英语人>网络例句>西班牙人 相关的搜索结果
网络例句

西班牙人

与 西班牙人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

North or south, however, it was just the wellknown case of hot passion, pure and simple, upsetting the applecart with a vengeance and just bore out the very thing he was saying as she also was Spanish or half so, types that wouldn't do things by halves, passionate abandon of the south, casting every shred of decency to the winds.

那个女的也是西班牙人,或有一半西班牙血统;也是那种一不做二不休的人,一味听任南国的热情肆意奔放,一切脸面礼仪统统弃之不顾。这刚好证实了他正说着的话。

MADRID - Some 40,000 Spaniards were gathering in the eastern town of Bunol ready to create a 'human gazpacho,' hurling some 100 000 kilograms (220,000 pounds) of tomatoes at one another to mark La Tomatina, surely one of the world's messiest festivals.

29日,大约4万名西班牙人聚集在西班牙东部小镇Bunol,准备制作出一道"人体西班牙凉菜汤"。人们将相互投掷10万公斤西红柿来庆祝世界上最混乱的节日——西红柿狂欢节。

Some 40,000 Spaniards were gathering in the eastern town of Bunol ready to create a 'human gazpacho,' hurling some 100 000 kilograms (220,000 pounds) of tomatoes at one another to mark La Tomatina, surely one of the world's messiest festivals.

29日,大约4万名西班牙人聚集在西班牙东部小镇Bunol,准备制作出一道"人体西班牙凉菜汤"。人们将相互投掷10万公斤西红柿来庆祝世界上最混乱的节日——西红柿狂欢节。

I observ'd the poor affectionate Creature every two Minutes, or perhaps less, all the while he was here, turn'd his Head about, to see if his Father was in the same Place, and Posture, as he left him sitting; and at last he found he was not to be seen; at which he started up, and without speaking a Word, flew with that Swiftness to him, that one could scarce perceive his Feet to touch the Ground, as he went: But when he came, he only found he had laid himself down to ease his Limbs; so Friday came back to me presently, and I then spoke to the Spaniard to let Friday help him up if he could, and lead him to the Boat, and then he should carry him to our Dwelling, where I would take Care of him: But Friday, a lusty strong Fellow, took the Spaniard quite up upon his Back, and carry'd him away to the Boat, and set him down softly upon the Side or Gunnel of the Canoe, with his Feet in the inside of it, and then lifted him quite in, and set him close to his Father, and presently stepping out again, launched the Boat off, and paddled it along the Shore faster than I could walk, tho' the Wind blew pretty hard too; so he brought them both safe into our Creek; and leaving them in the Boat, runs away to fetch the other Canoe.

不料星期五力大无比,一下子把那西班牙人背在身上,向小船那边走去。到了船边,星期五把西班牙人朝里轻轻放到船沿上,又把他拖起来往里一挪,安置在他父亲身旁。然后,星期五立即跳出小船,把船推到水里,划着它沿岸驶去。尽管这时风已刮得很大了,可他划得比我走还快。他把他俩安全地载到那条小河里,让他们在船里等着,他自己又马上翻身回来,去取海边的另一只独木舟。我在半路遇上他,问他上哪儿去。他说:"去取那只小船。"说完又一阵风似地跑了,比谁都跑得快,甚至可以说比马都跑得快。

There are many local laws in various religions; and when Montezuma with so much obstinacy insisted that the religion of the Spaniards was good for their country, and his for Mexico, he did not assert an absurdity; because, in fact, legislators could never help having a regard to what nature had established before them.

在各种各样的宗教中,有许多地域性的宗教法律;蒙特祖马(Montezuma,最后一位阿兹特克君主,在1519年遭到西班牙军队的进攻,王朝覆灭)顽固的认为西班牙人的宗教对西班牙是好的,他的宗教对墨西哥是好的,他的断言并非谬论;因为,实际上,立法者不能不考虑在他们之前自然已经建立起来的东西。

The Spaniards, armed with crossbows, guns, and ferocious dogs, decimated the native defenders and loaded 500 of them onto ships bound for the slave market in Spain.

用石弓,枪炮和凶恶的狗武装起来的西班牙人大批杀害了抵御进攻的土著人,并装载了其中500人驶往西班牙的奴隶市场。

That I shall not discuss, and perhapscannot account for; but certainly they are a proof of the converseof spirits, and a secret communication between those embodied andthose unembodied, and such a proof as can never be withstood; ofwhich I shall have occasion to give some remarkable instances inthe remainder of my solitary residence in this dismal place.

他这才放心,又赶紧回来。这时我对西班牙人说,让星期五扶他走到小船上去,然后坐船到我们的住所,这样我可照顾他。不料星期五力大无比,一下子把那西班牙人背在身上,向小船那边走去。

That this would justify the conduct the Spaniards in all their barbarities practis'd in America, and where they destroy'd millions of these people

我若这样做,无异于承认那些西班牙人在美洲的暴行是正当的了。大家都知道,西班牙人在美洲屠杀了成千上万的当地土人。

MADRID - Some 40,000 Spaniards were gathering in the eastern town of Bunol ready to create a 'human gazpacho,' hurling some 100 000 kilograms (220,000 pounds) of tomatoes at one another to mark La Tomatina, surely one of the world's messiest festivals.

29日,大约4万名西班牙人聚集在西班牙东部小镇Bunol,准备制作出一道&人体西班牙凉菜汤&。人们将相互投掷10万公斤西红柿来庆祝世界上最混乱的节日——西红柿狂欢节。

Some 40,000 Spaniards were gathering in the eastern town of Bunol ready to create a 'human gazpacho,' hurling some 100 000 kilograms (220,000 pounds) of tomatoes at one another to mark La Tomatina, surely one of the world's messiest festivals.

29日,大约4万名西班牙人聚集在西班牙东部小镇Bunol,准备制作出一道&人体西班牙凉菜汤&。人们将相互投掷10万公斤西红柿来庆祝世界上最混乱的节日——西红柿狂欢节。

第2/68页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

If you are unfortunate enough to the lovelorn, please tell me, I will help you out, really, please contact me!

如果你不幸失恋了,请告诉我,我会帮助你摆脱困境,真的,请联系我啦!

China's plan to cut energy intensity by 20 percent and pollutant discharges by 10 percent between 2006 and 2010 is a case in point.

中国计划在2006年到2010间降低20%的能源强度和减少10%的主要污染物排放,就是一个这样的例子。

Well, Jerry would rattle off all the details of that movie.

那么,杰瑞会急促背诵那部电影所有细节。