英语人>词典>英汉 : be leisurely and carefree的中文,翻译,解释,例句
be leisurely and carefree的中文,翻译,解释,例句

be leisurely and carefree

be leisurely and carefree的基本解释
-

逍遥自在

更多网络例句与be leisurely and carefree相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The tranquil country life has not attracted me, I has lived in the countryside, long in city at small time had not thought that the city and the countryside have anything to be different, instead also thought that the countryside must be better than some city, the countryside has the friendly farmer, the crystallization air, draws close to the nature environment and leisurely and carefree rhythm of life, and firmly believed that before dawn rooster's first sounds, daybreak the bird chirp grasps happy calls, raises slowly the Chaoyang incarnadine trees, the farmland, the beautiful scene is this time unequalled.

宁静的乡村生活从来没有吸引过我,我生在农村,长在城市在小的时候没有觉得城市和农村有什么不同,反而还觉得农村要比城市好一些,农村有友好的农民,结晶的空气,贴近大自然的的环境和悠闲的生活节奏,并且坚持认为,凌晨雄鸡的第一声鸣叫,黎明时分小鸟叽喳欢叫,冉冉升起的朝阳染红树木,农田,此番美景无与伦比。

Have not told others the Chinese classical allusion 4-big masterpiece, that right away, all, one capital has not fallen to the ground have watched, but The Romance of the Three Kingdoms has all looked at three time including "Apotheosis of Heroes "", Sui-Tang dynasty historical novel ","criticize Yue Quan Chuan "", Yang Jia with the historical novel " etc., is to have looked at are no less than eight time "A Dream in Red Mansions" more , returns write some of what one has learned from work , think of "red" often randomly being indeed that the first are at all times and in all lands odd book,... oving ardently to Chinese classical allusion poem word moves downwards by no means in loving ardently to classical fiction , those be detached , bold and uninhibited poets carefree and leisurely reach especially delighted Tao Yuanming , Li Bai work.

别说是中国古典四大名著了,就连《封神演义》、《隋唐演义》、《说岳全传》、《杨家将演义》等等都一本不落地看过,而《三国演义》都看了三遍了,《红楼梦》更是看了不下八遍,还常常瞎写些心得,认为《红》乃古今中外第一奇书……对中国古典诗词的热爱绝不下于对古典小说的热爱,尤其喜欢陶渊明、李白那些悠然超脱、豪放不羁的诗人及作品。

The fall dream already awoke, advances to early winter's footsteps to urge that the life could not by the endless waiting, in the earthliness bustling place, treat lovingly put the years which has vacated the foolishness, made one move, has light feelings, the leisurely and carefree mood life, was the beauty which the life was carefree and content, was the life should pursue, the happy time, it in front of us, it will not be eccentric, will like apportioning each good person, when your heart listened respectfully to the life sound of sounds of nature, was how difficult to obtain preciously.

秋梦已经醒,迈向初冬的脚步催促,人生不能以漫漫等待,俗世红尘中,含情待放的歲月空出了的痴心,令人動心,拥有有一份淡淡的情愫,过着闲情逸致生活,是人生悠然自得的美好,是生命应该追求的,幸福的光陰,它就在我们面前,它不會偏心,会把爱分給每顆善良的人,当你的心聆听到生命的天籁之音,是多么难得到宝贵。