英语人>网络解释>in the wrong 相关的网络解释
in the wrong相关的网络解释

查询词典 in the wrong

与 in the wrong 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Wrong attire:错误着装

Attire 着装 | Wrong attire 错误着装 | Prohibited move 违例动作

Love autopsy:解剖爱情

And never figure out what went wrong|却从来不知道是哪里出错了 | Love autopsy|解剖爱情 | Love autopsy|解剖爱情

Thus much let me avow:我不得不说

And, in parting from you now 到了再见的时候, | Thus much let me avow- 我不得不说- | You are not wrong, who deem 你是对的,我的生活

Wrong. I'm an awakener:不对!我是个唤醒者

Does everyone hear me? I'm a teacher, right?|有没有人听我说话? 我... | Wrong. I'm an awakener.|不对!我是个唤醒者 | Only I'm finding it more and more difficult to keep my class... awake.|当我发现越来越难...

Strictures against bribe awed their behaviour:对受贿行为的抨击震慑了他们的行为

1171.I think football is much more strenuous than b... | 1172.Strictures against bribe awed their behaviour.对受贿行为的抨击震慑了他们的行为. | 1173.The total was wrong because I have transposed two n...

Back away (from doing sth:因害怕或厌恶而后退

Back a/the wrong horse 下错了赌注;支持输家;支持失败的一方(见P6) * | Back away (from doing sth.) 因害怕或厌恶而后退 * | Qualify as someone/for sth. 具......的资格;合格于...... *

the back door:后门

He led us wrong.他给我们带错路了. | the back door 后门 | the most direct route 最直接的路线

back down/off: to yield in argument, opinion, or claim; admit that one was wrong:放弃论点,承认错误

put someone's back up: to annoy someone 是某人生气 | back down/off: to yield in argument, opinion, or claim; admit that one was wrong 放弃论点,承认错误 | backbone: 中坚

get on one's nerve/get one's back up/rub sb. the wrong way:招惹

raise the roof/hit the roof/be burned up at sb./be mad at sb:愤怒 | get on one's nerve/get one's back up/rub sb. the wrong way:招惹 | take it out on sb:冲某人发火

backroom boys:智囊人物,幕后策划

bark up the wrong tree 错怪,捕风捉影 | backroom boys 智囊人物,幕后策划 | backwards and forthwards 来来回回

第15/50页 首页 < ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... > 尾页
相关中文对照歌词
L'unité
Katie's Tea
Tată (Father - Romanian Version)
Te-Am Visat
La Colline Des Roses
La Dance Ghetto
Tu Şi Eu
Wrong
So Wrong
So Wrong
推荐网络解释

sidearm shot:体侧射门

81.转身射门:pivot shot | 82.体侧射门:sidearm shot | 83.大转身射门:turnaround shot

a beast of burden:作牛作马. //野兽的负担

3.the apple of one's eyes 掌上明珠/这个苹果的人的眼睛 | 4.a beast of burden 作牛作马. /野兽的负担 | 5.a bed of roses 安乐窝 /事事称心如意

chain wheel:链条轮

花盘连杆 free-wheel adaptor | 链条轮 chain wheel | 链轮 sprocket