英语人>词典>汉英 : 徒然 的英文翻译,例句
徒然 的英文翻译、例句

徒然

基本解释 (translations)
vainly  ·  vainness

词组短语
for nothing · in vain · all for naught
更多网络例句与徒然相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

We should give our military honor and acknowledgement and not let their lives be in vain.

我们应该给予肯定和我军光荣,不要将自己的生命也是徒然

As when a Vultur on Imaus bred, Whose snowie ridge the roving Tartar bounds, Dislodging from a Region scarce of prey To gorge the flesh of Lambs or yeanling Kids On Hills where Flocks are fed, flies toward the Springs [ 435 ] Of Ganges or Hydaspes, Indian streams; But in his way lights on the barren Plaines Of Sericana, where Chineses drive With Sails and Wind thir canie Waggons light: So on this windie Sea of Land, the Fiend [ 440 ] Walk'd up and down alone bent on his prey, Alone, for other Creature in this place Living or liveless to be found was none, None yet, but store hereafter from the earth Up hither like Aereal vapours flew [ 445 ] Of all things transitorie and vain, when Sin With vanity had filld the works of men: Both all things vain, and all who in vain things Built thir fond hopes of Glorie or lasting fame, Or happiness in this or th' other life; [ 450 ] All who have thir reward on Earth, the fruits Of painful Superstition and blind Zeal, Naught seeking but the praise of men, here find Fit retribution, emptie as thir deeds; All th' unaccomplisht works of Natures hand, [ 455 ] Abortive, monstrous, or unkindly mixt, Dissolvd on earth, fleet hither, and in vain, Till final dissolution, wander here, Not in the neighbouring Moon, as some have dreamd; Those argent Fields more likely habitants, [ 460 ] Translated Saints, or middle Spirits hold Betwixt th' Angelical and Human kinde: Hither of ill-joynd Sons and Daughters born First from the ancient World those Giants came With many a vain exploit, though then renownd: [ 465 ] The builders next of Babel on the Plain Of Sennaar, and still with vain designe New Babels, had they wherewithall, would build

好像一只伊马乌斯山上生长的秃鹫,在雪岭环绕着鞑靼人流浪的地方,食饵的缺乏迫使他们到放牧羊群的诸小山上去,吃饱了羊羔的肉之后,飞向印度恒河或印度河的发源地;途中降落在丝利刻奈的荒野,那儿的中国人用风帆驾驶藤的轻车。魔王如同这鸷禽,独自徘徊在如海洋一样多风的大地上,寻觅食饵。他真觉孤单,因为那里还找不到其他生物,无论是活,是死;只是后来,罪恶用虚荣填满了人的事业,才从地上升起一切虚无缥缈的东西,像飘浮的气体一般升腾到那里:包括一切虚幻的东西,以及所有人,那些把他们的光荣希望、不朽声名、今生来世的幸福都建筑在虚无缥缈上的人们。有些人在今世得了报应,即可悲的迷信和盲目的狂热追求所结的果实,只追求凡人的称赞,和他们的空虚行为相称的酬报,空虚。自然所未完成的工程,流产的、畸形的、乱七八糟混杂在一块儿,在地上消灭了,都飞到这里来,在这里徒然彷徨,直到最后破灭;有些人把梦想寄托在邻近的月球上,那同样是荒谬的。在那银色的世界里,有各种各样的类族:近乎真实的居民,超升的圣者,介乎天使和人类之间的中性精灵;神的众子和人间女子所生的巨人族,首先从古代世界来,当时很出名,还带来了许多空幻的功业。其次是示拿平原上巴别塔的建筑者,他们还有虚空的计划,要是材料有余的话,还要建筑些新的巴别塔。

I sometimes dream of situations that can't possibly come true. I audaciously imagine, for example, that I get a chance to chat with the Ecclesiastes, the author of that moving lament on the vanity of all human endeavors.

有些时候我会梦想自己置身於不可能实现的处境,譬如说我会厚颜地想像自己有幸与那位对人类徒然的努力发出动人噫叹的《旧约传道书》的作者谈天。

We can then be confident that our "labor is not in vain in the Lord" 1 Cor.

如此一来,我们就能自信地说:「的劳苦,在主里不是徒然的。

Azxw#p-iZ0 And that the prayer of the righteous may not be in vain before the Lord of Spirits

因为公义的血已经流出,义人的祷告在万灵之主的面前不会徒然;审判将为他们而行,他们不必永远受苦。

In vain the voice of Mr Canvasser Bloom was heard endeavouring to urge, to mollify, to restrain.

只闻兜揽员布卢姆先生竭力劝解之,平息之,抑制之,均属徒然

Allan Reiss, of the centre for interdisciplinary brain sciences research at Stanford University, California, said his new research might lead to a better understanding of depression and diseases such as cataplexy, where there is an abrupt loss of motor control associated with intense emotions such as humour.

史丹佛大学各学科脑科学研究中心的艾伦莱斯,说他的新研究可能促成对沮丧的了解,或是像猝倒症,与幽默之类的激烈情绪相关的徒然原动力丧失。

Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.

73:13 我实在徒然洁净了我的心,徒然洗手表明无辜。

Let us imagine a coming generation with such intrepidity of vision, with such a heroic penchant for the tremendous; let us imagine the bold stride of these dragon-slayers, the proud audacity with which they turn their back on all the weaklings' doctrines of optimism in order to "live resolutely" in wholeness and fullness: would it not be necessary for the tragic man of such a culture, in view of his self-education for seriousness and terror, to desire a new art, the art of metaphysical comfort, to desire tragedy as his own proper Helen, and to exclaim with Faust

今日的艺术已显出这种普遍的困难:他们徒然依赖一切伟大创造时代和创造天才作为榜样;人们徒然搜集全部"世界文学"放在现代人周围以安慰他;人们徒然使人置身于历代艺术风格和艺术家中间,以便一一命名,象亚当给走兽命名那样;然而,读者始终是饥肠辘辘,"批评家"则愁眉苦脸,没精打彩,象亚历山德里亚的学者们那样,他们毕竟是图书馆员和校勘者,可怜让书上尘埃和误刊错字弄得失明。

And if Christ has not been raised, then our proclamation is vain; your faith is vain also.

15:14 若基督没有复活,我们所传扬的,便是徒然,你们所信的,也是徒然

更多网络解释与徒然相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Rais'd impious War in Heav'n and Battel proud:徒然在天堂骄傲的发起不敬的战争

42: Against the Throne and Monarchy of God 反抗神的王座和权... | 43: Rais'd impious War in Heav'n and Battel proud 徒然在天堂骄傲的发起不敬的战争 | 44: With vain attempt. Him the Almighty Power 全能的力...

And trouble deaf heaven with my bootless cries:冲聩聩苍天,我徒然惨呼

I all alone beweep my outcast state, 只身向隅,为被弃而哀哭, | And trouble deaf heaven with my bootless cries, 冲聩聩苍天,我徒然惨呼, | And look upon myself, and curse my fate, 反躬自顾,我将厄运咒诅....

for nothing:免费 徒然

for the moment (暂时) | for nothing (免费;徒然) | for the present (目前)

for nothing:免费 徒然, 没有结果; 白白地; 不起作用地; 无缘无故

do nothing but 除了 ... 以外什么也不干; 只是 ... | for nothing 免费 徒然, 没有结果; 白白地; 不起作用地; 无缘无故 | go for nothing 落得一场空,劳而无功

futilitarian:悲观主义者,人力徒然论者

utilitarian 功利主义者 | futilitarian 悲观主义者,人力徒然论者 | humanitarian 人道主义者,博爱者

Those mortal hours in vain immortalize:尘世流光,企盼永恒,一场徒然

This is the very place which to mine eyes 就在这个地方,我... | Those mortal hours in vain immortalize, 尘世流光,企盼永恒,一场徒然, | 'Mid hurrying crowds, with what alone I know. 攘攘俗世,个中原因,惟我...

Waiting In Vain:徒然等待

07 Jamming 即兴演奏 | 08 Waiting In Vain 徒然等待 | 09 Turn Your Lights Down Low 把灯光调暗

Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency:我實在徒然潔淨了我的心,徒然洗手表明無辜

073012 看哪,這就是惡人;他們,財寶便加增... | 073013 我實在徒然潔淨了我的心,徒然洗手表明無辜. Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency. | 073014 因為,我終日遭災難;每早晨受...

vainly:枉然的/无益地/徒然/自夸地/自负的

vainglory /虚荣/ | vainly /枉然的/无益地/徒然/自夸地/自负的/ | vainness /无益/徒然/自负/

vainness:无益/徒然/自负

vainly /枉然的/无益地/徒然/自夸地/自负的/ | vainness /无益/徒然/自负/ | vair /松鼠的皮/毛皮纹/