英语人>词典>汉英 : 把...带回来 的英文翻译,例句
把...带回来 的英文翻译、例句

把...带回来

词组短语
bring back
更多网络例句与把...带回来相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I love the old barter system, it's high time to bring it back.

我喜欢旧的易货制度,现在是非常适合的时候把他们带回来了!

Bring me the insignias I am asking for and I will present them to our chieftain, and you will receive your reward.

把我需要的勋章带回来,我会把它们呈给首脑,之后你也会得到报酬。

That was something that, when I got signed, I got a call from the owner and he said, 'Deke, one of the reasons I'm bringing you back is I want you to give this team their spirit back.

事情是这样的,当我签了约的时候,我接到老板亚历山大的电话,他说:'老木,我把你签回来的原因之一是我希望你能把球队的精神带回来。

You bring that back, and I'll give you a jug for yourself...}{That's grand.

你把收条带回来,我就把你那一壶给你……}{那太好啦。

I will not take my master back to that horrid SPCA; she says it is a Christmas party but I'm afraid she'll leave me there.

我不会再把主人带回那个可怕的SPCA,她说那是一个圣诞派对,不过我还是担心她不把我带回来了。

Then you'll help us bring him in, unharmed.

那就帮我们把他带回来,不受伤害地带回来。

I soon found a way to convince him that I would do him no harm, and taking him up by the Hand laugh'd at him, and pointed to the Kid which I had kill'd, beckoned to him to run and fetch it, which he did; and while he was wondering and looking to see how the Creature was kill'd, I loaded my Gun again, and by and by I saw a great Fowl like a Hawk sit upon a Tree within Shot; so to let Friday understand a little what I would do, I call'd him to me again, pointed at the Fowl which was indeed a Parrot, tho' I thought it had been a Hawk, I say pointing to the Parrot, and to my Gun, and to the Ground under the Parrot, to let him see I would make it fall, I made him understand that I would shoot and kill that Bird; accordingly I fir'd and bad him look, and immediately he saw the Parrot fall, he stood like one frighted again, notwithstanding all I had said to him; and I found he was the more amaz'd, because he did not see me put any Thing into the Gun; but thought that there must be some wonderful Fund of Death and Destruction in that Thing, able to kill Man, Beast, Bird, or any Thing near, or far off; and the Astonishment this created in him was such, as could not wear off for a long Time; and I believe, if I would have let him, he would have worshipp'd me and my Gun: As for the Gun it self, he would not so much as touch it for several Days after; but would speak to it, and talk to it, as if it had answer'd him, when he was by himself; which, as I afterwards learn'd of him, was to desire it not to kill him.

可怜的星期五上次曾看到我用枪打死了他的敌人,但当时他站在远处,弄不清是怎么回事,也想象不出我是怎样把他的敌人打死的。可这一次他看到我开枪,着实吃惊不少;他浑身颤抖,简直吓呆了,差一点瘫倒在地上。他既没有去看我开枪射击的那只小羊,也没有看到我已把小羊打死了,只顾扯开他自己的背心,在身上摸来摸去,看看自己有没有受伤。原来他以为我要杀死他。他跑到我跟前,扑通一声跪下来抱住我的双腿,嘴里叽哩咕噜说了不少话,我都不懂。但我不难明白他的意思,那就是求我不要杀他。我马上想出办法使他相信,我决不会伤害他。我一面用手把他从地上扶起来,一面哈哈大笑,并用手指着那打死的小羊,叫他跑过去把它带回来。他马上跑过去了。他在那里查看小山羊是怎样被打死的,并感到百思不得其解。这时我趁此机会重新把枪装上了子弹。不久,我看见一只大鸟,样子像一只苍鹰,正落在我射程内的一棵树上。为了让星期五稍稍明白我是怎样开枪的,就叫他来到我跟前。我用手指了指那只鸟--现在我看清了,其实那是一只鹦鹉,而我原先把它当作苍鹰了。我刚才说了,我用手指了指那只鹦鹉,又指了指自己的枪和鹦鹉身子底下的地方,意思是说,我要开枪把那只鸟打下来。

These Thoughts so oppress'd my Mind, that I began to give over my Enterprize, and having haled my Boat into a little Creek on the Shore, I stept out, and sat me down upon a little rising bit of Ground, very pensive and anxious, between Fear and Desire about my Voyage; when as I was musing, I could perceive that the Tide was turn'd, and the Flood come on, upon which my going was for so many Hours impracticable; upon this presently it occurr'd to me, that I should go up to the highest Piece of Ground I could find, and observe, if I could, how the Sets of the Tide, or Currents lay, when the Flood came in, that I might judge whether if I was driven one way out, I might not expect to be driven another way home, with the same Rapidness of the Currents: This Thought was no sooner in my Head, but I cast my Eye upon a little Hill, which sufficiently over-look'd the Sea both ways, and from whence I had a clear view of the Currents, or Sets of the Tide, and which way I was to guide my self in my Return; here I found, that as the Current of the Ebb set out close by the South Point of the Island; so the Current of the Flood set in close by the Shore of the North Side, and that I had nothing to do but to keep to the North of the Island in my Return, and I should do well enough.

我思想压力很大,不得不考虑放弃原定的计划。我把小船拉进沿岸的一条小河里,自己迈步上岸,在一块小小的高地上坐下来沉思。我心情忧郁,心绪不宁。我害怕死,又想前去探个究竟。正当我沉思默想之际,只见潮流起了变化,潮水开始上涨。这样,我一时肯定走不成了。这时,我忽然想到,应该找一个最高的地方,上去观察一下潮水上涨时那两股急流的流向,从中我可以作出判断,万一我被一股急流冲入大海,是否有可能被另一股急流冲回来。我刚想到这一层,就看见附近有一座小山;从山上可以看到左右两边的海面,并对两股急流的流向可以一目了然,从而可以确定我回来时应走哪一个方向。到了山上,我发现那退潮的急流是沿着小岛的南部往外流的,而那涨潮的急流是沿着小岛的北部往里流的。这样,我回来时,小舟只要沿着北部行驶,自然就可以被涨潮的急流带回来。

And one time he led him the rounds of Dublin and, by the holy farmer, he never cried crack till he brought him home as drunk as a boiled owl and he said he did it to teach him the evils of alcohol and by herrings, if the three women didn't near roast him, it's a queer story, the old one, Bloom's wife and Mrs O'Dowd that kept the hotel.

凭着神圣的乡巴佬发誓,布卢姆连一句也没唠叨,直到那家伙醉得像一只炖熟的猫头鹰,这才把他带回来。他说他这么做是为了教给那个侄子酗酒的害处。那个老太婆、布卢姆的老婆和旅店老板娘奥多德太太这三位妇人居然没差点儿把他整个儿烤了,也够不寻常的了。

That's the illest rapper choppin' and screwin' it couldnt snatch the game that's what they told me, so i'm provin it put the truth in texas with scott storch and you got you a hit hittin never miss rep yo click and throw 'em high because chamillionaire's the anwser to the game like allen i middle fingaz to the sky, if they don't like that reply cause any dj that deny is a mother fu errrwwwee lie so give the ladies what that want got 'em racin' to the front of the stage to feel the bass and tell the dj turn it up yeaah sound of revenge saying universal to go get my plaque rappin's dead so i'ma bring it back, like dj's do when they hear my track check out my track record, they'll say i'ma track wrecka hotter than a black pepper now that i am back nigggga (he's baaack) you can't get mad if you feel that you and cap fit ya drop the biggest stat's ever so don't let that bbback hit ya i'ma show you how to get your shine on turn it up the dj playing my song everybody keep on calling my phone which one of y'all am i gone take home i'ma show 'em how to get the club crunk give 'em something thats goin' rattle that trunk tip ya cups up until ya get drunk tell the dj to play it loud and turn the beat up..

这就是illest说唱choppin'和screwin'它 couldnt抓举比赛,这是他们告诉我,所以我是普罗万把与斯科特斯托奇得克萨斯真理,你有你一打 hittin不会错过代表处溜溜点击并抛出'时间高因为南方说唱歌手Chamillionaire的,对像艾伦i游戏anwser 中间fingaz向天空,如果他们不这样的答复造成任何DJ否认是母亲富errrwwwee谎言所以让女人想要什么了'时间racin'到台前感受到低音,告诉道琼斯把它 yeaah说,健全的报复普遍去让我的牌匾 rappin死所以我是一个带回来,像DJ的不当他们听到我的轨道检查我的记录,他们会说我是跟踪wrecka 热比黑胡椒现在我回来了nigggga 你不能发火,如果你觉得你的帽子适合亚下降最大的Stat公司有史以来所以不要让这样的bbback击中亚我是告诉你如何获得把它的DJ打我的歌大家继续叫我的电话你们中的一个我拿回家了我是一个展示'时间如何让俱乐部旷课让'时间的东西多数民众赞成goin'摇铃的干线提示亚杯,直到亚醉告诉道琼斯发挥大声扭转殴打。。

更多网络解释与把...带回来相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Bring the beat back:把节奏带回来

Shaliy that Girl莎丽 | Bring the beat back把节奏带回来 | Settle the body 身体调整

Bring back simplicity:把纯真带回来吧

Oh! Baby come to me 啊!宝贝过来我身边 | Bring back simplicity 把纯真带回来吧 | Im here, you see! 你看,我在这儿

And bring back:上帝,请把那些记忆带回来吧

Please make this stop, Stop! Stop! 天啊!停止吧!停止吧! | And bring back 上帝,请把那些记忆带回来吧 | Bruce Springstein, Madonna 从斯普林斯汀,麦当娜

call up; remind sb. of:使...想起

bring back 带回来;退货 | 使...想起 = call up; remind sb. of | bring down 把...带下 ;使...降低 ;击落;打倒

Back hurry back:回来,快回来吧

How I still love you I still love you 我仍深爱着你 | Back hurry back 回来,快回来吧 | Please bring it back home to me 请把它带回家

Why don't that obeah woman bring Jack back the same way:为什么那个诡异的女人 不把Jack直接带回来

I'm sure there must be a good reason for our suffering.|我... | Why don't that obeah woman bring Jack back the same way|为什么那个诡异的女人 不把Jack直接带回来 | Jack Sparrow is taken,body and soul,|而J...

rapport n.m:报告,关系,汇报

rappeler v.t. 使想起,提醒,打电话 | rapport n.m. 报告,关系,汇报 | rapporter v.t. 带回来,拿回来,报告,把......归于

rapt n.m:诱拐,劫持,绑架

rapporter v.t. 带回来,拿回来,报告,把......归于 | rapt n.m. 诱拐,劫持,绑架 | raquette n.f. 球拍

You know, you could've offed her and brought back both boxes:你本可以调虎离山 把两个盒子都带回来

So Sand Saref has the blood.|那么神血在Sand ... | You know, you could've offed her and brought back both boxes.|你本可以调虎离山 把两个盒子都带回来 | That would've simplified things considerably.|那样事...

Have them notarised. Bring them back:然后公正 最后把它们带回来

- How do we fix this?|- Annulment forms. Fill them out.|- ... | Have them notarised. Bring them back.|然后公正 最后把它们带回来 | - I can't believe I didn't know.|- Your husband needs to sign them.|- 真...