英语人>词典>汉英 : 长尖的 的英文翻译,例句
长尖的 的英文翻译、例句

长尖的

基本解释 (translations)
acuminated

更多网络例句与长尖的相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Glumes absent; fertile lemma oblong-lanceolate, to 2.4 cm, many veined, apex acute, long mucronate, mucro ca. 3 mm; sterile lemma oblong-lanceolate, ca. 1.5 cm, mucro short.

颖片无;长圆状披针形的能育外稃,在2.4厘米,很多脉,先端锐尖,短尖的长,短尖头约3毫米;不育外稃长圆状披针形,约厘米,短尖头。

Spikelets with 1 floret (very rarely 2), rachilla disarticulating above glumes, with penicillate extension lying against the palea; glumes subequal, usually slightly longer than the floret, rarely slightly shorter, membranous, 1–3-veined, apex acute or acuminate; floret callus bearded, hairs usually 1/3 as long up to about equaling floret; lemma thinly to firmly membranous,(3–)5-veined, dorsally awned or awnless, apex erose, denticulate or 2–4-toothed; awn geniculate or straight, its position varying from near base to near apex, usually inconspicuous, up to twice length of lemma but occasionally reduced to a subapical mucro or absent; palea 2/3 as long to subequaling lemma.

小穗具1小花(极少2),高于颖片,具具毛撮的扩展对内稃躺脱节的小穗轴;通常,近等长的颖片稍长于那些小花,很少稍短,膜质,脉,先端锐尖或渐尖;作为长的可达的通常的公然反对的小花结茧,头发1/3大约等于小花;稀疏外稃到坚定膜,(3-)5-脉,背具芒或者啮蚀状的顶,或者2-4齿状的具小齿,awnless;芒膝曲或者直,作为近相等外稃的长时期的内稃2/3。

Leaves in opposite pairs, thin coriaceous, oblong, or phi needle-shaped, long 6-14 cm, the top length gradually sharp, pointed or slightly blunt wedge base, edges wavy or light wavy; petiole length 8-15 mm; stipule wide and triangular, was born in the Ministry of young vine at the top of drill-like long-tip , was born in the old vine, 3-6 mm long, the top regular convex tip.

叶对生,薄革质,矩圆形或披针形,长6—14厘米,顶端长渐尖,基部楔尖或略钝,边缘波状或浅波状;叶柄长8—15毫米;托叶宽三角形,生于幼枝上部的顶端钻状长尖,生于老枝上的长3—6毫米,顶端常凸尖。

Flower solitary and terminal, androdioecious ,pedicel stout, glabrous; flowers fragrant, tepals 12 in 4 whorls, outer 3 tepals large, obovate, red, 4cm long, 2cm wide ,rounded at apex, attenuate at base, tepals of inner 3 whorls narrow-obovate-spatulate, white, 3-3.5cm long; stamens 30 ,2.5cm long, anthers 1.58 cm long, filaments short.

花单生枝顶,雄花和两性花异株,花梗粗短,无毛;花白色,芳香,花被片12,4轮排列,外轮3片较大,倒卵形,红色,长4cm ,宽2cm ,先端圆,基部渐窄,内3轮窄倒卵状匙形,白色,长3~3.3cm ,雄蕊30,长约2.5cm ,花药长约1.5cm ,花丝短,药隔伸出成短尖的附属物;两性花花被片与雄花相同。

Leaves odd-pinnate, 15-21 cm; leaflets 3-5; leaflet blades oblong to oblong-obovate,(6-)10-12(-13)× 2.5-4(-5) cm, leathery, glabrous, lateral veins 7 or 8(-10) pairs, conspicuous, base acute, margin crenately serrate, apex acuminate.

奇数羽状复叶,15-21厘米;小叶3-5;小叶叶片长圆形到长圆状倒卵形,(6-)10-12(-13)* 2.5-4(-5)厘米,革质,无毛,侧脉7或8(-10)对,明显,锐尖的基部,边缘有锯齿,先端渐尖。

Petiole 5-8(-12) mm; leaf blade leathery to thickly papery, elliptic or oblong-elliptic, 6.5-10(-15)× 3-4(-6) cm, base cuneate or acuminate, margin entire to crenulate, apex acute or acuminate, sometimes shortly caudate; lateral veins 7-9 pairs, not evident, slightly curving forward, redividing and disappearing before reaching margin.

叶柄5-8(-12)毫米;叶片革质的到厚纸质,椭圆形的或长圆状椭圆形, 6.5-10(-15)* 3-4(-6)厘米,基部楔形或渐尖的,边缘全缘对渐尖的具细圆齿,先端锐尖或渐尖,有时短尾状;侧脉7-9 对,不明显,稍弯曲寄,重新分配和在到达边缘前消失。

Leaves irregularly and doubly mucronate serrate at margin; middle lobe of bracts oblong or falcate-oblong, apex obtuse or acute

不规则的叶和加倍短尖的有锯齿在边缘;苞片长圆形或镰刀形长圆形的中部裂片,先端钝或锐尖 5a var。

I remember reading in the new Ottawa elementary school, when my mother bought me at the market a chicken, I can love, and it is long with a round yo head, pointed a small mouth, small, bright eyes, golden Feather covered with the body, are extremely cute.

记得我在新渥小学读书的时候,妈妈在集市给我买了一只小鸡,我可喜欢了,它长着一个圆溜溜的头,尖尖的小嘴巴,明亮的小眼睛,金色的羽毛长满了全身,可爱极了。

Leaf blade oblong-lanceolate, ovate, or oblong-elliptic to oblong-obovate, apex acute to acuminate

长圆状披针形,卵形的叶片,倒卵形到长圆形的或长圆状椭圆形,先端锐尖或渐尖 13

Objective To detect the alteration of left ventricular long-axis systolic and diastolic function in patients with rheumatic mitral stenosis and investigate its clinical significance.

目的 检测风湿性二尖瓣狭窄患者左心室长轴的收缩和舒张功能,观察二尖瓣置换术后左心室长轴收缩和舒张功能的变化,进一步探讨其临床意义。

更多网络解释与长尖的相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

colourful feathers:彩色的羽毛

1. 长的尖的翅膀 long-pointed wings | 2. 彩色的羽毛 colourful feathers | 3.一个自然保护区 a nature reserve

fabled:传说中的

13. spiky:长而尖的 | 14. fabled:传说中的 | 15. homecoming:回家

long-winged birds:长翅膀的鸟

1 long pointed wings 尖长的翅膀 | 2 long-winged birds 长翅膀的鸟 | 3 web-footed animals 有蹼足的动物

spiky:长而尖的

12. tottering:蹒跚的 | 13. spiky:长而尖的 | 14. fabled:传说中的

spiky:尖而长的;锐利的

81. solve 解释,解答,解决 | 82. spiky 尖而长的;锐利的 | 83. squeeze 挤,压,塞

tubelike:管状的

tubelike 管状的 | amplify 扩大,增强 | spiky 长而尖的

tusker:有长牙的动物 (名)

tusk 长牙, 尖牙, 獠牙 (名) | tusker 有长牙的动物 (名) | tussis 咳嗽 (名)

occlusal surface:咬合面

在臼齿的咬合面(occlusal surface)上有几个突起 称为齿尖. 齿尖的数和形因种而不同. 人的小臼齿有2个齿尖 而类人猿则在面颊侧的发达 有辅助犬臼的作用. 长尾猿的大臼齿为4个齿尖 人的上颌为4齿尖、下颌为5个齿尖. 人在进化过程中 在齿尖变低的同时其数目也在减少.

occlusal surface:面

在臼齿的咬合面(occlusal surface)上有几个突起,称为齿尖. 齿尖的数和形因种而不同. 人的小臼齿有2个齿尖,而类人猿则在面颊侧的发达,有辅助犬臼的作用. 长尾猿的大臼齿为4个齿尖,人的上颌为4齿尖、下颌为5个齿尖. 人在进化过程中,

POCKET HIGH POINT:袋尖高(袋最长的高度)

COLLAR POINT SPREAD 领尖距 | PLACKET WIDTH 前筒宽 | POCKET HIGH POINT 袋尖高(袋最长的高度)