英语人>网络例句>自根的 相关的搜索结果
网络例句

自根的

与 自根的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The woods are good Switzerland lan de the wooden industry limited company is the natural mu pi specialized deep processing enterprise, the company introduces the advanced German edge sealing strip production equipment (the JOSTING alligator shears, KUPER refers to meeting machine, vertical putting together machine, divides cutting machine, the duspohl back paper machine, the kuhlmeyer polishing machine and so on), mainly produces the solid mu pi edge sealing strip and the gable mu pi product, the year production mu pi product 800,000 square meters, the year production lignin pastes the kneading board 5 million square meters.

森佳。瑞兰德木业有限公司是天然木皮专业深加工企业,公司引进先进的德国封边条生产设备(JOSTING的剪切机,KUPER的指接机、纵拼机、分切机、duspohl的背纸机、kuhlmeyer的砂光机等),主要生产实木皮封边条和包覆木皮产品,年生产木皮产品80万平米,年生产木质贴面板500万平米。我公司自成立来以"诚信为根,质量为本"的经营理念,以先进的生产设备和技术,以高品质的产品,以优质的服务,以良好的信誉赢得了广大客户的信赖和好评,公司的产品主要销往北京、天津、河北、辽宁、吉林、黑龙江等省市各大中型家具生产企业,远销东南亚及欧美市场。

Nature sent him into the world strong and lusty, in a thriving condition, wearing his own hair on his head, the proper branches of this reasoning vegetable, till the axe of intemperance has lopped off his green boughs, and left him a withered trunk, he then flies m art, and puts on a periwig, valuing himself upon an unnatural bundle of baits, all covered with powder, that never grew on his head, but now should this our broomstick pretend to enter the scene, proud of those birchen spoils it never bore, and all coveted with dust,through the sweepings of the finest lady's chamber, we should be apt to ridicule and despise its vanity Partial judges that we are of our own excellencies, and other men's defaults!

当大自然送他入世之初,他是强壮有力的,处于兴旺时期,满头的天生好发;如果比作一株有理性的植物,那就是枝叶齐全。但不久酗酒贪色就像一把斧子砍掉了他的青枝绿叶,只留给他一根枯株。他赶紧求助于人工,戴上了头套,以一束扑满香粉但非他头上所长的假发为荣。要是我们这把扫帚也这样登场,由于把一些别的树条收集到身上而得意洋洋,其实这些条上尽是尘土,即使是最高贵的夫人房里的尘土,我们一定会笑它如何虚荣吧!我们就是这样偏心的审判官,偏于自己的优点,别人的毛病!1.pretend:"自认为有能力"的意思,根据上下文的情况可以翻译为"想"

Nature sent him into the world strong and lusty, in a thriving condition, wearing his own hair on his head, the proper branches of this reasoning vegetable, till the axe of intemperance has lopped off his green boughs, and left him a withered trunk, he then flies m art, and puts on a periwig, valuing himself upon an unnatural bundle of baits, all covered with powder, that never grew on his head, but now should this our broomstick pretend to enter the scene, proud of those birchen spoils it never bore, and all coveted with dust,through the sweepings of the finest lady's chamber, we should be apt to ridicule and despise its vanity Partial judges that we are of our own excellencies, and other men's defaults!

当大自然送他入世之初,他是强壮有力的,处于兴旺时期,满头的天生好发;如果比作一株有理性的植物,那就是枝叶齐全。但不久酗酒贪色就像一把斧子砍掉了他的青枝绿叶,只留给他一根枯株。他赶紧求助于人工,戴上了头套,以一束扑满香粉但非他头上所长的假发为荣。要是我们这把扫帚也这样登场,由于把一些别的树条收集到身上而得意洋洋,其实这些条上尽是尘土,即使是最高贵的夫人房里的尘土,我们一定会笑它如何虚荣吧!我们就是这样偏心的审判官,偏于自己的优点,别人的毛病!1.pretend:&自认为有能力&的意思,根据上下文的情况可以翻译为&想&

A compartmented soil-glass bead culture system was used to investigate characteristics of arsenic accumulation in iron plaque and in mature rice plants irrigated using water with arsenic in greenhouse.

采用土壤-玻璃珠联合培养的方式,选择2个氧化能力不同的水稻品种YY-1、94D-64和采自浙江富阳的土壤(砷的本底值为13.8 mg.kg-1),并设灌溉清水和含砷水2个处理(即在分蘖期、拔节期、孕穗期、开花期和灌浆期5个生育阶段灌溉含砷污水,随灌溉水进入土壤中砷的浓度为3.2 mg.kg-1),研究了砷在土壤-根表铁氧化物-水稻系统中的累积规律以及土壤和灌溉水对水稻秸秆和籽粒富集砷的贡献程度。

A compartmented soil-glass bead culture system was used to investigate characteristics of arsenic accumulation in iron plaque and in mature rice plants irrigated using water with arsenic in greenhouse. Arsenic was supplied as a solution of Na3AsO4·12H2O at the following stages: tillering, stem elongation, booting, flowering and grain filling.

采用土壤-玻璃珠联合培养的方式,选择2个氧化能力不同的水稻品种YY-1、94D-64和采自浙江富阳的土壤(砷的本底值为13.8 mg·kg-1),并设灌溉清水和含砷水2个处理(即在分蘖期、拔节期、孕穗期、开花期和灌浆期5个生育阶段灌溉含砷污水,随灌溉水进入土壤中砷的浓度为3.2 mg·kg-1),研究了砷在土壤-根表铁氧化物-水稻系统中的累积规律以及土壤和灌溉水对水稻秸秆和籽粒富集砷的贡献程度。

In this study, 105 TDFs were in silico mapped in the rice high-density linkage map. Nineteen TDFs were mapped to the quantitative trait loci regions for root growth under water-limited conditions in, at least, two of three rice populations derived from three crosses with the same parent of Azucena (Bala×Azucena, IR64×Azucena and IR1552×Azucena). Four of 19 genes (T37, L16, T17 and T7) were mapped based a RIL population of IR1552×Azucena by southern blot analysis. Five genes encode putative or hypothetical protein. Other 14 genes were similar with known genes in databases including expansin (OsEXP2), late embryogenesis-abundant gene , an SR-related protein essential for spliceosome assembly (SART1), autophagocytosis protein , bHLH protein, fruit-ripening protein similar to ASR, nickel-binding protein 2A, DNA-binding protein, pyruvate dehydrogenase kinase , stomatin-like protein, SR1 induced by sucrose starvation, vacuolar protein sorting protein (VSP33a), gibberellin action negative regulator and retroelement.

根据核苷酸序列将105个基因电子定位到水稻的高密度连锁图谱上,其中19个差异表达基因定位在Bala×Azucena、IR64×Azucena和IR1552×Azucena中至少两个群体共同的与根生长相关的QTLs区间,并用Southern杂交将其中的4个定位到IR1552×Azucena群体遗传连锁图谱相应的位点上。19个基因中的5个编码推断的未知功能蛋白质,其余14个编码已知功能蛋白,分别为膨胀素(Os-EXP2)、胚胎后期丰富蛋白、剪接体安装必需的SR相关蛋白(SART1)、自吞噬蛋白、碱性螺旋-环-螺旋转录因子、与ASR相似的果实成熟蛋白、镍结合蛋白、DNA结合蛋白、丙酮酸脱氢酶激酶、stomatins类蛋白、蔗糖调节蛋白SR1、液泡蛋白分类蛋白(VSP33a)、GA负调节因子、逆转座元件。

It was demonstrated that the actin could be polymerized into discrete filaments of tree-like branch structure, random coil filaments cluster and long filaments with different diameters in F-buffer besides random aggregates. These polymerized filaments clearly exhibited the structural polymorphism and showed obvious difference from those assembled under the regulation by actin binding proteins or phalloidin.

研究发现,actin在体外通过自装配过程除了形成无序的蛋白堆积物之外,还能够聚合形成复杂的离散结构,包括树状分支的纤维丛、无规卷曲的纤维簇以及具有不同直径的长纤维等;这些大尺度纤维复合物明显不同于在ABPs或过量F-actin稳定剂参与下形成的由单根微丝和微丝束构成的聚合结构。

第13/13页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13
推荐网络例句

Methods: Five patients with parkinsonism or dystonia were assigned to general anesthesia using an modified endotracheal tube.

本实验依照人体实验之相关规定进行,五位患有帕金森氏症或肌张力异常的病人接受神经立体定位手术。

If you can benefit from this book, it is our honour.

如果您能从本书获益,这将是我们的荣幸。

The report also shows that the proportion of unmarried men and women living together has doubled between 1986 and 2006, with 13 per cent of those aged 16 to 59 now cohabiting.

报告还指出,从1986年至2006年,英国未婚男女同居的比例增长了一倍,在16岁至59岁的人群中,有13%的人同居。