英语人>网络解释>Scotch collops 相关的网络解释
Scotch collops相关的网络解释

查询词典 Scotch collops

与 Scotch collops 相关的网络解释 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Scotch whisky:苏格兰威士忌酒

中国人一般并非如西方人一样嗜好烈酒,但是,中国本身出产的烈酒比比皆是,例如:茅台、高粱红、莲花白等,可是,中国人,特别是年轻人,近年来越来越倾向喝洋酒,而最新数字显示,中国正式成为苏格兰威士忌酒(Scotch whisky)的10大市场之一.

Scotch whisky:苏格威士忌

威士忌 whisky | 苏格威士忌 scotch whisky | 波旁威士忌 bourbon whisky

Blended Scotch whisky:兑和威士忌

而混合成士忌通常指的是谷物威士忌(Grain whisky)和兑和威士忌(Blended scotch whisky). 兑和威士忌(Blended scoth whisky)兑和威士忌是用纯麦威士忌、谷物威士忌或食用酒精勾兑而成的混合成士忌. 勾兑时加入食用酒精者,一般在商标上都有注明. 勾兑威士忌是一门技术性很的

Blended Scotch whisky:兑和苏格兰威士忌

blended pongee 混纺呢 | Blended Scotch Whisky 兑和苏格兰威士忌 | blended silk fabric 混纺绸织物

Premium Scotch Whisky:特级苏格兰威士忌

Taylor's Port 泰莱钵酒 | Premium Scotch Whisky 特级苏格兰威士忌 | Chivas Regal 12 Years 芝华士威士忌12年

Glenlivet Scotch Whisky:兰利

皇家礼炮12年 Royal Salute 12 years | 兰利 Glenlivet Scotch Whisky | 施格兰 Seagrartis

Glenlivet Scotch Whisky:苏格兰 兰利

苏格兰 皇家礼炮12年Royal Salute 12 years | 苏格兰 兰利Glenlivet Scotch Whisky | 苏格兰 施格兰V. O. Seagrartis V. O. Whisky

Scotch:苏格兰人

位于大西洋(the Atlantic Ocean)中的不列颠群岛上,南隔北海(North Sea)、多佛尔海峡(Strait of Dover)、英吉利海峡(English Channel)与欧洲大陆相望,面积244100平方公里,人口约6000万,其中英格兰人(Englander)占80%,还有苏格兰人(Scotch)、威尔士人(Cam

Scotch:苏格兰威士忌

1开胃酒:通常是具有强烈辣味的酒,如鸡尾酒( Cocktail) ,苦艾酒( Vermouth) ,雪利酒( sherry) ,苏格兰威士忌(scotch) ,马丁尼( Martini)等. 2佐餐酒:多选用葡萄酒. 一般白葡萄酒( white Wine)配海鲜鱼虾;红葡萄酒( Red Wine)配牛肉、猪肉、鸡鸭肉等;

Scotch:威士忌

通常是具有强烈辣味的酒,如鸡尾酒(Cocktail),苦艾酒(Vemouth),雪利酒(Sherry),苏各兰威士忌(Scotch),马丁(Martini)等. (2) 佐餐酒. 多选用葡萄酒. 一般白葡萄酒(White Wine)配海鲜鱼虾;红葡萄酒(Bed Wine)配牛肉、猪

第11/18页 首页 < ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... > 尾页
相关中文对照歌词
One Bourbon, One Scotch, One Beer
One Bourbon, One Scotch, One Beer
Scotch On The Rocks
Cold, Kind, And Lemon Eyes
Wherever You Go
Yes Mr. Rogers
Double Up
Baby's Breath
Nihilism
Please, Tends L'oreille
推荐网络解释

Dee Luxe:欧洲知名单板靴

DC Shoe Co USA-以鞋子驰名 | Dee Luxe-欧洲知名单板靴 | Dinosaurs Will Die Snowboards-由滑手们发明的新品牌

Get me two fish from the barrel. Now:从桶里拿两条鱼出来,快

Give me a hand. Let's go!|帮我一把,快点! | Get me two fish from the barrel. Now.|从桶里拿两条鱼出来,快 | -Okay. -Just hang in there.|- 好的 - 放在这里

grant:准予

法院遂以"一事不再理(res judcata)"为由,准予(grant)了被告烟草公司的简易裁决(summary judgment)动议(motion). 但被告的同样请求,在旧金山却遭到驳回(overruled). 法院认为,被告依据Prop.65有义务对明知(knowing)且故意(intentional)的烟雾暴露提供警示.