英语人>网络解释>头韵 相关的搜索结果
网络解释

头韵

与 头韵 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

anadiplosis

连珠法(前词递接)

36.tapinosis明夸暗损 | 37.anadiplosis连珠法(前词递接) | 38.alliteration头韵

anti-hero

反英雄,非传统英雄式的主角

alliterative romance 头韵传奇小说 | anti-hero 反英雄,非传统英雄式的主角 | anti-novel 反小说,非传统小说

Assonance

半谐音

前者要表现为"头韵"(alliteration)、"和声"(consonance)和"半谐音"(assonance);后者则是指在文学作品、特别是诗歌中某些音的出现会象征着某种意义的出现,但音义间的联系必须以语境为基础.

clipping

裁剪

形神皆备.这类商标的命名和翻译一般采用双关(pun),头韵(alliteration),裁剪(clipping),谐音(homophony),拟人(personification),拟声(o ation)等修辞手法,结合中英文两种不同文化背景的共同点和相似点,直接把企业产品的精神,品质,

consonance

辅音韵

一是语音组合模式二是口语重音模式三是一定的语体形式诗歌的语音组合模式是指英语诗歌的语音是如何被诗人运用,组合以形成一些常用的或固定的语音模式,如压韵(rhyme),头韵(alliteration),元音韵(assonance),辅音韵(consonance),倒压韵(reverse rhyme),

transferred epithet

转类形容词

alliteration 头韵 | transferred Epithet 转类形容词 | apostrophe 顿呼

euphemism

委婉

我们了解到英文修辞学是非常精深奥妙的.除了上文提到的修辞手法外,英语里还有头韵(Alliteration),谐音(Assonance),反语(Irony),讽刺(Sarcasm),扼式搭配(Zeugma),省略(Ellipsis),通感(Synesthesia),委婉(Euphemism)和新造复合词法等.有些方法还有更细的分支,

lexical

词汇的、词典的

alliteration 头韵 | lexical 词汇的、词典的 | lexicographer 词典编纂人

literal

文字

它是使我们回到叙事和意义的'文字'(literal)层次的一个方面......"(P304-305)他说,"可以把文学描述为语法和逻辑的修辞组织. 文学形式大部分特点,如押韵、头韵、韵律、对照平衡、运用事例,也都是修辞手段. "(P306)弗莱同时又认为,

lith

石头

alliterate v.押头韵 | lith 石头 | lithe a.柔软的,易弯的(这个词与石头无关)

第4/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络解释

haulage device:拖曳设备;运输设备

haul road 运料路;拖运材料的道路 | haulage device 拖曳设备;运输设备 | hazardous slope 危险斜坡

Let sb. in:让某人进

8.be late for school上学迟到 | 9.let sb in让某人进 | 11.travel around the world环游世界

half-long vowel:半長元音

semi-rolled vowel 半抖音 | half-long vowel 半長元音 | semi-long vowel 半長元音