英语人>词典>汉英 : 安慰物 的英文翻译,例句
安慰物 的英文翻译、例句

安慰物

词组短语
wailing wall
更多网络例句与安慰物相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In his opinion: freedom in modern society is a kind of inter-control relationship between human and objects, that is an illusion of freedom; personality is the outcome of the batch production of consumer system; it is a kind of self-shoot, a shadowy self-comfort and satisfaction; the aesthetic distance formed the lonely state of modern human, this makes favor and identity be important motivity of consumption; nature here has been changed to naturety, it is a consumable symbol opposes to real nature; art and artworks gradually turns into sign; as the container and carrier of spirit, body has been changed to a separate object, a kind of capital that needs to be managed and operated; the inimitably expansion of image in mass media make human immerse in the aspiration of itself, which makes human fowardly go into the matrix of consumption.Abundant objects and information are accumulated in supermarkets and mass media, which give people an image of rich. At the same time, commodity appears in series to rise people's desire. The difference between kinds of commodity has gradually been erased, replacing the utility as object.

他认为:当代的自由实际上是人与物的相互操控关系,是人的自由幻觉;个性是消费系统中批量生产的产物,是一种自恋性的投射,一种虚幻的自我安慰和满足;审美距离则造成了当代人的孤独,这使得关切和身份认同成为消费的重要动力;自然已经变成自然性,成为对立于真正自然的可消费的文化符号;文艺复兴以来的艺术和艺术品逐渐由模仿转为表现再转为符号。

Samuel Johnson's letter to Benet on the death of General Drury contains a passage which might epitomize Melanie Klein's attitude to her work:'Whether to see life as it is will give us much consolation, I know not; but the consolation which is drawn from truth, if any there be, is solid and durable; that which may be derived from error must be, like its original, fallacious and fugitive.

塞缪尔·约翰逊在致贝尼特的信中有一段谈到德鲁里将军之死的话,可以用来概括梅兰妮·克莱茵对待她的工作的态度:"我不知道视生活为其所然是否就会给我们更多的安慰,但即便有什么安慰的话,那么也只有从真理中得来的安慰才是坚实而持久的;这种源自于错误的真理就如同它原始物一样,不可避免地带有谬误和难以捉摸的色彩。"

Take / give a glance at throw / cast light on/upon take notice of take /make an objection to take pains take part in take place take the place of take possession of take pride in take the resolution to do sth.

实施,实行羞辱某人把重点放在---使用对-----的反应从-----中恢复抵制诱惑冒险在------中设置障碍对-----提出要求给某人树立榜样创立新式样点燃设陷阱代替物考虑考虑利用,趁-----之机注意,当心照料,照顾冒险,投机接管,管理在------中得到安慰指挥考虑以------为乐动身,出发生效,起作用向某人道别对-----初略地看一下使人了解某事注意到反对----努力,尽力参加发生,进行取代,代替占有,占领以-----自豪决心做某事负起做某事的责任承担自己的一份坚定立场赞成某事

Set the fashion set fire to set a trap substitute for sth. take into account take account of take advantage of take care take care of take a chance take charge of take comfort in take command of take into consideration take delight in take one's departure take effect take one's farewell of sb. take / give a glance at throw / cast light on/upon take notice of take /make an objection to take pains take part in take place take the place of take possession of take pride in take the resolution to do sth. take the responsibility for take / bear one's share of take the firm stand take a stand for sth. take one's temperature take one's time take turns thanks to throw a scare into sb.

在------中设置障碍对-----提出要求给某人树立榜样创立新式样点燃设陷阱代替物考虑考虑利用,趁-----之机注意,当心照料,照顾冒险,投机接管,管理在------中得到安慰指挥考虑以------为乐动身,出发生效,起作用向某人道别对-----初略地看一下使人了解某事注意到反对----努力,尽力参加发生,进行取代,代替占有,占领以-----自豪决心做某事负起做某事的责任承担自己的一份坚定立场赞成某事量体温不着急依次,轮流由于吓坏某人使逊色,使相形见绌碰运气经不起诱惑知识改变命运,思路决定人生!

Set / give a good example to sb. set the fashion set fire to set a trap substitute for sth. take into account take account of take advantage of take care take care of take a chance take charge of take comfort in take command of take into consideration take delight in take one's departure take effect take one's farewell of sb. take / give a glance at throw / cast light on/upon take notice of take /make an objection to take pains take part in take place take the place of take possession of take pride in take the resolution to do sth. take the responsibility for take / bear one's share of take the firm stand take a stand for sth.

throw / cast / put into the shade try one's fortune 冒险在------中设置障碍对-----提出要求给某人树立榜样创立新式样点燃设陷阱代替物考虑考虑利用,趁-----之机注意,当心照料,照顾冒险,投机接管,管理在------中得到安慰指挥考虑以------为乐动身,出发生效,起作用向某人道别对-----初略地看一下使人了解某事注意到反对----努力,尽力参加发生,进行取代,代替占有,占领以-----自豪决心做某事负起做某事的责任承担自己的一份坚定立场赞成某事量体温不着急依次,轮流由于吓坏某人使逊色,使相形见绌碰运气知识改变命运,思路决定人生!

Sion hath spread forth her hands, there is none to comfort her: the Lord hath commanded against Jacob, his enemies are round about him: Jerusalem is as a menstruous woman among them.

熙雍虽然伸开双手,却无人予以安慰;上主召唤四周的人与雅各伯为敌:耶路撒冷在人眼中,成了可憎的污秽之物。

Zion spreadeth forth her hands, and there is none to comfort her: the LORD hath commanded concerning Jacob, that his adversaries should be round about him: Jerusalem is as a menstruous woman among them.

17锡安举手,无人安慰。耶和华论雅各已经出令,使四围的人作他仇敌;耶路撒冷在他们中间像不洁之物。

Zion spreadeth forth her hands, and there is none to comfort her: the LORD hath commanded concerning Jacob, that his adversaries should be round about him: Jerusalem is as a menstruous woman among them.

锡安举手,无人安慰。耶和华论雅各已经出令,使四围的人作他仇敌;耶路撒冷在他们中间,象不洁之物。

Zion spreadeth forth her hands, and there is none to comfort her: the LORD hath commanded concerning Jacob, that his adversa***es should be round about him: Jerusalem is as a menstruous woman among them.

1:17 锡安举手,无人安慰。***论雅各已经出令,使四围的人作他仇敌。耶路撒冷在他们中间像不洁之物。

Samuel Johnson's letter to Benet on the death of General Drury contains a passage which might epitomize Melanie Klein's attitude to her work:'Whether to see life as it is will give us much consolation, I know not; but the consolation which is drawn from truth, if any there be, is solid and durable; that which may be derived from error must be, like its original, fallacious and fugitive.

塞缪尔·约翰逊在致贝尼特的信中有一段谈到德鲁里将军之死的话,可以用来概括梅兰妮·克莱茵对待她的工作的态度:&我不知道视生活为其所然是否就会给我们更多的安慰,但即便有什么安慰的话,那么也只有从真理中得来的安慰才是坚实而持久的;这种源自于错误的真理就如同它原始物一样,不可避免地带有谬误和难以捉摸的色彩。&

更多网络解释与安慰物相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

ballyhoo:大吹大擂地宣扬 (动)

ballute 降落伞; 气球 (名) | ballyhoo 大吹大擂地宣扬 (动) | balm 香油; 安慰物; 香膏 (名)

balminess:宜人, 清爽; 芳香 (名)

balm 香油; 安慰物; 香膏 (名) | balminess 宜人, 清爽; 芳香 (名) | balneation 入浴 (名)

FLACCIDITY:软弱(不是可安慰)

INDUCEMENT (不是"介绍"而是"引诱物") | FLACCIDITY 软弱(不是可安慰) | JEJUNE 空洞的(不是欢快的)

gratuitous inducer:义务诱导物,安慰诱导物

granzyme|粒酶 | gratuitous inducer|义务诱导物,安慰诱导物 | grisein|灰霉素

gratuitous inducer:义务诱导物,安慰诱导物[能诱导酶的合成但不能作为该酶

granum|基粒 | gratuitous inducer|义务诱导物,安慰诱导物[能诱导酶的合成但不能作为该酶 | guest|客体

unction:油膏,安慰物

unctuous油质的a | unction油膏,安慰物n | undergird加强v

unctuous:油质的

canny精明的 | unctuous油质的a | unction油膏,安慰物n

undergird:加强

unction油膏,安慰物n | undergird加强v | gird束缚

cherish v.: hold dear:珍爱

12. golden a.: precious; excellent. 宝贵的;卓越的. | 13. cherish v.: hold dear. 珍爱. | 14. comforter n.: a thing that gives comfort. 安慰物.

balm of Gilead:乳香(来自《圣经>

balm in Gilead || 乳香(来自<<圣经>>) | balm of Gilead || 乳香(来自<<圣经>>) | balm || (止痛或疗伤的)香油, 香膏, 安慰物