英语人>网络例句>至少... 相关的搜索结果
网络例句

至少...

与 至少... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A search engine selects one or more search hits from among a plurality of hits, wherein a hit is a reference to a page or a site, based on a user interest, comprising an input module for accepting a query from a user, the query representing an interest of the user; a tracking module for tracking the user's navigation through the plurality of pages, including at least a destination purchase page, the destination purchase page being a page from which the user makes a purchase; a sales module which records associations between purchases and queries where the associations are provided, at least in part by an output of the tracking module; and a search module, which takes as its inputs at least a query and sales associations of that query provided by the sales module, and which outputs one or more search hits based on at least the query and the sales associations of that query.

一搜索引擎从一一击的多数状态中选择一或更多搜索一击,在哪方面一一击是一参考一页的或者一地点把代表一用户的利益问题建立在一用户权益的基础上因为承认一从一个用户问题包括一投入模数;一因为跟踪用户的航行通过页的多数状态,目的地购买页,包含至少一目的地购买页,是一从其用户买东西的页跟踪模数;一记录在购买和问题之间协会其协会部分地至少被一输出提供的销售额模数的跟踪模数;和一把至少那经过销售额模数提供问题的一问题和销售额协会视为它的投入,和哪一个使出,把一或更多搜索一击建立在至少那问题的问题和销售额协会的基础上的搜索模数。

Seizure frequency decreased by at least 50% in 47% of patients, by at least 75% in 24% of patients, and by 100% in 7% of patients. Of those receiving oxcarbazepine monotherapy, 59% had at least a 50% reduction in seizure frequency, 36% had at least a 75% reduction in seizure frequency, and 10% were seizure-free. Adverse events reported most frequently were dizziness in 46%, headache in 32%, fatigue in 30%, diplopia in 30%, nausea in 26%, abnormal vision in 21%, and somnolence in 21%.

结果在全部完成试验的患者中,47%的患者其发作频率下降至少50%,24%的患者发作频率下降至少75%,7%的患者2年间不再发作;而仅服用oxcarbazepine的患者中,59%的患者其发作频率下降至少50%,36%的患者其发作频率下降至少75%,10%的患者其发作频率100%下降;在副作用的部分,常见的有晕眩46%、头痛32%、疲倦30%、复视30、恶心26%、异常的视觉21%,以及嗜睡21%。

The present invention relates to a hydromagnetic accelerator and a hydromagnetic jet engine, in which the hydromagnetic accelerator includes at least one magnet, at least two electrode plates and a gas ionizer at least making the gas between said at least two electrode plates ionized, and a D.C. power supply is connected between two electrode plates.

一种磁流体加速器和一种磁流体喷气发动机,其中该磁流体加速器包括至少一个磁体,至少两个电极板和一个使所述至少两个电极板之间的气体电离的气体电离器,在所述至少两个电极板之间连接一个直流电源。

The present invention adopts the technical proposal of adopting ZSM-5 mesoporous molecular sieve raw powder with a silicon-aluminum mol ratio SiO2Al2O3 of 20 to 1000 and a weight percentage of 20 to 100 percent as well as at least one caking agent selected from SiO2, clay and Al2O3 to extrude, tablet or spray into shape; then treating for 1 to 8 hours by 0.1 to 3 mol/l of at least one ammonium liquor from ammonium nitrate, ammonium chloride or ammonium sulphate or 0.1 to 8.5 mol/l of at least one acid liquor from muriatic acid, nitric acid, vitriol or acetic acid under a temperature of 20 to 90 DEG C; then using steam to treat for 2 to 15 hours under the temperature condition of 400 to 700 DEG C; using a liquor of 0.1 to 3mol/l selected from at least one of oxalic acid, citric acid or maleic acid under a temperature condition of 20 to 90 DEG C to dip for 2 to 5 hours to obtain the modified molecular sieve catalyst, thus better solving the problems.

本发明通过采用硅铝比SiO2/Al2O3为20~1000重量百分比计20~100%的ZSM-5介孔分子筛原粉与余量的选自SiO2、粘土或Al2O3中至少一种粘结剂挤条、压片或喷球成型;再经过0.1~3摩尔/升选自硝酸铵、氯化铵或硫酸铵中的至少一种铵溶液或0.1~8.5摩尔/升选自盐酸、硝酸、硫酸或乙酸中的至少一种酸溶液在温度20~90℃下处理1~8小时;然后在温度为400~700℃条件下水蒸汽处理2~15小时;再用0.1~3摩尔/升选自草酸、柠檬酸或马来酸中至少一种在温度为20~90℃条件下浸渍2~5小时得所需改性分子筛催化剂的技术方案较好地解决了该问题,可用于甲醇转化制丙烯的工业生产中。

A liquid container includes a liquid chamber, and a liquid supply chamber at least partially defined by at least one wall having a first opening, a second opening, and a third opening formed therethrough.

液体容器包括液体腔室和液体供给腔室,该液体供给腔室至少部分地由至少一个第二壁限定,所述至少一个第二壁具有贯穿所述至少一个第二壁形成的第一开口、第二开口和第三开口。

A chromium free conversion coating at least equivalent in corrosion protective quality to conventional chromate conversion coatings can be formed on metals, particularly cold rolled steel, by a dry-in-place aqueous acidic liquid comprising: a component of anions, each of said anions consisting of at least four fluorine atoms and at least one atom of an element selected from the group consisting of titanium, zirconium, hafnium, silicon, and boron, and, optionally, ionizable hydrogen atoms, and optionally, one or more oxygen atoms; a component of cations of elements selected from the group consisting of cobalt, magnesium, manganese, zinc, nickel, tin, zirconium, iron, and copper; the ratio of the total number of cations of this component to the total number of anions of component being at least 1:5; sufficient free acid to give the composition a pH in the range from 0.5 to 5.0; a component selected from the group consisting of phosphorus-containing inorganic oxyanions and phosphonate anions; and a component selected from the group consisting of water-soluble and water-dispersible organic polymers and polymer-forming resins and, preferably, also including a component selected from the group consisting of tungstate, molybdate, silicotungstate, and silicomolybdate anions.

通过对包含以下成分的含水酸性液体进行干燥,可以在金属上形成无铬的转换涂层,该涂层与普通铬酸盐转换涂层相比,至少在抗腐蚀质量上等效:$_一种阴离子成分,所述各个阴离子包括至少4个氟原子,至少选自钛、锆、铪、硅与硼元素中的1个原子。任选地可离解的氢原子,任选地1个或多个氧原子;$_一种选自钴、镁、锰、锌、镍、锡、锆、铁与铜元素的阳离子成分,上述成分的阳离子总数与成分内的阴离子总数之比至少为1∶5;$_足够的游离酸以使该组合物的pH值在0.5~5.0的范围内;$_一种选自含磷的无机含氧阴离子与膦酸盐阴离子的成分;$一种选自水溶性与水可分散性有机聚合物与聚合物形成的树脂的成分,优选还包括一种选自钨酸盐、钼酸盐、钨硅酸盐与钼硅酸盐阴离子的成分。

A steel plate having a tensile strength of at least about 930 MPa (135Ksi), a toughness as measured by Charpy V-notch impact test at least about 120 joules (88 ft-lb), and a microstructure comprising at least about 90 volume percent of a mixture of fine-grained lower bainite and fine-grained lath martensite, wherein at least about 2/3 of said mixture consists of fine-grained lower bainite transformed from unrecrystallized austenite having an average grain size of less than about 10 microns and comprising iron and specified weight percentages of the additives: carbon, silicon, manganese, copper, nickel, niobium, titanium, aluminum, calcium,rare earth metals, and magnesium, is prepared by heating a steel slab to a suitable temperature; reducing the slab to form plate in one or more hot rolling passes (10) in a first temperature range in which austenite recrystallizes; further reducing said plate in one or more hot rolling passes (10) in a second temperature range in which austenite does not recrystallize, quenching (12) said plate to a suitable quench stop temperature (16); and stopping said quenching and allowing said plate to air cool (18) to ambient temperature.

一种钢板,其抗拉强度至少约930MPa135ksi),在-40℃(-40°F)下,采用夏氏V型缺口冲击试验测定的韧性至少约120焦耳(88英尺-磅),并且其显微组织包含至少约90%体积的细晶粒的下贝氏体和细晶粒的板条马氏体的混合物,其中该混合物的至少约2/3由从平均粒径小于约10微米的未再结晶奥氏体转变而来的细晶粒的下贝氏体组成,而且,其中所述的钢板包含铁和特定重量百分比的添加元素:碳、硅、锰、铜、镍、铌、钛、铝、钙、稀土金属和镁,所述钢的制备过程为:将一钢板坯加热至一个适当的温度;在奥氏体可发生再结晶的第一个温度范围内,采用一个或多个热轧道次(10),将所述板坯轧制成板材;在奥氏体不发生再结晶的第二个温度范围,采用一个或多个热轧道次(10)进一步轧制所述板材;将所述板材淬火处理(12)至一个适当的淬火终止温度(16);停止所述淬火处理并将所述板材空冷(18)至室温。

A process for manufacturing a sole for shoes composed of a tread sole made of vulcanised rubber provides, for the vulcanizable rubber, a mixture composed of a vulcanizable nitrile rubber, at least one hydroxyl acrylic resin, at least one hydrocarbon resin, at least one reinforcing filler, and at least one vulcanization accelerator.

一种制造鞋底的方法,该鞋底具有结合到聚氨酯中底的硫化橡胶构成的外底,用于硫化橡胶的混合物包括:可硫化丁腈橡胶;至少一种羟基丙烯酸树脂;至少一种烃类树脂;至少一种增强填料;至少一种硫化促进剂。

This issue is addressed by an inrush current limiter device for limiting inrushing current to a connectable load comprising: at least one switchable IGBT-based limiter unit for selectively limiting the inrushing current, having at least one current limiting conductor element for a limited leading of current and at least an IGBT-based switch whereby the IGBT-based switch is used as well as a controlled current limiter and as a by-pass element, and at least one control device for controlling the IGBT-based switch, whereby the control device comprises at least one IGBT-based switch supply and means for realizing smooth flanks of an output signal at the selected conductor element.

该问题通过用于限制针对可连接负载的浪涌电流的浪涌电流限制器设备解决,该浪涌电流限制器设备包括:至少一个可开关的基于IGBT的限制器单元,用于选择性地限制浪涌电流,其具有至少一个限流导体元件,用于有限引导电流,和至少一个基于IGBT的开关,其中基于IGBT的开关用作受控电流限制器和旁通元件,和至少一个控制设备,用于控制基于IGBT的开关,其中控制设备包括至少一个基于IGBT的开关电源和用于实现选定导体元件处的输出信号的平滑侧面的装置。

The present invention relates to an inrush current limiter device for limiting inrushing current to a connectable load comprising: at least one switchable IGBT (Insulated Gate Bipolar Transistor)-based limiter unit for selectively limiting the inrushing current, having at least one current limiting conductor element for limited leading of current, and at least an IGBT-based switch, whereby the IGBT(Insulated Gate Bipolar Transistor)-based switch (Q2) is used as well as a controlled current limiter and as a by-pass element, and at least one control device for controlling the IGBT-based switch, whereby the control device comprises at least one IGBT-based switch supply and means for realizing a smooth flank of an output signal at the selected conductor element.

本发明涉及一种用于限制针对可连接负载的浪涌电流的浪涌电流限制器设备,包括:至少一个可开关的基于IGBT的限制器单元,用于选择性地限制浪涌电流,其具有至少一个限流导体元件,该限流导体元件用于有限引导电流,和至少一个基于IGBT的开关,其中基于IGBT的开关(Q2)用作受控电流限制器和旁通元件,和至少一个控制设备,用于控制基于IGBT的开关,其中控制设备包括至少一个基于IGBT的开关电源和用于实现选定导体元件处的输出信号的平滑侧面的装置。

第2/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Chrysanthemum of 10 thousand birthday is lax to edaphic requirement, with the arenaceous qualitative loam with fecund, good drainage had better.

万寿菊对土壤要求不严,以肥沃。排水良好的砂质壤土为好。

He unstepped the mast and furled the sail and tied it.

他拔下桅杆,把帆卷起,系住。

Therefore, positively advances the interest rate marketability reform is one of current our country finance reform important tasks.

因此,积极推进利率市场化改革是当前我国金融改革的重要任务之一。