英语人>英文歌词>歌词>中文对照歌词
歌词 "Naturaleza Muerta" 的中文对照歌词与中文翻译

Naturaleza Muerta

静物

歌词相关歌手:BRIGHTMAN, SARAH

Spanish/Castilian lyrics 中文翻译对照歌词

No ha salido el sol y Ana y Miguel ya prenden llama 他一直没有离开太阳和Ana和Miguel已经烧

Ella sobre él, hombre y mujer deshacen la cama 她这件事,男人和女人撤消床

Y el mar que está loco por Ana prefiere no mirar 大海是疯狂的安娜喜欢不看

Los celos no perdonan 嫉妒不能原谅

Al agua, ni a las algas, ni a la sal 当水或藻类或盐

   

Al amanecer ya está Miguel sobre su barca 当米格尔已经是他的船

Dame un beso amor y espera quieta junto a la playa 亲亲我的爱,等待我在沙滩上

Y el mar murmura en su lenguaje: ¡Maldito pescador! 与海杂音语言:被诅咒的渔夫!

Despídete de ella - no quiero compartir su corazón 告别了她 - 不同意她的心脏

   

[Chorus:] [合唱: ]

Y llorar, y llorar, y llorar por él 悲哀,悲哀,悲哀他

Y esperar, y esperar, y esperar de pie 等待,等待,等待,站立

En la orilla a que vuelva Miguel 上了岸,直到米格尔回报

   

Dicen en la aldea que esa roca blanca es Ana 说村里的白色岩石安娜

Cubierta de sal y de coral espera en la playa 覆盖着盐和珊瑚,等待上海滩

No esperes más niña de piedra, Miguel no va a volver 不要等待石头的另一个女孩,米格尔将不会返回

El mar le tiene preso 海有他

Por no querer cederle a una mujer 不想他的女人

   

[Chorus] [合唱]

   

Incluso hay gente que asegura 甚至还有人声称谁

Que cuando hay tempestad 当有风暴

Las olas las provoca 长江后浪惹

Miguel luchando a muerte con el mar 米格尔战斗到死与海

   

Y llorar, y llorar, y llorar por él 悲哀,悲哀,悲哀他

Y esperar, y esperar, y esperar de pie 等待,等待,等待,站立

Y llorar, y llorar sobre el mar ... 悲哀,悲哀,海...

   

[English translation:] [ Inglés的翻译: ]

   

The sun hasn't come up but Ana and Miguel are already burning with love 太阳还没有出来,但安娜和米格尔已经用爱燃烧

She is lying on him, man and woman, they rumple the bedsheets 她躺在他,男人和女人,他们弄皱的床单

The sea, crazy about Ana, prefers not to watch 海,疯狂的安娜,宁愿不看

Jealousy cannot forgive 嫉妒不能原谅

The water nor the seaweed nor the salt 水也不是海藻,也不是盐

   

At dawn, Miguel is already in his bark 天亮了,米格尔已经在他的树皮

"Give me a kiss, my love, and wait for me at the beach" “给我一个吻,我的爱,等我在沙滩上”

And the sea murmurs in its own language: "Damned fisherman!" 与海杂音在自己的语言:“该死的渔夫”

"Say goodbye to her - I will not share her heart" “告别了她 - 我不会分享她的心脏”

   

And weeping, and weeping, and weeping for him 哭泣,哭泣,哭泣的他

And waiting, and waiting, and waiting, standing 等待,等待,等待,站立

In the breeze until Miguel returns 在微风中,直到米格尔返回

   

In the village they say the white rock is Ana 在村里,他们说白岩石安娜

Covered with salt and coral, waiting at the beach 覆盖着盐和珊瑚,在沙滩上等待

Wait no more, girl of stone, Miguel will not return 等待没有更多的,石头的女孩,米格尔将不会返回

The sea has him now 大海,现在他

Not wanting to release him to a woman 不想放开他的女人

   

And weeping, and weeping, and weeping for him 哭泣,哭泣,哭泣的他

And waiting, and waiting, and waiting, standing 等待,等待,等待,站立

In the breeze until Miguel returns 在微风中,直到米格尔返回

   

And there are people who are certain 还有人谁是注目

That when there is tempest 这暴风雨当有

The waves provoke her 海浪招惹她

Miguel's battle to death with the sea 米格尔的战斗与海死亡

   

And weeping, and weeping, and weeping for him 哭泣,哭泣,哭泣的他

And waiting, and waiting, and waiting, standing 等待,等待,等待,站立

And weeping, and weeping over the sea... 哭泣,哭泣在海...

歌词 Naturaleza Muerta 的中文对照歌词翻译地址:https://www.englisher.net/lyrics/lyric/_db6314133df3bdb51a5779cf1021ea77/

歌词 Naturaleza Muerta 的作者与版权信息:

作者/Writers:

Frank Peterson

版权/Copyright:

Petersongs Musikverlag Kg