英语人>网络例句>蒙古语的 相关的搜索结果
网络例句

蒙古语的

与 蒙古语的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

And this paper analyses the necessity of COMS construction, introduces structure design of COMS.

本论文介绍了语料库的基本特点和类型,分析了蒙古语语料库系统COMS建设的必要性。

The research on Mongolian prosodic features began in the mid l9th century,however,with not much development.

成果内容提要蒙古语韵律特征研究是 19世纪中叶开始的,但进展不大。

Xinjiang is a multi-ethnic, multi-lingual, multi-lingual and multi-cultural ethnic autonomous areas, since ancient times is the intersection of multilingual text, the history of language used, such as the Huns, Jianduoluo language, in Hetian Cypriots, Chinese , Yanqi - Qiuzi language, Turkic language, Sogdian language, Uighur language, medieval Persian, the Tibetan language, Mongolian, Manchu language, and other languages.

新疆是多民族、多语种、多文种和多元文化的民族自治地方,也是自古以来多种语言文字的交汇之地,历史上使用过诸如匈奴语、犍陀罗语、于阗塞语、汉语、焉耆—龟兹语、突厥语、粟特语、回鹘语、中古波斯语、吐蕃语、蒙古语、满语等语言。

Most scholars consider it to be an isolated member of Asia's Altaic language family, which consists of Turkic, Mongolian, and Tungusic languages.

大多数学者认为,日语是亚洲的阿尔泰语系中独立的一个成员,这个语系包括土耳其语,蒙古语和通古斯语,韩语也经常被认为是这个语系中独立的一员,并且日语和韩语在这个语系中相比其他成员更加亲近。

Chapter two takes research on the combination of Mongolian post-position with noun、 adjective、 numeral、 pronoun etc.

第二章 大致探讨了蒙古语后置词语义类和相关的名词、形容词、数词、代词、时位词、形动词的语义类搭配规律特征。

It includes sememe combination, semantic classification, and sememe analysis of commonly used Mongol nouns.

导论部分介绍蒙古语语义学研究概况,阐述选题的目的和意义及资料的选择等内容。

The study on the Modern Mongol semantics extends the field of research from lexical meaning to various basic factors such as sememe.

现代蒙古语语义研究从先前的主要对词义领域进行研究,继而又扩展到词义内部各种基本因素研究。

Khoomei in Mongolian means "throat;" thus, it has been named as an art of throat-singing, or "Chor"-a complex tone.

&呼麦&的蒙古语原意是&喉&,所以呼麦可称作一种喉音演唱艺术,它是蒙古族复音唱法&潮尔&的高超演唱形式。

"Urumchi"is a Mongolian term for a Beautiful pasture.

&乌鲁木齐&是蒙古语美丽的草原的意思。

Mongolian People's Republic, Outer Mongolia

n。 属于蒙古人种的人,蒙古语,蒙古症患者

第3/4页 首页 < 1 2 3 4 > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。