英语人>网络例句>阻碍 相关的搜索结果
网络例句

阻碍

与 阻碍 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The credit crisis has already hampered economy of our country's progress and has hindered modernization.

信用危机已经阻碍了我国经济的发展,阻碍了现代化建设。

Pharmacology function】Huang An the AN oxygen Mi Ding be in the Huang An medicine to suppress the germ a very strong kind of the function to synthesize anti-virus medicine, because of it with for germ to synthesize folic acid demand of to ammonia Ji the benzene be sour to have likeness on the structure, exchange with PABA to contend for two hydrogen folic acids to synthesize Mao, bar the germ synthesize two hydrogen folic acids to synthesize Mao, bar the germ synthesize two hydrogen folic acids, end influence nucleic acid protein of synthesize, repress thus germ of growth breed, to variety E-and E+very strongly repress a function.

磺胺间甲氧嘧啶是磺胺类药物中抑菌作用极强的一种合成抗菌药物,因其与细菌合成叶酸时所需要的对氨基苯酸在结构上具有相似性,与PABA兑争二氢叶酸合成酶,阻碍细菌合成二氢叶酸合成酶,阻碍细菌合成二氢叶酸,最终影响核酸蛋白质的合成,从而抑制细菌的生长繁殖,对多种E-及E+有很强的抑制作用。

Safe and smooth transition from familial management to modernized management is the ideal way to realize scale of private economy.Therefore, the process of realizing scale of private economy is actually the process of combining familial management with modern management mode. During this process, we should not only introduce modernized enterprise system fit for modern enterprises to develop gradually and persistently, but also affirm the important effect of familial management in the initial stage of POEs development. Even during the establishment of scale of private economy, we still can reserve its positive part and discard the negative part that cumbers the development of the enterprises before the complete establishment of modernized enterprise system.

因此,可以说,私营经济规模化的过程就是把企业家族化管理和现代企业管理模式进行有机结合,平稳过度,在这一过程中,我们既要坚定不移的逐步引进适合现代企业生存发展的现代化企业制度,又要充分肯定家族管理在私营经济发展的起步阶段所产生的重要作用,以及在私营经济规模发展过程中,家族管理可以部分保留其积极、有效的部分,当尚存的家族管理部分因素确有阻碍企业发展的现象产生时,可将这部分阻碍企业发展的因素去除,直到现代化企业制度完全建起、且足以驾驭整个企业的时候。

The development and listing of New Zealand derivative products offshore would impede the formation of a broad and deep market in New Zealand, disadvantaging New Zealand market participants and, ultimately, the New Zealand economy.

对境外衍生产品的开发和上市将阻碍新西兰市场的形成和深化,而且会对新西兰本地的市场参与者产生不利影响,最终将阻碍新西兰经济发展。

But that did not stop him getting to the top (or being fawned over by attractive women).

但是,这两个缺点并未阻碍他成为企业领袖(也未阻碍漂亮女士对他的逢迎)。

In the first place, some aspects of the traditional technology and methods are harmful and hampering the development of modern technology science.

首先,传统技术方法有些部分是有害的,并且会阻碍现代科技的发展。首先,传统技术方法有些部分是有害的,并且会阻碍现代科技的发展。

Having a harsh, controlling father keeps children from developing the ability to regulate themselves, from internalizing their own intentions and then learning to act on them.

拥有绝对控制权的父亲往往阻碍了子女自我约束能力的发展,阻碍了他们形成自己的意图并学会将这种意图付诸实践的能力。

Thought that they themselves are not really the sufferers, continually intrudes itself upon them; and though it

虽然不会阻碍旁观者产生出一种类似于受难者的激烈情绪,但是阻碍了产生那种让他们接近受难者情绪的激烈程度。

This expansion clearance space shall allow the front enclosure and terminals of the capacitor, with 32 舞台灯标准 associated wire connectors and supply leads attached, to travel 12.7 mm (1/2 inch) in a direction perpendicular to the mounting surface of the terminals.

21.10 在一个完整的产品中,电容的安装与其它装置之间必须有不受影响的空间。在电容末端块的前面,在阻碍状态下没有阻碍。此放大的空间距离,允许其它装置前面的封闭罩和电容的端子用电线连接器和附上的引连接。

4 Except as provided in paragraph 2, where a determination of threat of injury or material retardation is made a definitive anti dumping duty may be imposed only from the date of the determination of threat of injury or material retardation, and any cash deposit made during the period of the application of provisional measures shall be refunded and any bonds released in an expeditious manner.

除了上述第2款的规定以外,如果在作出损害威胁或者严重阻碍的裁决时,最终反倾销税只能从损害威胁或者严重阻碍的裁决作出的那天起计征。在临时措施适用期间支出的现金押金应予归还,担保应尽速解除。

第4/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The most precious possession that ever comes to a man in this world is a womans heart.

在这个世界上,男人最可贵的财产就是一个女人的心。

Some 4 years above company and divisional management experience, 6 year foreign enterprises work experience.

有4年以上的公司及部门管理经验,6年外企工作经验。

But this first authorised biography confirms Golding as a writer of range and power who deserves far wider recognition.

但作为首经授权出版的传记,这本书肯定了戈尔丁独树一帜的写作风格和深厚的功力,认为他应获得更广泛的认可。