英语人>网络例句>顶光 相关的搜索结果
网络例句

顶光

与 顶光 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Twelve feet tall, its skin was a dull, granite gray, its great lumpy body like a boulder with its small bald head perched on top like a coconut.

改译为 (它有十二英尺高,皮肤暗淡无光,象花岗岩一般灰乎乎的,庞大的身体象一块巨大的岩石,上面顶着一个椰子一般的光秃秃的小脑袋。

When the thickness of ITO was 210 nm, the Alq3 based TOLED exhibited a narrowed Electroluminescent peak at 536 nm with a full width at half maximum of 22 nm, of (0.229, 0.729) and an efficiency of 1.77cd/A. 2. With Alq:DCJTB/TBADN:TBPe/Alq:C545 as white light-emitting layer, RBG tricolor TOLEDS were achieved by adjusting the thickness of ITO. We obtained the peak wavelengths at 603nm, 475nm and 538nm, CIE coordinates of (x=0.513, y=0.360),(x=0.133, y=0.201) and (x=0.335, y=0.567), FWHMs of70nm, 30nm and 48nm for red, blue and green, respectively.

以多层结构Alq:DCJTB/TBADN:TBPe/Alq:C545为白光发光层,通过调节ITO的厚度,实现了红、蓝、绿三基色发光的顶发射微腔器件;当ITO的厚度分别为240nm、180nm、215nm时,器件发光峰值为603nm、475nm、538nm时,色坐标为(X=0.513,y=0.360)、(x=0.133,y=0.201)和(x=0.335,y=0.567),半高宽为70nm、30nm、48nm。

One end, indeed, reflected splendidly both light and heat from ranks of immense pewter dishes, interspersed with silver jugs and tankards, towering row after row, on a vast oak dresser, to the very roof.

另一头,巨大的橡木橱柜里陈列着极好的锡槭餐具,一摞一摞的都到橱顶了,折射出了非常壮观的光和热量,其间点缀着银制的水壶和酒杯。

One end, indeed, reflected splendidly both light and heat from ranks of immense pewter dishes, interspersed with silver jugs and tankards, towering row after row, on a vast oak dresser, to the very roof.

另一头,巨大的橡木橱柜里陈列着极好的锡J餐具,一摞一摞的都到橱顶了,折射出了非常壮观的光和热量,其间点缀着银制的水壶和酒杯。

One end, indeed, reflected splendidly both light and heat from ranks of immense pewter dishes, interspersed with silver jugs and tankards, towering row after row, on a vast oak dresser, to the very roof.

另一头,巨大的橡木橱柜里陈列着极好的锡镴餐具,一摞一摞的都到橱顶了,折射出了非常壮观的光和热量,其间点缀着银制的水壶和酒杯。

One end, indeed, reflected splendidly both light heat from ranks of immense pewter dishes, interspersed with silver jugs tankards, towering row after row, on a vast oak dresser, to the very roof.

另一头,巨大的橡木橱柜里陈列着极好的锡镴餐具,一摞一摞的都到橱顶了,折射出了非常壮观的光和热量,其间点缀着银制的水壶和酒杯。

Our products includes special use lighting, tower lighting, street lighting, spot lighting, wall washer lighting, ceiling lighting, wall lighting, landscape lighting, underwater lighting, ground lighting, wall stair lighting, stage lighting, recessed lighting, track/spot lighting, table lighting and pendant lighting.

我们的产品包括球场灯、高塔灯、路灯、投光灯、投射灯、洗墙灯、条灯、吸顶灯、壁灯、筒灯、草坪步道灯、水底灯、地埋灯、阶梯灯、格栅灯、崁灯、轨道灯、台灯、艺术吊灯等。

However, both physical constraints and economics are expected to limit continued miniaturisation of electronic and optical devices by using current "top-down" lithography-based methods.

然而,物理系统规定参数和经济学均被期望限制继续电子产品和光学装置的通过现行的自顶向下基于晶片光刻的方法的小型化。

Welve feet tall, its skin was a dull, granite grey, its great lumpy body like a boulder with its small head perched on top like a cocoa bean.

106:它有十二英尺高,皮肤暗淡无光,象花岗岩一般灰乎乎的,庞大的身体象一堆巨大的泥砾,上面顶着一个可可豆一般的小脑袋。

Beside, the architecture treatment and special form of entrance designed by wellknown Japanese architect Takamatsu, and the public art in concourse "The Dome of Light" designed by Italian glass art precursor Narcissus Quagliata will highlight the station inspire the passengers.

此外为活化车站空间,本车站更邀请国际知名高松伸建筑师担任建筑装修及出入口设计,并委请玻璃艺术先驱水仙大师设计大厅层「光之穹顶」的公共艺术作品,均为本工程之特色。

第7/7页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7
推荐网络例句

Cynanchum Lingtai apricot production in the average weight 65 grams, the brightly-colored fruit, juicy rich, sweet-sour taste, sweet from the nucleolus, when the late Qing Dynasty famous Shaanxi, Gansu provinces, the Qing imperial court Tongzhi tribute for years.

灵台生产的牛心杏平均单果重65克,果实色泽鲜艳,汁多味浓,甜酸适口,离核仁甜,清末时就驰名陕、甘两省,清同治年间曾为朝廷贡品。

Chenopodium album,Solanum nigrum, and Amaranthus retroflexus were very susceptible to the herbicides. Polygonum persicaria and Abutilon theophrasti were relatively less susceptible to the herbicides, and Lycopersicon esculentum was not susceptible to it. The relationship between reduction rates of weed biomass and PPM values of weed leaves 2,4, and 6 days after treatment was established.

供试的6种杂草对该混剂的敏感性存在显著差异:红心藜Chenopodium album、龙葵Solanum nigrum和反枝苋Amaranthus retroflexus对该混剂最敏感,ED90值分别为47.65、71.67和29.17g/hm2;春蓼Polygonum persicaria和苘麻Abutilon theophrasti敏感,ED90值分别为96.91、114.20g/hm2;而番茄不敏感。

However, I have an idea.

不过,我有个主意。