英语人>英文歌词>专辑>专辑 The Concert In Central Park 中的所有曲目
专辑 The Concert In Central Park 中的所有曲目:

The Concert In Central Park

歌手: SIMON & GARFUNKEL

类型: album

[English]Mrs. Robinson

[English lyric] And here's to you, Mrs. Robinson, Jesus loves you more than you will know. God bless you, please Mrs. Robinson. Heaven holds a place for those who pray, Hey, hey, hey Hey, hey, ...

[中文对照] 而这里的你,罗宾逊夫人, 耶稣爱你胜过你就知道了。 愿上帝保佑你们,请罗宾逊夫人。 天堂持有的地方为那些谁祈祷, 嘿,嘿,嘿 嘿,嘿,嘿 ...

[English]Homeward Bound

[English lyric] I'm sitting in the railway station. Got a ticket to my destination. On a tour of one-night stands my suitcase and guitar in hand. And ev'ry stop is neatly planned for a poet ...

[中文对照] 我坐在火车站。 拿到票我的目的地。 上一晚旅游站在我的箱子和吉他手。 而内心的每一次​​停止整齐规划的诗人,一个人的乐队。 归去来兮, 我希望我是, ...

[English]America

[English lyric] Let us be lovers, We'll marry our fortunes together. I've got some real estate Here in my bag. So we bought a pack of cigarettes, And Mrs. Wagner's pies, And walked off To look ...

[中文对照] 让我们成为恋人, 我们会嫁给我们的命运在一起。 我有一些房地产 在这里,在我的包里。 所以,我们买了一包烟, 和瓦格纳夫人的馅饼, 走开了 寻找美国。 ...

[English]Me And Julio Down By The Schoolyard

[English lyric] Mama pyjama rolled outta bed, she ran to the police station When the cop found out, he began to shout, he started the investigation And it's against the law, it was against the ...

[中文对照] 妈妈睡衣滚下床,她跑到派出所 当警察发现了,他就开始喊,他开始调查 而且它是违法的,这是违法的 什么什么的妈妈看到了,这是违法的 ...

[English]Scarborough Fair / Canticle

[English lyric] Are you going to Scarborough Fair: Parsley, sage, rosemary and thyme. Remember me to one who lives there. She once was a true love of mine. On the side of a hill in the deep ...

[中文对照] 你要去斯卡布罗集市: 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香。 请代我向谁住在这里。 她曾经是我的真爱。 在一座小山上,在绿林深处的一面。 跟踪麻雀雪冠棕的。 ...

[English]April Come She Will

[English lyric] April come she will When streams are ripe and swelled with rain; May, she will stay, Resting in my arms again. June, she'll change her tune, In restless walks she'll prowl the ...

[中文对照] 四月来,她会 当流是成熟和肿胀有雨; 也许,她会留下来, 再搁在我的怀里。 6月,她就改变了自己的曲调, 在不安的散步,她会徘徊在夜晚; 7月,她将飞 ...

[English]Wake Up Little Susie

[English lyric] Wake up little Susie, wake up, wake up little Susie, wake up We both fell sound asleep, wake up little Susie and weep The movie's over, it's four o'clock and we're in trouble ...

[中文对照] 醒来的小苏茜,醒来,醒来的小苏茜,醒来 我们都下跌呼呼大睡,醒来的小苏茜和哭泣 这部电影已经结束了,这是四点,我们就有麻烦了深 [合唱: ] ...

[English]Still Crazy After All These Years

[English lyric] I met my old lover on the street last night She seemed so glad to see me, I just smiled And we talked about some old times and we drank ourselves some beer Still crazy after ...

[中文对照] 我遇到了我的旧情人在昨晚街道 她似乎很高兴看到我,我只是笑笑 我们谈了一些旧时代,我们自己喝了一些啤酒 经过这么多年这么多年后依然疯狂,还是疯狂 ...

[English]American Tune

[English lyric] Many's the time I've been mistaken, and many times confused Yes and I've often felt forsaken, and certainly misused Ah but I'm alright, I'm alright, I'm just weary thru my ...

[中文对照] 很多是我一直搞错了时间,并多次混淆 是的,我已经经常感到被抛弃了,肯定被误用 嗯,但我没事,我没事,我只是厌倦经过我的骨头 ...

[English]Late In The Evening

[English lyric] The first thing I remember, I was lying in my bed I couldn't've been no more than one or two And I remember there's a radio, coming from the room next door My mother laughed ...

[中文对照] 第一件事,我记得,我躺在我的床上 í couldn\'t\'ve一直没有超过一个或两个以上 我记得有一台收音机,从隔壁的房间来了 ...

[English]Slip Slidin' Away

[English lyric] [Chorus:] Slip sliding away, slip sliding away You know the nearer your destination, the more you slip sliding away Whoah and I know a man, he came from my hometown He wore his ...

[中文对照] [合唱: ] 滑走滑,滑走滑 你知道越接近你的目的地,你越滑走滑 哇,我认识一个人,他从我的家乡来了 他穿着他的女人就像一个棘手的冠他的激情 ...

[English]A Heart In New York

[English lyric] New York, to that tall skyline I come, flyin' in from London to your door New York, lookin' down on Central Park Where they say you should not wander after dark New York, like ...

[中文对照] 纽约,到高高的天际线我来了,从伦敦飞翔“在你家门口 纽约,看着\'下来的中央公园 在那里,他们说,你不应该在天黑以后徘徊 纽约,就像所有的电影场景 ...

[English]Kodachrome

[English lyric] When I think back on all the crap I've learned in highschool It's a wonder I can think at all Though my lack of education hasn't hurt me much I can read the writings on the ...

[中文对照] 当我回想起所有的废话我在高中所学 这是一个奇迹,我能想到的一切 虽然我缺乏教育并没有伤害我太多 我可以读的著作在墙壁上 [合唱: ] ...

[English]Mabellene

[English lyric] [Chorus:] (Oh) Mabellene, why can't you be true, whoah Mabellene, why can't you be true You're not startin' right, doin' those things you used to do As I was motivatin' over ...

[中文对照] [合唱: ] (呵呵) Mabellene ,你为什么不能是真实的,哇Mabellene ,你为什么不能是真实的 ...

[English]Bridge Over Troubled Water

[English lyric] When you're weary, feeling small, When tears are in your eyes, I will dry them all; I'm on your side. When times get rough And friends just can't be found, Like a bridge over ...

[中文对照] 当你疲惫,感觉小, 当眼泪在你的眼中,我将拭干它们; 我就在你身边。当时代获得粗糙 和朋友只是无法找到, 就像在恶水上的大桥 我会躺下。 ...

[English]Fifty Ways To Leave Your Lover

[English lyric] The problem is all inside your head, she said to me The answer is easy if you take it logically I'd like to help you in your struggle to be free There must be fifty ways to ...

[中文对照] 问题是,你所有的脑袋里,她对我说 答案很简单,如果你把它在逻辑 我想帮助你在你的奋斗是免费的 必须有50的方式离开你的爱人 ...

[English]The Boxer

[English lyric] I am just a poor boy. Though my story's seldom told, I have squandered my resistance For a pocketful of mumbles, Such are promises All lies and jest Still, a man hears what he ...

[中文对照] 我只是一个可怜的孩子。 虽然我的故事的很少告诉记者, 我已经浪费了我的性 对于口袋曼波斯的, 如承诺 所有的谎言和玩笑 不过,一个人听到他想听到什么 ...

[English]Old Friends

[English lyric] Old friends, Sat on their park bench Like bookends. A newspaper blown through the grass Falls on the 'round toes On the high shoes Of the old friends. Old friends. Winter ...

[中文对照] 老朋友, 坐在公园的长椅 就像书挡。 通草吹报纸 适逢“圆趾 在高帮鞋 的老朋友。 老朋友。 冬季的同伴, 老男人 迷失在自己的大衣, 等待日落。 ...

[English]The 59th Street Bridge Song (Feelin' Groovy)

[English lyric] Slow down, you move too fast. You got to make the morning last. Just kicking down the cobble stones. Looking for fun and feelin' groovy. Hello lamppost, What cha knowing? I've ...

[中文对照] 慢下来,你移动得太快。 你得让早上最后一次。 刚踢倒鹅卵石。 寻找乐趣和感觉,时髦。 您好灯柱, 怎么查知? 我来看看你的花越来越多。 ...

[English]The Sound Of Silence

[English lyric] Hello darkness, my old friend, I've come to talk with you again, Because a vision softly creeping, Left its seeds while I was sleeping, And the vision that was planted in my ...

[中文对照] 你好黑暗,我的老朋友, 我又来和你交谈, 因为有一种幻觉悄悄来临, 留下它的种子在我熟睡, ,这是铭刻在了我的大脑视觉 仍 在寂静的声音。 ...