英语人>网络例句>葡萄牙语 相关的搜索结果
网络例句

葡萄牙语

与 葡萄牙语 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It might be first in broken English, but that's how you correct yourself.

我会提议英文,是因为有许多国家的人都学英语,而且以我的旅游经验而言,要找个英语翻译或是会说英语的人,比找个说德语、法语或是葡萄牙语的人容易。

You may find that your score on this Portuguese test is not consistent with other tests you have taken.

您可能会发现,你的分数就这一葡萄牙语测试不符合其他测试你采取。

Vai A Fava - Portuguese: get lost, literally "go to the fava bean".

Vai A Fava-葡萄牙语:迷路,字面义为"跟着蚕豆走"。

In 1578 Fez was captured from the Portuguese.

非斯在1578年被抓获的葡萄牙语

The Xavante is one of the few peoples who still live in the mysterious Amazon forest. This small and isolated indigenous tribe is struggling against overwhelming odds. Speaking in limited Portuguese, they explain to us how they are fighting back with vigor by establishing their very own forest ranger team.

夏方奇人是少数能够在充满神秘的亚马逊生存的民族,这个小而孤立的部落在开发浪潮中努力挣扎,用著不甚流利的葡萄牙语,他们解释著自己如何用成立森林守卫队的原因来抵挡。

But, I can speak English, German, and Portuguese.

但我会说英语、德语和葡萄牙语

A hoaxer posing as Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva fooled Portuguese-language radio stations around the world for several days before being outed by an Australian broadcaster last week, the Daily Telegraph reported.

据《每日电讯报》报道,一名男子近日假冒巴西总统卢拉,接受了多家外国葡萄牙语电台采访,而上周才有一家澳大利亚电台识破了这一骗局。

Festival Feliz Da Mola!

葡萄牙语新年快乐!

The real clue to Nouvelle Vague's modus operandi, however, is in the name, translating as both "new wave" in English and "bossa nova" in Portuguese.

Nouvelle Vague是法语,意为"新浪潮",在英语中叫做"New Wave",在葡萄牙语里则为"Bossa Nova"。

For Porto, great team, I read in Portuguese forum they are in the race for championship.

波尔图是支很好的球队,我在葡萄牙语的论坛里读到他们正为了冠军而战。

第8/12页 首页 < ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > 尾页
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。