英语人>网络例句>翻译 相关的搜索结果
网络例句

翻译

与 翻译 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

However, people tend to consider translation studies as literary translation studies, thus blurring the difference between them.

然而,一种较为普遍的现象是人们往往把翻译研究默认为文学翻译研究,从而混淆了翻译研究与文学翻译研究的区别。

Baby bash f/ akon baby i'm back lyrics Anything that you want me doing, ill do it Tell me what the word is [repeat 4x] Don't look no farther! Baby im back Im here to cater to you (any thing that you want me doing, ill do it) Cause Ill be your lover Ill be your best friend Tell me what I gotta do (tell me what I gotta do and ill do it) Now im back in a flesh Feelin so blessed, back in your corner suga, suga don't stress Forget about the rest; let's go inside, im back in your zone Baby back in your vibe, now I cant be denied I can lie im on ya I never ever wanna say sayonara Some body told me that the grass was greener On the other side andale arriba Never really used to be a mean to cheat her What I gotta do to be a keeper These words comin out the speaker, true love is off the meter I was gone for a minute but now im home, Please forgive for being a rolling stone, Please forgive me let me polish it up like chrome, Get off the phone till he swears to leave me alone, Let my start your interest, now there's no more dating on the internet, Cause you already know how I get it wet, how I get it so salty and I get respect, You don't have to look no farther, you dealin with the whole enchilada You don't have to look no farther, you hotter then a fire starter I was gone for a minute, [repeat 4x] Now im back let me hit it oooohhh

oooh yeah 你想要我做的每一件事,我都会做到告诉我你想要说的不要再举目不前宝贝我回来了我在这等着你(你想要我做的每一件事,我都会做到)因为我要成为你的爱人我要成为你最好的朋友告诉我应该做什么(告诉我应该做什么然后我会去做)现在我以从新开始感觉深受祝福··back in your corner suga, suga don't stress(这一句我不会翻译了主要是不认识suga这个单词)忘记过去吧让我们从心交流我正回到你的心中宝贝找回你的爱吧现在我不能否认我对自己的谎言我永远不会说有人告诉我青草是绿色的 On the other side andale arriba(额再次抱歉最后两个单词我还是不认识)我过去从未想过要欺骗她我想做的是她的守护者这些话是出自一个讲述者可是真爱已经不再我曾经出走可是现在我回来了请原谅我的冥顽不灵请原谅我让我抛弃过去关掉电话直到他发誓说离我而去你对我的爱如今已不再因为你已经知道我如何变得悲伤如何变得爱哭你不必再举目不前你不必再举目不前我曾经短暂离去现在我回来了 ''''xu'''''终于翻译完了哥们这首歌有些单词是够晦涩的我没有逐字逐句翻译那样还不如用翻译机了不过我个人的水品也不好希望能对你有帮助 PS'虽然我也比较喜欢akon 但这首还真没听过尝试了下不错不过还是喜欢老歌mr loney 和no matter

He puts forward that foreignizing translation in English can be a form of resistance against the ethnocentrism and cultural imperialism.

他认为以往的翻译传统是以种族中心主义和帝国主义文化的价值观来塑造外国文本的,其提倡的翻译原则就是通顺的翻译和归化的翻译

Quality of life is translation services, on behalf of the external image of your business, professional translation services from professional translation network of experts.

翻译质量是翻译服务的生命,更代表您企业的外在形象,专业的翻译服务来自专业的翻译专家网。

Using Lin Yutang's practice of translation as a representative case, the article directs attention to a whole range of"inter-"concepts, from intertextuality, intertheoreticality, interdiscursivity, intersexuality, intersubjectivity, to interculturality, as the philosophical underpinnings for the inter-ness that informs translation.

在本文中,作者以著名翻译家林语堂的跨文化翻译实践为个案,从理论间性、话语间性、性别间性、主体间性和文化间性等层面分析了翻译"间性"凸现的轨迹,并从哲学的视角出发,深入追问了翻译"间性"与文化信仰和文化哲学之间的关系,从而说明,翻译文化实际上是一种"间性文化"。

This paper expounds the reasons behind this laconism and analyzes its relationship with translation diversity. It is concluded that the laconic and ambiguous language style results in diverse versions of translation, which in turn compensates for the shrinking of space for interpretation caused by the employment of explicitation and expansion. The fortunate outcome is that the readers can still appreciate the rich ideas included in sparse language.

文章选取多种英译本中的实例,论述原作语言简约性与《论语》翻译多样性之间的关系,指出语言与语境的简约与含混成就了翻译的多样性,而翻译多样性又弥补了明晰化翻译策略造成的译本阐释空间缩小的问题,目的语读者依然能够感受到原作的辞约义丰。

In literary translation, in order to reappear source text's aesthetic property and literalness in target text, it is reasonable for translator to employ re-creation in translation.

由于文学翻译翻译研究中历来都占有着重要地位,译界对文学翻译的研究较其他翻译类型的研究更为深入、全面。

As we have learned," Gu Ge PowerWord " lest cost, Internet is changed, the machine translation technology of innovation is characteristic of 3 big core, covered the majority function of current translation software, the full text that includes 12 years to come to first degrees offer is interpreter, full interpreter, webpage interpreter waits for a function.

据了解,《谷歌金山词霸》以免费、互联网化、创新的机器翻译技术为三大核心特点,涵盖了当前翻译软件的绝大部分功能,包括12年来首度提供的全文翻译、整句翻译、网页翻译等功能。

By means of cross-disciplinary methodology, this research arrives at some new findings, such as Zhu Weizhi's founding role of Chinese Bible translation study, the marking function of Yan Fu's involvement in Bible translation, and the purpose of Li Rongfang's introducing Ya Wei as a new transliteration term for the name of biblical God.

第二、本研究采用跨学科研究方法进行《圣经》汉译研究,许多资料是首次使用,并从中引发出新的见解,如朱维之对中国《圣经》汉译研究的奠基作用、严复介入《圣经》翻译的标志性作用、李荣芳采用"亚卫"神名译称的目的,尤其是对吴经熊翻译风格的分析、对张久宣《圣经后典》翻译的涉及、对《圣经》汉译和佛经翻译的系统比较,以及现代中国的社会一文化语境和文学一认知环境对《圣经》文学接受的影响等,在国内学术界尚属首次,体现了一定的学术开拓精神。

Therefore, this paper, on the foundation of translation process, aims at discussing the inevitability of translators obtrusion which refers to the subjective traces of translators in the final translation works.

本文试图从翻译的过程来讨论文学翻译中的译者介入。这里的译者介入不是指译者对翻译活动的积极参与,而是指译者的主观性因素在最后的翻译作品中体现。

第6/100页 首页 < ... 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... > 尾页
推荐网络例句

The big eared hedgehog, the little owl, the sand gecko, the three-toed jerboa, and every show needs a villain - saw-scale - the viper!

大耳刺猬,小猫头鹰,沙壁虎,三趾跳鼠,每场戏都需要反派角色:蝰蛇。

Plasmodiophora brassicae ; resting spores ; density gradient centrifugation of sucrose ; ultrasonic disruption

根肿;休眠孢子;蔗糖密度梯度离心;超声波破碎

Article 14 After the death of an employee or retiree, the balance of his individual enterprise annuities account shall be drawn out in a lump sum by the beneficiary or legal heir designated by him.

职工升学、参军、失业期间或新就业单位没有实行企业年金制度的,其企业年金个人帐户可由原管理机构继续管理。