英语人>网络例句>罗切斯特 相关的搜索结果
网络例句

罗切斯特

与 罗切斯特 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Rochester : I am not fond of the prattle of children, as you see I am a crusty old bachelor, I have no pleasant associations connected with their lisp, and in this house, the only alternative is the prattle of a simple minded old lady, which is nearly as bad.

罗切斯特:我不喜欢小孩多嘴,正如你所见,我是一个中年的单身男子,因此无法抱着愉快的心情去跟他们嚼舌根。

Rochester's master-key, admitted us to the tapestried room, with its great bed and its pictorial cabinet.

罗切斯特先生的万能钥匙打开了这扇又矮又黑的门,让我进了铺有花毯的房间,房内有一张大床和一个饰有图案的柜子。

We mounted the first staircase, passed up the gallery, proceeded to the third story: the low, black door, opened by Mr Rochester's master-key, admitted us to the tapestried room, with its great bed and its pictorial cabinet.

我们走上第一道楼梯,经过门廊,继续上了三楼。罗切斯特先生的万能钥匙打开了这扇又矮又黑的门,让我进了铺有花毯的房间,房内有一张大床和一个饰有图案的柜子。

This technical college is in Rochester, New York.

这所技术学院在纽约的罗切斯特

In the" Genesis "God's punishment of Adam, so that he was subjected to the land, overgrown with thorns and torture, we must work hard to have to harvest until the attribution of dust; Jane ? love away, the male protagonist in Rochester as" original sin "of embodiment of punishment to hear prophecy:"No, you want to own their own away, no one would help you, you have to own your right eye gouged out, you have to cut off your right hand; your heart will be victim, and by the priest to transfix it."

在《创世记》中上帝惩罚亚当,让他遭受长满荆棘的土地的折磨,必须辛勤劳作才得收获,直到归于尘土;简·爱出走后,男主人公罗切斯特也作为"原罪"的化身听到惩罚的预言:"不,你要自己把自己拉走,没有人会帮助你,你要自己把你的右眼球挖出来,你要自己把你的右手斩去;你的心将是牺牲品,而由牧师来把它刺穿。"

I have told you, reader, that I had learnt to love Mr Rochester: I could not unlove him now, merely because I found that he had ceased to notice me — because I might pass hours in his presence and he would never once turn his eyes in my direction — because I saw all his attentions appropriated by a great lady, who scorned to touch me with the hem of her robes as she passed; who, if ever her dark and imperious eye fell on me by chance, would withdraw it instantly as from an object too mean to merit observation.

我曾告诉过你,读者,我意识到自己爱上了罗切斯特先生。如今我不可能不管他,仅仅因为发现他不再注意我了——仅仅因为我在他面前度过几小时,而他朝我瞟都不瞟一眼——仅仅因为我看到他的全部注意力被一位贵妇人所吸引,而这位贵妇路过我身边时连长袍的边都不屑碰我一下,阴沉专横的目光碰巧落在我身上时、会立即转移,仿佛我太卑微而不值一顾。

I was on the point of risking Mr. Rochester's displeasure by disobeying his orders, when the light once more gleamed dimly on the gallery wall, and I heard his unshod feet tread the matting.

我正要不顾罗切斯特先生的不快,违背他的命令时,灯光重又在走廊的墙上黯淡地闪烁,我听到他没穿鞋的脚走过垫子。

You say you have never heard of a Mrs Rochester at the house up yonder, Wood; but I dare say you have many a time inclined your ear to gossip about the mysterious lunatic kept there under watch and ward.

你说你在府上那一带,从来没有听到过一位叫罗切斯特太太的人,沃德。

Rochester: Now, just hand me my whip.

罗切斯特:现在,把马鞭给我。

Rochester entered, unajaounced, and looking at us, seemed to take pleasure in the spectacle of a group so amicable- when he said he supposed the old lady was all right now that she had got her adopted daughter back again, and added that he saw Adele was 'prete a croquer sa petite maman Anglaise'- I half ventured to hope that he would, even after his marriage, keep us together somewhere under the shelter of his protection, and not quite exiled from the sunshine of his presence.

但是,当我们如此坐着,罗切斯特先生不宣而至,打量着我们,似乎对一伙人如此融洽的景象感到愉快时——当他说,既然老太太又弄回自己的养女,想必她已安心,并补充说他看到阿黛勒是&preteacroquersapetitemamanAnglaise&时——我近乎冒险地希望,即使在结婚以后,他也会把我们一起安置在某个地方,得到他的庇护,而不是远离他所辐射出的阳光。

第9/18页 首页 < ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... > 尾页
推荐网络例句

In this paper, the requirement analysis, design and implementation of the system are introduced in detail.

此论文详细介绍了系统的需求分析,系统设计和具体实现。

In the context of economic globalization is increasingly deepening, China's economy can not be spared.

在经济全球化日益加深的背景下,中国经济不可能做到独善其身。

Results:(1)Increased expression of ICAM-1 appeared in cultured endothelial cells after anoxia and enhanced after reoxygenation.

结果:(1)体外培养的内皮细胞缺氧后ICAM-1表达上调,随复氧时间的延长ICAM-1呈增强趋势。