英语人>词典>英汉 : poet-saint的中文,翻译,解释,例句
poet-saint的中文,翻译,解释,例句

poet-saint

更多网络例句与poet-saint相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Finch briefly attended Harvard before he headed to Tibet where he learned the teachings of the "great poet-saint Lama Milaraspa" and mastered "siddhi, namely the yogic mastery of mind-body." Through his Tibetan mind-body mastery, Finch had "learned the art of the pitch."

芬奇上了哈佛大学,后来又去西藏学习&诗圣喇嘛米拉兰思帕&的教学方法并被冠于了&辛迪,即是神秘瑜伽的思想者&的称号,依靠他西藏思想者的能力,他学会了棒球的击球术。

Finch briefly attended Harvard before he headed to Tibet where he learned the teachings of the "great poet-saint Lama Milaraspa" mastered "siddhi, namely the yogic mastery of mind-body." Through his Tibetan mind-body mastery, Finch had "learned the art of the pitch."

芬奇上了哈佛大学,后来又去西藏学习&诗圣喇嘛米拉兰思帕&的教学方法并被冠于了&辛迪,即是神秘瑜伽的思想者&的称号,依靠他西藏思想者的能力,他学会了棒球的击球术。

Instead, he had mastered the "art of the pitch" in a Tibetan monastery under the guidance of the "great poet-saint Lama Milaraspa."

他在一个西藏的寺庙里学会了投球的艺术。

As Tibet's famous poet-saint, Milarepa, said: My religion is to live—and die—without regret.

& 就如西藏有名的诗人、圣者密勒日巴尊者所说:&我的信仰就是活着——死去——没有任何反悔!

更多网络解释与poet-saint相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The poet contemplates the vast universe:詩人敬畏因為天地廣闊

詩人敬畏因為天地廣闊 The poet contemplates the vast universe | 詩人浪跡因為本性如此 The poet explores nature for pleasure | 詩人滑稽因為自嘲反諷 The poet endures ridicule as a buffoon

The poet explores nature for pleasure:詩人浪跡因為本性如此

詩人敬畏因為天地廣闊 The poet contemplates the vast universe | 詩人浪跡因為本性如此 The poet explores nature for pleasure | 詩人滑稽因為自嘲反諷 The poet endures ridicule as a buffoon

The poet succumbs to human weaknesses:詩人屈服因為人性軟弱

詩人滑稽因為自嘲反諷 The poet endures ridicule as a b... | 詩人屈服因為人性軟弱 The poet succumbs to human weaknesses | 雖然詩人向來不是人類的一種行業 Even though being a poet has not been a recommende...