英语人>词典>汉英 : 侵犯权利 的英文翻译,例句
侵犯权利 的英文翻译、例句

侵犯权利

基本解释 (translations)
injuria

词组短语
infringe a right · infringement of rights · violation of a right
更多网络例句与侵犯权利相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

To cherish peace and friendly intercourse with all nations having correspondent dispositions; to maintain sincere neutrality toward belligerent nations; to prefer in all cases amicable discussion and reasonable accommodation of differences to a decision of them by an appeal to arms; to exclude foreign intrigues and foreign partialities, so degrading to all countries and so baneful to free ones; to foster a spirit of independence too just to invade the rights of others, too proud to surrender our own, too liberal to indulge unworthy prejudices ourselves and too elevated not to look down upon them in others; to hold the union of the States as the basis of their peace and happiness; to support the Constitution, which is the cement of the Union, as well in its limitations as in its authorities; to respect the rights and authorities reserved to the States and to the people as equally incorporated with and essential to the success of the general system; to avoid the slightest interference with the right of conscience or the functions of religion, so wisely exempted from civil jurisdiction; to preserve in their full energy the other salutary provisions in behalf of private and personal rights, and of the freedom of the press; to observe economy in public expenditures; to liberate the public resources by an honorable discharge of the public debts; to keep within the requisite limits a standing military force, always remembering that an armed and trained militia is the firmest bulwark of republics——that without standing armies their liberty can never be in danger, nor with large ones safe; to promote by authorized means improvements friendly to agriculture, to manufactures, and to external as well as internal commerce; to favor in like manner the advancement of science and the diffusion of information as the best aliment to true liberty; to carry on the benevolent plans which have been so meritoriously applied to the conversion of our aboriginal neighbors from the degradation and wretchedness of savage life to a participation of the improvements of which the human mind and manners are susceptible in a civilized state——as far as sentiments and intentions such as these can aid the fulfillment of my duty, they will be a resource which can not fail me.

我认为应珍视与所有志同道合的国家的和平相处和友好往来;对所有交战国则保持真诚的中立;在任何情况下,对分歧都应采取友善的协商和理智的调停,而不能诉诸武力加以解决;来自国外的种种阴谋诡计和对外国的偏袒不公,对任何国家来说都是卑下可鄙的,对自由国家则更是危害非浅,故应予以摒弃;要培育一种独立的精神,这种精神非常公正而不会侵犯他人的权利,非常自尊而不会放弃我们自己的权利,非常开明而不耽溺于我们自己毫无价值的偏见,非常高尚而必然鄙弃他人抱有的偏见;要把各州的团结作为我们和平与幸福的基础;要拥护作为联邦凝聚剂的宪法,不仅维护它的权威,而且遵从它的限制;要尊重保留给各州和保留给人民的各项权利和权力,这对整个制度的成功同样休戚相关和不可或缺;信仰的权利和总价的功能已然明智地排除在民事管辖的范围之外,故应避免加以丝毫的干涉;要维护旨在保障私人权利、人身权利和出版自由的其他有益规定的全部活力;政府开支要厉行节约;要通过光荣地清偿公债以调动公共资源;要把常备军事力量控制在必要的限度以内,应时刻牢记,一支训练有素的武装民兵便是所有共和国最坚强的堡垒,没有常备军,他们的自由决不至于陷入危险的境地,而庞大的武装则未必意味着安全;要采用合法的手段推动有利于农业制造业和国内外贸易的各项改进措施;要以同样方式支持科学的进步和知识的传播,此乃真正自由的最佳养份;要继续执行慈善计划,这些计划一直都在值得称道地实施,以改造我们的土著邻居,使他们摆脱野蛮生活的堕落和不幸,得以分享文明状态下人们在心灵和举止上所惯有的各种改善成果。以上种种想法和打算,只要有助于我完成使命,便是不会令我失望的一个源泉。

Using a registered trade mark ithout its oner's permission is a serious infringement of the oner's proprietary right.

盗用他人注册商标是一项严重的侵犯权利行为。 GZ6中国学习动力网

Using a registered trade mark ithout its oner's permi ion is a serious infringement of the oner's proprietary right.

盗用他人注册商标是一项严重的侵犯权利行为。

The second, make sure the right of privacy and power, other rights to apply the principle: Namely be principle, power towards power proceed strict system roughly, had match comparison principle (aptness principle, necessity principle with comparison principle) that when the right of privacy and power take place to conflict, can have the initiative to apply with the rights basis, and cannot breach the relevant entity method with the provision of the procedure method; When the right of privacy conflict with the other rights occurrence, on the equal foundation of rights, make use of the basic value for method for background for row preface for rights for rank principle with benefits measuring and rights moderating the principle make suring have the initiativing the suitable for use, namely advancedly act liking the right of quality with rights row preface, the former is a kind of law ruling, having the stable legal effect, the latter then having the palliation with individual, by the of the right of conflict representing of preface and worth an of scene row the freedom, justice, order with general value equal, the efficiency, benefits is one by one in order preface suit

第二,确定权力与其他权利是否侵犯隐私权的标准:即以权利本位的理念,对权力进行严格制约,只有符合比例原则(适当性原则、必要性原则和比例性原则)的权力才不构成侵权,并不得违反有关实体法和程序法的规定;在权利平等的基础上,利用情景排序及价值位阶原则和利益衡量及权利协调原则确定其他权利是否构成侵权,即先进行同质权利的排序和权利的背景排序,前者是一种法律规定,具有稳定的法律效力,后者则具有暂时性和个体性,按权利所代表的法的基本价值和一般价值依次序适用。一般价值的适用次序,则根据具体情况,按利益衡量、权利协调的原则确定,使个案的解决能够适当兼顾双方的利益。第三,确定隐私权的内容,采用列举式和概括式的方法对侵犯隐私权的行为予以具体化,并规定排除侵权的例外,包括正当业务行为,权利人的承诺及推定承诺行为,契约行为,自弃行为及自救行为。第四,对科学技术发展和国际政治经济变化引发的隐私权保护问题予以充分重视,以制度化、法律化解决问题。

It may show essential characteristic of human rights infringement and present to be unintegrated human rights, if doing with others' intrinsic rights freely or tyrannizing in social competition. It is the results of human rights infringement produced by brutal force in the society and politics, and of conflicts and turbulence in the society or policies.

如在别人固有的权利上随意处置,在社会竞争中的权利上横行霸道,这就是侵犯人权的本质特征,也是不融合的人权,并是社会中和政治中的野蛮势力制造出的侵犯人权的结果,这又是伴随着社会或政治冲突或动荡不安的结果。

And these may be reduced to three principal or primary articles; the right of personal security, the right of personal liberty, and the right of private property: Because as there is no other known method of compulsion, or of abridging man's natural free will, but by an infringement or diminution of one or other of these important rights, the preservation of these, inviolate, may justly be said to include the preservation of our civil immunities in their largest and most extensive sense.

这些权利可以简化为主要或初始的三条;人身保障权利,人身自由权利,以及私有财产权利:因为除了侵犯或缩减这人或那人的这些重要权利之外,不知道还有什么方式可以强迫或缩减一个人的自然的自由意志,保护这些权利免于被侵犯,可以说便包括了在最大和最广泛的意义上对我们的世俗豁免权利的保护。

Article 13 A crime refers to an act that endangers the sovereignty and territorial integrity and security of the state; dismembers the state and subverts the political power of the people''s dictatorship and overthrows the socialist system; disrupts social order and economic order; violates property owned by the state or collectively owned by the working people; violates the citizens'' privately owned property or infringes upon the citizens'' rights of the person and their democratic and other rights; and any other act that endangers society and is punishable according to law.

第十三条一切危害国家主权、领土完整和安全,分裂国家、颠覆人民民主专政的政权和推翻社会主义制度,破坏社会秩序和经济秩序,侵犯国有财产或者劳动群众集体所有的财产,侵犯公民私人所有的财产,侵犯公民的人身权利、民主权利和其他权利,以及其他危害社会的行为,依照法律应当受刑罚处罚的,都是犯罪,但是情节显著轻微危害不大的,不认为是犯罪。

Concerning the relationship between the person and society, Locke is egoism, the personal right is not violated, private property is protected by laws. Mill empathizes the greatest happiness principle, tries to coordinate the relationship between person and society. Berlin guards the negative liberty which is the personal right and liberty is not violated, at the same time he empathizes that person belongs to definite history, culture, race and nationalities, therefore he empathizes person's social and historical factors are different from liberalism egoism.

6,在个人与社会的关系问题上,洛克强调个人的权利神圣不可侵犯、私有财产受法律的保护的个人主义,密尔强调最大多数人的最大幸福,力图协调个人与社会的关系,伯林对消极自由的维护,对个人自由和权利的不得侵犯,这是对个人主义的权利的保护问题;另一方面,他又认为人是附属于一定的历史、文化、种族和民族中的,因此更多地关注人的社会历史的因素,和单纯的个人主义的自由主义有所不同。

I defy anyone to extend it beyond this purpose without perverting it and, consequently, turning might against right.

我反对任何人认为法律可以不变态的超越这个目标之外的观点,必然的,它将转向侵犯权利

We have the honour to make this statement on human rights, sexual orientation and gender identity on behalf of 1 - We reaffirm the principle of universality of human rights, as enshrined in the Universal Declaration of Human Rights whose 60th anniversary is celebrated this year, Article 1 of which proclaims that "all human beings are born free and equal in dignity and rights"; 2 - We reaffirm that everyone is entitled to the enjoyment of human rights without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status, as set out in Article 2 of the Universal Declaration of Human Rights and Article 2 of the International Covenants on Civil and Political, Economic, Social and Cultural Rights, as well as in article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights; 3 - We reaffirm the principle of non-discrimination which requires that human rights apply equally to every human being regardless of sexual orientation or gender identity; 4 - We are deeply concerned by violations of human rights and fundamental freedoms based on sexual orientation or gender identity; 5 - We are also disturbed that violence, harassment, discrimination, exclusion, stigmatisation and prejudice are directed against persons in all countries in the world because of sexual orientation or gender identity, and that these practices undermine the integrity and dignity of those subjected to these abuses; 6 - We condemn the human rights violations based on sexual orientation or gender identity wherever they occur, in particular the use of the death penalty on this ground, extrajudicial, summary or arbitrary executions, the practice of torture and other cruel, inhuman and degrading treatment or punishment, arbitrary arrest or detention and deprivation of economic, social and cultural rights, including the right to health; 7 - We recall the statement in 2006 before the Human Rights Council by fifty four countries requesting the President of the Council to provide an opportunity, at an appropriate future session of the Council, for discussing these violations; 8 - We commend the attention paid to these issues by special procedures of the Human Rights Council and treaty bodies and encourage them to continue to integrate consideration of human rights violations based on sexual orientation or gender identity within their relevant mandates; 9 - We welcome the adoption of Resolution AG/RES.

附录:关于性倾向和性别认同联合声明中英文联合声明中文我们很荣幸地代表做出这一关于人权、性倾向和性别认同的声明 1 -如同宣布&所有人类生而自由,平等享有尊严和权利&的《世界人权宣言》——今年是该宣言发表60周年——第1条中所昭示的那样,我们重申人权的普遍性原则; 2 -如同《世界人权宣言》第2条和《公民、政治、经济、社会和文化权利国际公约》第2条及《公民权利和政治权利国际公约》第26条中所陈述的那样,我们重申所有人都有权享有人权,不受任何种类——如种族、肤色、性别、语言、宗教、政治观点或其他观点、国家或社会出身、财产、血统或其他身份——的区别对待; 3 -我们重申要求将所有人权平等应用于所有人类,无论其性倾向或性别认同如何的非歧视原则; 4 -我们深切关注基于性倾向和性别认同的侵犯人权和基本自由的现象; 5 -我们还对世界各国由于性倾向或性别认同而针对人们的暴力、骚扰、歧视、排斥、污名化和偏见,以及这些做法破坏了遭受这些虐待者的完整性和尊严感到不安; 6 -我们谴责基于性倾向和性别认同的侵犯人权行为,无论这些行为发生在哪里,尤其是以此为由使用死刑,法外处决、即审即决或任意处决,酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的做法,任意逮捕或拘留,以及剥夺经济、社会和文化权利,包括健康权; 7 -我们回想起2006年,五十四个国家在人权理事会面前发言,请求理事会主席提供一个未来在适当的理事会会议上讨论这些侵犯人权行为的机会; 8 -我们赞赏人权理事会特别程序和条约机构对这些问题给予的关注,并且鼓励他们继续将对基于性倾向和性别认同的侵犯人权事件的考虑纳入其有关权限中; 9 -我们欢迎美洲国家组织大会在其2008年6月3日的第38次会议上通过了关于&人权、性倾向与性别认同&的AG/RES。

更多网络解释与侵犯权利相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

breach of privilege:侵犯特权,权利侵害

breach of morality 破坏道德 | breach of privilege 侵犯特权,权利侵害 | breach of procedural law 程序违法

violate rights of free speech:侵犯言论自由的权利

7be the invasion of privacy 侵犯隐私 | 8violate rights of free speech侵犯言论自由的权利 | 9endanger social stability and safety 危害到社会的稳定与安全

violate rights of free speech:侵犯自由言论的权利

7 be the inexcusable invasion of privacy是一种不可原谅的侵犯个人隐私权的行为 | 8 violate rights of free speech侵犯自由言论的权利 | 9 endanger social stability and safety危及社会稳定性和安全

Be careful not to infringe on (or: upon) the rights of other people:当心不要侵犯别人的权利

infringe v. 侵犯 | Be careful not to infringe on (or: upon) the rights of other people. 当心不要侵犯别人的权利. | 63. patent n. 专利(权),专利证

interlope:侵犯他们权利

intermittent 间歇的 | interlope 侵犯他们权利 | interjection 感叹词

inviolable:不可侵犯

因为它们是我的汗水所得,如果肯定了我的自我所有权,就必须要肯定我对我劳动产品的所有权:它是我应得的(entitled),国家对我纳税,是在剥夺我的这种合法权利:而如果你要尊重一个人,就必须尊重人的这种不可侵犯(inviolable)的权利.

inviolable right:不可侵犯的权利

inviolability of property 财产(所有权)不可侵犯 | inviolable right 不可侵犯的权利 | invoke 行使;援引;引起;恳求

on the grounds that it would violate my rights:由于这将侵犯我的权利为由

'I respectfully refuse to answer that question|根据第一修正案... | 'on the grounds that it would violate my rights|由于这将侵犯我的权利为由 | 'under the First Amendment and federal common law.'|我拒绝回...

violation of territorial waters:侵犯领水

violation of human rights;侵犯人权;; | violation of territorial waters;侵犯领水;; | violation of the rights to freedom of expression and freedom of association;侵犯言论自由和结社自由权利事件;;

Fals ad jeopard consum rights:虚假广告侵犯消费者的权利

exagger ad 夸大其词的广告 | Fals ad jeopard consum rights. 虚假广告侵犯消费者的权利. | compli with the consum protect law 遵守消费者维护法