英语人>网络解释>sad 相关的网络解释
sad相关的网络解释
与 sad 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Hoot Owl:猫头鹰

13 孤苦 Sad And Alone | 14 白色的岛屿 White Island | 15 猫头鹰 Hoot Owl

hypothetically:假设那样的话

She listens to Patsy Cline when she's sad.|她难过时就会听Patsy Cline | Hypothetically.|假设那样的话 | Say she does.|我说是的

If a girl is sad, an ice-cream cone can normally help shake off the blues:如果一个女孩子心情不好,给她一个冰淇淋, 她就会转哭为笑了

I know he has the blues, but it doesn't... | If a girl is sad, an ice-cream cone can normally help shake off the blues. 如果一个女孩子心情不好,给她一个冰淇淋, 她就会转哭为笑了 | I'm up to my neck in wo...

idiot:傻瓜

盯住诗意般的黑暗(stared at the poetic darkness),场景在树下(under a tree),待"云消乐散"之际,伤心之泪水(sad tears)转为欢欣(merriness),手指绷紧弯曲,袜子似电脑陷入沉思,弯曲变暗,欢乐轻快,面对神奇之夜,电脑终将成了傻瓜(idiot).

Mourning with bitterness my years ill-starred:哀朕时之不当

Thus I despaired, my face with sad tears marred, 曾歔欷余郁邑兮, | Mourning with bitterness my years ill-starred; 哀朕时之不当. | And melilotus leaves I took to stem 揽茹蕙以掩涕兮,

Sad in a way:真不幸

Chhe's holed up at victrola in|some jim morrison downward spiral.|Chuck 他躲在Victoria|开始他的堕... | Sad in a way.|真不幸 | Luckily,it's not my conce|thank you for coming.|不过 这不是我要担心的了|谢谢...

Lost in despair:迷失在绝望

And her pale look kept a sad poem 和她的脸色看起来保持一个可悲的诗 | Lost in despair 迷失在绝望 | Dragged into the warlock's lair 拖入术士的巢穴

suffering in your efforts to lose weight, the only thing:痛苦你努力减肥,唯一

The sad fact is they do not work, they just provide more悲哀的事实是他们不工作... | suffering in your efforts to lose weight, the only thing痛苦你努力减肥,唯一 | you lose is your hard earned money.你是你...

in safety:平安地

in sad earnest 一本正经地 | in safety 平安地 | in sail 张着帆

Inebriate all right:醉也好

醒也好|Come to all right | 醉也好|Inebriate all right | 伤心不只这一回|Feel sad not this time

第12/45页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... > 尾页
相关中文对照歌词
Why Must I Be Sad?
Voice Of Our Age
Sad Sad Sad
Sad Serenade
Sad Sad Sad
Sad Girl
Sad, Sad World
June
Sad And Alone
On eBay
推荐网络解释

animal rights campaigners:动物权益倡导人士

decay 腐烂 | animal rights campaigners动物权益倡导人士 | round up 搜捕

Buttermilk biscuits:酸奶脆饼干

burnt honey焦密 | buttermilk biscuits酸奶脆饼干 | buzz营营声

Isaacs:埃塞克

You must understand I have a big family, Mr...|你必须理解,我有一个大家庭,贵姓? | Isaacs.|埃塞克 | One billion dollars is a lot of money.|十亿美元可是一大笔钱啊