英语人>网络例句>说明地 相关的搜索结果
网络例句

说明地

与 说明地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Be necessary to have new knowledge to the concept of value, grant valence watch extensive intention, this can let us understand the decision of value creation and magnitude of value deeplier not only, still can show a lot of issues in contemporary socioeconomy life better with labor theory of value.

有必要对价值的概念进行重新的认识,给予价值更广泛的内涵,这不仅能让我们更深刻地理解价值创造和价值量的决定,还可以用劳动价值论更好地说明当代社会经济生活中许多问题。

Results of edaphon diversity by DGGE analysis of soil DNA showed that both bacteria and fungi Shannon index of treatment N_U were lower than those of treatment No, which suggested that planting crop decreased the soil microbial Shannon index.

油菜地各处理的土壤N_2O、CO_2排放通量高于小麦地相应处理,常规处理和无氮处理的土壤N_2O、CO_2排放通量高于空闲地处理,说明作物的生长促进了土壤温室气体的排放。

The serum NO level during the during the period of attacks of MWA is higherthan that during the intermittent of control group, and this show that NO plays an important role in the during the periord of MWA.

二组比较,电针组降低血清NO的幅度明显优于尼莫地平组(P.05),说明电针疗效优于尼莫地平;其机理可能是电针治疗后,血清NO浓度的降低,从而抑制NO超过一定积蓄而致脑血管异常扩张。

First, the author begins by stating mythopoetic curricular view and its form. Second, the author states how to implement it into the Nine-year-curriculum. Finally, the author hopes that teachers can elaborately design to create multiple-creative teaching activities for students to develop.

笔者拟从几方面加以叙述:分别地说明近来美国教育研究对想像类型课程观点的探讨与其具体表达的形式,接著申述如何将其适当地放入九年一贯课程、教学中,提供给教育界同仁们参考。

Combined with the complex features of GPS coordinates calculation on gyrated line points on expressway and city overpass ramp,it introduces the calculating methods of gyrated line s transformation to alleviated curve.

结合高速公路和城市立交匝道上回旋线段任意点的GPS坐标计算的复杂性,详细地介绍了回旋线段转化为缓和曲线的计算方法,并通过工程实例进行了说明,以达到快速准确地计算回旋线段任意点的GPS坐标的目的。

Many waves are there agitated by the wind, keeping nature fresh, the spray blowing in your face, reeds and rushes waving; ducks by the hundred, all uneasy in the surf, in the raw wind, just ready to rise, and now going off with a clatter and a whistling like riggers straight for Labrador, flying against the stiff gale with reefed wings, or else circling round first, with all their paddles briskly moving, just over the surf, to reconnoitre you before they leave these parts; gulls wheeling overhead, muskrats swimming for dear life, wet and cold, with no fire to warm them by that you know of; their labored homes rising here and there like haystacks; and countless mice and moles and winged titmice along the sunny windy shore; cranberries tossed on the waves and heaving up on the beach, their little red skiffs beating about among the alders;-- such healthy natural tumult as proves the last day is not yet at hand.

那儿风大,空气清新,激流拍岸,水花四溅直朝你脸上扑来,芦苇草和灯心草迎风翻舞。成群的鸭子在巨浪狂风中不安地游向岸边,正要上岸时,随着一阵嘎嘎的叫声,纷纷散去,直奔往Labrador,有的瑟缩着翅膀逆风飞行,有的先是浮在浪头打转,快速地扑打着双蹼,打量了一眼船上的人才离去;海鸥在空中盘旋,麝鼠也奋力游着,浑身湿冷,它们可不能和人一样用火取暖,到处是它们象草堆一样垄起的房子。晴朗多风的岸边,有数不清的老鼠,鼹鼠和山雀;酸果蔓在波浪中招摇,红色的小艇摇晃穿梭在桤木丛中-----这种生机勃勃的景象说明世界末日远未来临。

Thronging simulates the pseudo-random IP method, the results show that this method can improve the efficiency and obtain multiple parameters at same time.

模拟说明伪随机激电法可以成倍地进步效率,同时得到地电模型中的多个异常参数。

Kant further argues that for the moral law to be unconditional in this way it must be able to be consistently universalized, or in other words recognizable as binding by all rational beings, and must constrain us to respect the intrinsic value of all rational beings.

康德进一步说明要使道德法则无条件地这样运作,必须要不断地把它普及。换句话说,就是让它在约束有理性的存在的同时被认知,并且强制我们去尊敬有理性的存在的内在价值。

Fruit weight was significantly increased by 33 g or 79 g through half-tree of three out of four flower cluster thinning,consequently fruit calcium concentration was decreased by 1.62 or 2.66 mg/100g fresh weight respectively,it means that fruit calcium concentration was significantly affected by the treatments that significantly altered fruit size.

苹果树疏除花序1/2或3/4的数量使苹果平均单果重比不疏花分别显著增加了33 g或79 g,而果实钙浓度每百克鲜重分别降低了1.62 mg或2.66 mg,充分说明当疏花显著地影响果实大小时,果实内钙浓度也会明显地发生相应的变化。

Media Help Everyday we are exposed to the steam often divided into two, one, the boiler steam - saturated steam 2, thermal power plants out of steam - superheated steam 1, a relatively stable temperature and pressure saturated steam, temperature lower than 250 ℃, working pressure lower than 1.6Mpa 2, superheated steam temperature and pressure changes of a high base temperature up to 400 ℃, working pressure is lower than 4.0Mpa For the first steam, we usually use soft sealing steam solenoid valve as follows: Structural characteristics This valve is a valve and Balance valves main valve by the two vice components with the second open valve Pilot solenoid valve Heat: electromagnetic part, some with special high temperature seals and sealing materials, electrical materials, and apply a variety of insulation measures Wear: selection and reasonable Globe Valves guidance suite valve cup and clever use of fluid lubrication, reduce wear, increase life expectancy Resistance to condensation: condensation of steam pipeline valve on the steam water is an important factor in action, the valve will not affect the condensation water Other uses - soft sealing steam solenoid valve This series solenoid valve can Safety valves be widely used in textile, printing, chemicals, plastics, rubber, pharmaceutical, food, building materials, machinery, electronics, surface treatment and research sectors and bathroom, dining room, air conditioning automatic control system.

介质说明日常生活中我们接触到的蒸汽常分为两种,1、锅炉蒸汽-饱和蒸汽 2、热电厂出来的蒸汽-过热蒸汽 1、饱和蒸汽温度压力相对稳定,电动阀门执行器温度低于250℃,工作压力低于1.6Mpa 2、过热蒸汽温度压力变化基数较大温度最高可达400℃以上,工作压力则低于4.0Mpa 对于第一种蒸汽,我们通常会选用氧气专用阀、铜阀门软密封的蒸汽电磁阀如下:结构特点本阀是由副阀和主阀两大部件构成的先导式二次开阀的电磁阀耐热:电磁部分、密封件部分用特种耐高温电工材料和密封材料,并应用了各种隔热措施耐磨:选材合理,电站阀门阀杯和导向套间巧妙地利用流体的润滑作用,减少磨损,提高寿命耐冷凝:蒸汽管道的冷凝水是影响蒸汽电磁阀动作的重要因素,本阀则不受冷凝水影响其他用途-软密封蒸汽电磁阀本系列电磁阀还可广泛地应用平衡阀纺织、印刷、化工、塑料、橡胶、制药、食品、建材、机械、电器、表面处理和科研部门以及浴室、食堂、空调等自控系统。

第7/69页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。