给他两安神网络拖住他出

DEH PON BASE! DEH PON的基地!

Can't get no calling out when him hear from the shout last week 看没喊他的时候,从上周听到呼喊

Him mistress find a new shoes 他的情妇找新鞋

Wife can't get no news and lately she starting to doubt 妻子不能得到任何消息,最近,她开始怀疑

SHE STILL SEARCHING! SHE还在寻找!

And the youth dem bawling out 与青年马克嚎啕大哭了

Working hard not to let it all come out 努力工作,不要让这一切出来

Well it's not safe to go walk about 那么它是不是安全的,去散步

A slaughterhouse from Bagdad to Waterhouse 屠宰场从巴格达到水房

She start to arouse sometime she want a spouse 她开始引起某个时候,她想要一个伴侣

She start go out, start beat a darker stout 她开始走出去,开始打了一个暗粗壮

GUNS COME OUT! 枪出来!

Working people funds run out 劳动人民的资金用完

Keep a show last week and no one come out 随身携带一本秀,上周也没有人站出来

BOMBS COME OUT! 炸弹出来!

Mi gas tank just run out 弥煤气罐刚用完

BOMBO CLATT! BOMBO CLATT !

The scotch tape just run out 该透明胶带刚用完

WEED RUN OUT! 杂草跑出来!

Yuh senses must dumb out, Mi have a pound round a back deh a gwan sun out 裕感官必须哑了,米有一斤圆背DEH à金桂冠太阳出来

NAH COME OUT! NAH出来!

Till the chalice bun out, 直到圣杯包子出来,

NAH COME OUT! NAH出来!

Till the malice bun out, A WAR! 直到恶意包子出来,一战!

   

Zimbabwe to Berlin Wall 津巴布韦到柏林墙

Blazin' like a burnin' ball, loose ball...dat no work...IN WAR BLAZIN “像燃尽的球,无球... DAT没有工作......在战争中

Sleeping...dat no work..IN WAR 睡觉...... DAT没有work..IN战争

Can't wear jheri curl...IN WAR 不能穿jheri袅袅......战争

No diamond and pearl...IN WAR 没有钻石和珍珠...战争

Can't drink weh a serve...IN BAR 不能喝WEH一个发球局...在英美

Gas wi fuck up yuh nerves...IN WAR 天然气的Wi他妈的裕神经......在战争中

Shot wi blood up yuh shirt...IN WAR 拍无线的血了裕衬衫......在战争中

Can't go lift up no skirt...IN WAR 不能去抬不起来的裙子......战争

Now disease and germs...IN WAR 现在病和细菌......战争

Can't go release your sperms...IN WAR 不能去释放你的精子......战争

Stamina must preserve...IN WAR 耐力必须保留......战争

Fire constantly burn...IN WAR 火不断燃烧......战争

RED...IT RED...IT RED...IT RED...IT RED! 红...它红...它红...它红...它红了!

   

[Marcus Garvey dialogue 2] [加维对话2 ]

If you cannot do it, if you are not prepared to do it...then you will die. 如果你不能做到这一点,如果你不准备做...那么你会死的。

You race of cowards, you race of imbosiles, you race of good for nothings 您的种族懦夫,你imbosiles的比赛,你的好比赛空话

If you cannot do what other men have done 如果你不能做什么,其他人都做

What other nations have done, what other races have done 还有什么其他的国家都做了,还有什么其他的种族都做

Then you yourself shall die. 然后,你自己必死。

   

[Repeat Verse 1] [重复诗歌1]

   

[Verse 3] [诗歌3 ]

SEE IT DEH NOW...Hey! 看到它DEH现在...嘿!

Now wi fore parents sacrifice enough 现在无线脱颖而出的父母牺牲了足够的

Dem blood sweat and tears run like syrup DEM血汗水和泪水运行像糖浆

Any day a revolution might erupt, and the skys over Kingston lighting up 任何一天的一场革命可能会爆发,而skys了金士顿照明起来

For the new generation rising up, of youths now a days weh dem sighting up 对于新的一代崛起的青年了,现在是一个天WEH马克瞄准了

And through reasoning dem biding up, 并通过推理DEM的招投标了,

Searching for the sign and the sign is us, 搜索的符号和标志是美国,

Searching for the truth all you find is us, 寻找真相你找到的是我们,

Searching for the troops still behind is us, 搜索部队还在后面是我们,

The almighty we recruit and we come from the root 全能的,我们招募和我们来从根

We build like roach building boot 我们建立类似蟑螂的建设启动

Weh just can't done, Rastafari design me tuff 韦只是不能做的,拉斯塔法里教我设计凝灰岩

If a the fight for freedom sign me up 若为自由而斗争我要注册

Cause you Tell-Lie-Vision can't blind me up 因为你告诉烈,愿景不能瞎了我

Soldiers and police dem wising up, realizing they're no more right than us 士兵和警察马克wising起来,意识到他们并不比我们更多的权利

Realizing there's no use fighting us 实现了有没有用我们的战斗

Realizing their opening their eyes to see the same demoralizing life as us 实现他们打开他们的眼睛看到的一样令人泄气的生活,我们

So we nah tek talk nor smiling up 因此,我们NAH TEK谈话或微笑起来

Cause the word temper tantrum boiling up,and who... 造成这个词发脾气沸腾起来了,谁...

Calling the shots and nah bust none 上行下效和全息半身无

Controlling the mind of the young, bring down... 控制青少年的心灵,打倒...

   

Bear famine, no rain nah fall from London to Dadeland mall 熊饥荒,没有下雨罗秋从伦敦到Dadeland购物中心

All the son of the virgin bawl, institute of the church IN WAR 处女呶所有的儿子,教会在战争学院

Preaching and researching WAR 说教和研究战争

Practice and rehearsing WAR 实践和排练战争

Teaching and dem learning WAR 教学与DEM的学习战争

Instigating and urging WAR 煽动并敦促战争

Always keep alert in WAR 始终保持警觉战争

Cause man will jump out a swerving car 因为男人会跳出一个转弯车

Now bees and birds IN WAR 现在,蜜蜂和鸟类战争

And the freaks and nerds IN WAR 和怪胎和书呆子战争

And the straight and curves IN WAR 和直和在战争中的曲线

Forward and reverse IN WAR 正向和反向的战争

RED...IT RED...IT RED...IT RED...IT RED. 红...它红...它红...它红...它红了。

   

[Marcus Garvey dialogue 2] [加维对话2 ]

歌词 Confrontation 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/confrontation-2/

歌词 Confrontation 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Rolando Mclean, Neville O. Livingston, Damian Robert Nesta Marley

版权/Copyright:

Biddah Muzik Inc., Yam Euphony Music Limited, Warner-tamerlane Publishing Corp., Solomonic Music Ltd.