英语人>词典>汉英 : 发亮地 的英文翻译,例句
发亮地 的英文翻译、例句

发亮地

基本解释 (translations)
ashine

更多网络例句与发亮地相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Whether he believed on the rational grounds put before him by the freemason, or believed, as children do, through the intonations, the conviction, and the earnestness, of the mason's words, the quiver in his voice that sometimes almost broke his utterance, or the gleaming old eyes that had grown old in that conviction, or the calm, the resolution, and the certainty of his destination, which were conspicuous in the whole personality of the old man, and struck Pierre with particular force, beside his own abjectness and hopelessness,—any way, with his whole soul he longed to believe, and believed and felt a joyful sense of soothing, of renewal, and of return to life.

他是否相信共济会员言谈中合乎情理的论据,或者像儿童一样相信共济会员发言的语调、坚强信念和热忱、相信嗓音的颤抖有时几乎会打断共济会员的发言,或者相信老年人这对由于信仰而变得衰老的闪闪发亮的眼睛,或者相信从共济会员整个内心世界中闪耀出光辉的那种沉着和坚定以及对自己使命的认识;与皮埃尔的颓丧和失望相比照,共济会员的这些特点使皮埃尔大为惊讶,他诚心地希望确立自己的信念,而且也这样做了,他体会到一种安泰、更新和复活的快感。

His eye was alight, his color coppery, his air swagger, devil- may -care, bacchanal

他的眼睛发亮,面发铜色,态度傲慢,不顾一切地发着酒疯。

Its acuteness sophisticated and luciferous expression of eyes,Keen express hair to main man's solicitude , in and powder Mo arrival , Ku coquet,Subsequence and mystification feign eyebrow smile , thick feeling honey meaning , and graceful bearing.

其精明世故而发亮的眼神,敏锐抒发著对主人的关怀,进而粉墨登场,古灵精怪地卖弄风情,随后又故弄玄虚地装作歛眉微笑,浓情蜜意,且风度翩翩。

The shiny links, packed with forcemeat, fed his gaze and he breathed in tranquilly the lukewarm breath of cooked spicy pigs' blood.

他馋涎欲滴地望着那塞满五香碎肉的一束束发亮的腊肠,并且安详地吸着调了香料做熟的猪血所发散出来的温暾气儿。

Maples, dogwoods, grape, and sumac twinkle and dance with particulate color in any little breeze, and the decorated twigs of sourwood trees swoop out like plump birds scattering.

微风中,不同色彩的枫树、山茱萸、葡萄和漆树闪闪发亮地欢快起舞。被细细装扮的酸树的嫩枝向四周发散,像胖乎乎的鸟儿四处飞散。

Dis- Fly away lonely souls into the endless sky so far away When you're all alone Feeling down and lonely Tell me what you see deep inside your soul You only know who you are So don't be afraid Just open your heart to me You will spread your wings like an eagle Learning how to fly in the sky Just like the sun rises after the rain you'll shine in the air Take off your mask and be true to your heart trust yourself and fly away Into the light of joy and truth Where there's a grief there will always be a hope For a place where we can be who we wanna be Your tears may fade away But always keep the faith and live tomorrow Break through the night away into a brand new day Life's just begun Yeah, feelin' the melody of eternity It has the power to set us free Travlin' through the galaxy with only space around Follow the suns peaceful sound It's time for us to end this illusion Fightin' ourselves will only cause confusion Shinin' light is the key of life Let's all get together and make this better I don't know how but there has got to be a way There are times when I Wish I could just disapear Far from this place of pain and hurt If only I could be gone There's something in your eyes Pulls me back from running away Oh, yes it's hard sometimes But now I'm strong enough to tell the sadness goodbye Just like the moon fills the night with the stars I'll dance in the air Seek in the darkness there's nothing to fear I will stand and fly away Into the night I'll find the truth The pain never ends but there's always be a hope To be free eternally in this galaxy To live another day the sun will show the way and I will follow Break through the night away into a brand new day My journey goes on Into the light of joy and truth Where there's a grief there will always be a hope For a place where we can be who we want to be Your tears may fade away But always keep the faith and live tomorrow Break through the night away into a brand new day Your journey's begun

阴间的神-飞孤单的灵魂进入在如此远处的永无止境的天空之远之内当你全部很孤独的时候感觉下来和孤单的告诉我你在你的灵魂里见到起来深的你只知道你是谁如此不害怕仅仅对我开放你的心你将会像一只鹰一样传布你的翅膀学问该如何在天空中飞仅仅在雨之后喜欢太阳上升你将会在空气中发亮脱掉你的假面具而且忠于你的心信赖你自己和飞行之远进入欢喜和事实的光之内哪里总是有伤心事在那里意志是一个希望对于我们能是的一个地方我们想要当谁你的泪滴可能褪色离开但是总是保存信心和活的明天进入商标新的日子之内夜晚之久突破仅仅被开始的生活是的,feelin'永恒的曲子资讯科技有力量释放我们 Travlin'经过银河由于只在附近隔开跟随太阳和平的声音资讯科技是我们结束这一个幻影的时候 Fightin'我们自己只将会引起混乱 Shinin'光是生活的钥匙全部让我们聚在一起而且使这变成更好我不知道如何除了那里之外已经开始是一个方法有时代此时我希望我可以正直的 disapear 离痛苦和伤害的这一个地方很远如果只有我可能不见了某事在你的眼睛中从逃走把我拉回来哦,是的资讯科技努力地有时是但是现在我够强壮来告诉悲哀再见仅仅喜欢,月亮将夜晚装满星我将在空气中跳舞黑暗的找寻没有东西害怕,我将会站而且飞离开进入夜晚之内我将找事实痛苦从不结束但是总是有是一个希望在这银河中是自由地永恒地在另外的一个日子居住太阳将会表示方式而且我将会跟随进入商标新的日子之内夜晚之久突破我的旅程继续进入欢喜和事实的光之内哪里总是有伤心事在那里意志是一个希望对于我们能是的一个地方我们想要当谁你的泪滴可能褪色离开但是总是保存信心和活的明天进入商标新的日子之内夜晚之久突破你的被开始的旅程

But he held her close and tried to cover her poor naked legs with his legs, to keep them warm. He lay on her with a close, undoubting warmth. 'Are yer cold?' he asked, in a soft, small voice, as if she were close, so close. Whereas she was left out, distant.

但是突然地,他大踏步地来到了空旷处,他穿着车夫似的油布的短外衣,湿得发亮,他向小屋迅疾地望了一眼,微微地行了个礼然后转身走到鸡笼边去,他静静地蹲了下去,小心地注视着一切,然后小心地把笼门关好了。

The little old colonel with the half-shut eyes was there, greedily gnawing at a mutton-bone, and the general of twenty-two years' irreproachable service, flushed with a glass of vodka and his dinner, and the staff-officer with the signet ring, and Zherkov, stealing uneasy glances at every one, and Prince Andrey, pale with set lips and feverishly glittering eyes.

其中包括:眼睛半开半合的小老头,他贪婪地啃着羊骨头;军龄二十二年的无可指责的将军,他一面用餐,一面喝伏特加酒佐餐,满面红光;校官戴着一只刻有名字的戒指;热尔科夫惴惴不安地望着众人;安德烈公爵脸色苍白,紧闭嘴唇,一对冷热病的眼睛发亮。

Trembling he obeyed, and raised his humble head; and then, in that utter clearness of the imminent dawn, while Nature, flushed with fullness of incredible colour, seemed to hold her breath for the event, he looked in the very eyes of the Friend and Helper; saw the backward sweep of the curved horns, gleaming in the growing daylight; saw the stern, hooked nose between the kindly eyes that were looking down on them humourously, while the bearded mouth broke into a half-smile at the corners; saw the rippling muscles on the arm that lay across the broad chest, the long supple hand still holding the pan-pipes only just fallen away from the parted lips; saw the splendid curves of the shaggy limbs disposed in majestic ease on the sward; saw, last of all, nestling between his very hooves, sleeping soundly in entire peace and contentment, the little, round, podgy, childish form of the baby otter.

他战战兢兢地抬起谦卑的头。就在破晓前那无比纯净的氛围里,大自然焕发着她那鲜艳绝伦的绯红,仿佛正屏住呼吸,等待这件大事——就在这一刻,鼹鼠直视那位朋友和救主的眼睛。他看到一对向后卷曲的弯弯的犄角,在晨光下发亮;他看到一双和蔼的眼睛,诙谐地俯视着他俩,慈祥的两眼间一只刚毅的鹰钩鼻。一张藏在须髯下的嘴,嘴角似笑非笑地微微上翘;一只筋肉隆起的臂,横在宽厚的胸前,修长而柔韧的手,仍握着那支刚离唇边的牧神之笛。毛蓬蓬的双腿线条优美,威严而安适地盘坐草地上;而偎依在老牧神的两蹄之间,是水獭娃娃那圆滚滚、胖乎乎、稚嫩嫩的小身子,他正安逸香甜地熟睡。

And makes a look, clear in my eyes, I saw the cold steel and steel-framed, bright edge to carry the thin edge of the chilling air-conditioning.

细细地端详,在我清澈的眼睛里,我看到了冷冰冰的的钢筋铁骨,发亮地承载着瘦棱棱的令人心寒的冷气。

更多网络解释与发亮地相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

brighten:变亮

brighten up 发亮 | brighten 变亮 | brightly 明亮地

locomotive:火车头

小时候出于不知名的原因,偶对火车头(locomotive)特别地情有独钟,从乌黑发亮(当然多数人眼里看到的是灰黑笨重)冒着巨大蘑菇云一路扯着嗓子吼摇滚的蒸汽机车到憨厚敦实,年轻力壮的内燃机车,再到时下流行的跑得飞快的动车组(CRH),

lustrously:发亮地

lustre 光泽彩料 | lustrously 发亮地 | lustrously 有光泽地

uncommonly:罕见地,很

ashine 发亮的 发亮地 | uncommonly 罕见地,很 | brush 刷子, 毛刷, 画笔 刷, 掸, 拂

ashimmer:闪闪发光的 闪闪发光地

Ashikaga | 足利 | ashimmer | 闪闪发光的 闪闪发光地 | ashine | 发亮的 发亮地

ashine:发亮的 <单词词性>发亮地

make terms 达成协议 | ashine 发亮的 <单词词性>发亮地 | uncommonly 罕见地,很

ashine:发亮的 发亮地

ashimmer | 闪闪发光的 闪闪发光地 | ashine | 发亮的 发亮地 | ashing crucible | 灰化用坩埚