英语人>词典>汉英 : 行使意志 的英文翻译,例句
行使意志 的英文翻译、例句

行使意志

基本解释 (translations)
volition

更多网络例句与行使意志相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It's called abulia,the inability to make a decision or exercise will.

这叫意志缺失无法做决定或行使意志

In the latter case their government is weaker and more insecure, because it rests entirely on the goodwill of those citizens who are raised to the magistracy, and who, especially in troubled times, can destroy the government with great ease, either by intrigue or open defiance; and the prince has not the chance amid tumults to exercise absolute authority, because the citizens and subjects, accustomed to receive orders from magistrates, are not of a mind to obey him amid these confusions, and there will always be in doubtful times a scarcity of men whom he can trust.

在后一种场合,君主的地位是更加软弱无力和更加危险的,因为他们完全依靠那些被任命当官的人们的意志;而后者,特别是在危难时期,不是采取行动反对君主就是拒不服从君主,这就很容易篡权夺位。君主在危难中已经来不及行使绝对的权力了,因为市民和属民已经接受官吏的命令惯了,在这种危急之秋不会服从君主的命令,而且在动荡不安之日,君主往往缺乏自己能够信赖的人。这种君主不能够以太平时期所看到的情况作为根据。

People's deputies are members of organs of state power, bear on the interests and will of the people, and participate in the exercise of the state power in accordance with law.

都觉得当人大代表很光荣呢?人大代表是国家权力机关的组成人员,代表人民的利益和意志,依法行使国家权力。

Whatsoever cannot but be acknowledged to be of advantage to the society, and people in general, upon just and lasting measures, will always, when done, justify itself; and whenever the people shall chuse their representatives upon just and undeniably equal measures, suitable to the original frame of the government, it cannot be doubted to be the will and act of the society, whoever permitted or caused them so to do.

无论做什么,只要基于公正和持久的尺度,总是能够自己证明自己为正当,并最终为普通的人和社会的利益所承认;并且无论什么时候人们基于公正和无可争辩的的平等尺度挑选他们的代表,只要与最初的政府框架相符合,就无可置疑的行使着社会的意志和行动,无论是谁允许或驱使他们这样做。

Their exercise of that free will hurt you.

他们行使自由意志伤害了你

These are situations where you have to exercise your freewill rights and claim your sovereignty.

这些情况下,您必须行使你的自由意志的权利,并声称你的主权。

Francisco Suárez, who pregnantly calls this tendency of the creatures towards God "the return of the creatures to God", shows that there is no contradiction in designating man created after the image of God, endowed with reason and free will and exercising these faculties, as the object of moral theology, and God as the object of entire theology.

弗朗西斯科苏亚雷斯,谁pregnantly呼吁这一趋势的动物走向上帝"的返回动物上帝",这表明没有任何矛盾,在指定之后创建的男子的形象,上帝,赋有理性和自由意志和行使这些学院,为对象的道德神学,上帝为对象的整个神学。

The stolidity with which I received these instructions was, no doubt, rather exasperating: for they were delivered in perfect sincerity; but I believed a person who could plan the turning of her fits of passion to account, beforehand, might, by exerting her will, manage to control herself tolerably, even while under their influence; and I did not wish to 'frighten' her husband, as she said, and multiply his annoyances for the purpose of serving her selfishness.

我接受这些指示时所表现的泰然神气,无疑是令人冒火的。因为这些话确是说得十分诚恳的。但是我相信一个能够在事先就计划出怎样利用她的暴躁脾气的人,即使在爆发的时候,也可以行使她的意志,努力控制她自己;而且我也不愿如她所说去"吓唬"她的丈夫,只是为了满足她的自私而增加他的烦恼。

Of or relating to exercise of the will;volitional.

意志力的与行使意志力有关的;由于意志的

And therefore, whatever form the common-wealth is under, the ruling power ought to govern by declared and received laws, and not by extemporary dictates and undetermined resolutions: for then mankind will be in a far worse condition than in the state of nature, if they shall have armed one, or a few men with the joint power of a multitude, to force them to obey at pleasure the exorbitant and unlimited decrees of their sudden thoughts, or unrestrained, and till that moment unknown wills, without having any measures set down which may guide and justify their actions: for all the power the government has, being only for the good of the society, as it ought not to be arbitrary and at pleasure, so it ought to be exercised by established and promulgated laws; that both the people may know their duty, and be safe and secure within the limits of the law; and the rulers too kept within their bounds, and not be tempted, by the power they have in their hands, to employ it to such purposes, and by such measures, as they would not have known, and own not willingly.

所以,无论共同体处于什么形式之下,统治的权力都应当由公布并被接受的法律而不是由临时的命令和未确定的决议来支配:因为人类一旦将多数的联合权力武装一个或少数人,来迫使人们服从他们突发奇想的过度和无限制的法令,或者服从于此时尚没有确定的尺度来管理和裁判他们行为的无约束的意志,他们将跌入远比自然状态更糟的境遇之中:因为政府所拥有的所有权力,既然仅仅只是为了社会的利益,就不应当是肆意和凭一时高兴的,它应当依建立和公布的法律来行使;不仅人们知道自己的责任,知道在法律的约束之中安全能够得到保证;而且统治者也被限制在他们的边界之内,而不会被他们手中的权力所诱惑,从而雇用这种权力去为人们并不知道和并不情愿的目的服务,并作为这样的手段。

更多网络解释与行使意志相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It's called abulia,the inability to make a decision or exercise will:这叫意志缺失 无法做决定或行使意志

It's like I couldn't move inside my head.|就好像脑袋不能... | It's called abulia,the inability to make a decision or exercise will.|这叫意志缺失 无法做决定或行使意志 | Is it gonna happen again?|还会再发...

choice:选择

人们往往把意志理论误读为是关于"选择"(choice)的理论,而实际上它是关于"控制"(control)的理论,意志理论认为,拥有一项权利就意味着有资格控制一项义务的行使,因此权利主体既可以免除义务主体的义务,也可以坚持要求义务的履行.

Curator:保佐人

将亲权人(guardian)、监护人(tutor)、保佐人(curator)〖*38〗的意志加以归属,对二者来说都是同样容易的. 是否应允许为这种归属,或者是否应否认胎儿得行使法律权利,是任何法律体系都必须自为解决的一个重大问题. 罗马法和普通法上,

Their exercise of that free will hurt you:他们行使自由意志 伤害了你

god gave the church and the kid free will.|上帝赋予教会... | Their exercise of that free will hurt you.|他们行使自由意志 伤害了你 | Means you're just a victim of god's gift to mankind.|也就是说 你是上帝...

tutor:监护人

将亲权人(guardian)、监护人(tutor)、保佐人(curator)〖*38〗的意志加以归属,对二者来说都是同样容易的. 是否应允许为这种归属,或者是否应否认胎儿得行使法律权利,是任何法律体系都必须自为解决的一个重大问题. 罗马法和普通法上,

volitient:行使意志的,愿意的

tetrahedry 四分对称 | volitient 行使意志的,愿意的 | sound powered telephone set 无电池电话, 声力电话机