英语人>网络例句>立刻的 相关的搜索结果
网络例句

立刻的

与 立刻的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

At that momentary, we understood how bloodcurdling of the disastrous earthquake. Even after many years, I would be willies and run at immediately as soon as I listened the rumbling and felt the earth vibration.

直到那一刻,才知道了地震原来是这么的恐怖,以至多年以后只要一听到隆隆的响声和感觉到大地的颤抖,立刻就心惊肉跳,一种本能立刻就要跑。

When Leon descended, he gestured to the fans not to walk so near, and he accompanied Maggie to the car park, using the side door to enter Star East at the American Bank Building. Some fans went in through the main entrance, and was just in time to catch a glimpse of Leon, seeing him cooly walking into the disco.

围在保母车前的歌迷则惊喜可以近距离、清楚地看到Leon,Leon下车后立刻向歌迷做手势,叫他们不要走近,自己则陪著Maggie一同步入停车场,经侧门进入美国银行中心内的Star East,有些歌迷立刻由正门进入大厦,仍可赶及和Leon打个照面,看著他很有型有款的走入StarEast Disco。

Even in the monied interest, however, the money is, as it were, but the deed of assignment, which conveys from one hand to another those capitals which the owners do not care to employ themselves.

例如, A借给W一千镑, W立刻从B处购买了价值一千镑的货物, B持有钱没有用处,于是借给了X, X立刻从C处购买了价值一千镑的货物, C同样的借给了Y,而Y从D处购买。

Thinks awhile Yin Xiu, in my opinion, you should let Xiao Yi, who possesses an excellent equitation, give you a ride to the hidden land promptly.

想了一下隐修,我看你立刻让擅於骑马的小乙载你回水月洞天,帮助可能在战斗中受伤的族人,我和金木还有其他人立刻到御剑山庄去

As a result, we send our urgent alarm and appealing to the related sector of government, to set up a special investigate team to solve this and rescue the girls as soon as possible, punish the bad police and gangsterdom strictly!

为此,紧急报告国家有关部门,立刻组织专案组进行彻底,立刻拯救那些正于警匪手中残害的女孩,严惩这帮天良丧尽的警匪!

Leon quickly got on the dark green van which Chi Chuen was on board; and the van immediately drove away. However, Ah Bee was still waiting for the arrival of Joe Chan, and both of them were carrying big luggage. Soon, Leon's van returned and Ah Bee put on the luggage in the van. Fans silently stood beside the van and they can see Leon's complexion from outside. Suddenly, Leon waved to the fans and fans immediately replied. Leon then did a "sleeping" gesture (put two hands on the side of this cheek), telling them that he has to sleep.

Leon很快就上了子泉和司机驶来的墨绿色保母车,保母车立刻驶走了,不过阿B则折返禁区口会合一同回港的陈善之,取回大件行李,再推上机场大楼外,不久Leon又坐著母车回来,阿B将行李放上车尾厢之际,歌迷们都默默地站在车前,透过玻璃窗清楚地凝望Leon,这时Leon忽然向歌迷们挥手,歌迷当然立刻回应,Leon就向大家做手势,将双手合什放在脸侧,显示自己要睡觉。

At last she come and begun to ask me questions, but I COULDN'T answer them straight, I didn't know which end of me was up; because these men was in such a fidget now that some was wanting to start right NOW and lay for them desperadoes, and saying it warn't but a few minutes to midnight; and others was trying to get them to hold on and wait for the sheep-signal; and here was Aunty pegging away at the questions, and me a-shaking all over and ready to sink down in my tracks I was that scared; and the place getting hotter and hotter, and the butter beginning to melt and run down my neck and behind my ears; and pretty soon, when one of them says,"I'M for going and getting in the cabin FIRST and right NOW, and catching them when they come," I most dropped; and a streak of butter come a-trickling down my forehead, and Aunt Sally she see it, and turns white as a sheet, and says

她终于来了,便开始盘问我,不过我无法直接了当地回答。我已经慌得六神无主,不知如何是好。因为这伙人如今已是焦躁不安,其中有些人主张立时立刻马上就动手,去埋伏好,等候那些亡命之徒。还说现在离半夜整只有几分钟了。有些人则力图劝说他们暂时按兵不动,静候羊叫的信号。姨妈呢,偏偏盯着我问这问那。我呢,浑身发抖,吓得要晕过去了。房间里又闷又热,牛油开始在化,流到了我的颈子里和耳朵根的后边。这时,有一个人在叫:&我主张先到小屋里去,现时立刻就去,他们一来,就逮起来。&我听了差点儿昏过去,同时一道黄油从额骨头上往下流淌,萨莉阿姨一见,马上脸色白得象一张纸。

At last she come and begun to ask me questions, but I COULDN'T answer them straight, I didn't know which end of me was up; because these men was in such a fidget now that some was wanting to start right NOW and lay for them desperadoes, and saying it warn't but a few minutes to midnight; and others was trying to get them to hold on and wait for the sheep-signal; and here was Aunty pegging away at the questions, and me a-shaking all over and ready to sink down in my tracks I was that scared; and the place getting hotter and hotter, and the butter beginning to melt and run down my neck and behind my ears; and pretty soon, when one of them says,"I'M for going and getting in the cabin FIRST and right NOW, and catching them when they come," I most dropped; and a streak of butter come a-trickling down my forehead, and Aunt Sally she see it, and turns white as a sheet, and says

她终于来了,便开始盘问我,不过我无法直接了当地回答。我已经慌得六神无主,不知如何是好。因为这伙人如今已是焦躁不安,其中有些人主张立时立刻马上就动手,去埋伏好,等候那些亡命之徒。还说现在离半夜整只有几分钟了。有些人则力图劝说他们暂时按兵不动,静候羊呣呣叫的信号。姨妈呢,偏偏盯着我问这问那。我呢,浑身发抖,吓得要晕过去了。房间里又闷又热,牛油开始在化,流到了我的颈子里和耳朵根的后边。这时,有一个人在叫:&我主张先到小屋里去,现时立刻就去,他们一来,就逮起来。&我听了差点儿昏过去,同时一道黄油从额骨头上往下流淌,萨莉阿姨一见,马上脸色白得象一张纸。她说

At last she come and begun to ask me questions, but I COULDN'T answer them straight, I didn't know which end of me was up; because these men was in such a fidget now that some was wanting to start right NOW and lay for them desperadoes, and saying it warn't but a few minutes to midnight; and others was trying to get them to hold on and wait for the sheep-signal; and here was Aunty pegging away at the questions, and me a-shaking all over and ready to sink down in my tracks I was that scared; and the place getting hotter and hotter, and the butter beginning to melt and run down my neck and behind my ears; and pretty soon, when one of them says,"I'M for going and getting in the cabin FIRST and right NOW, and catching them when they come," I most dropped; and a streak of butter come a-trickling down my forehead, and Aunt Sally she see it, and turns white as a sheet, and says: For the land's sake, what IS the matter with the child?

她终于来了,便开始盘问我,不过我无法直接了当地回答。我已经慌得六神无主,不知如何是好。因为这伙人如今已是焦躁不安,其中有些人主张立时立刻马上就动手,去埋伏好,等候那些亡命之徒。还说现在离半夜整只有几分钟了。有些人则力图劝说他们暂时按兵不动,静候羊呣呣叫的信号。姨妈呢,偏偏盯着我问这问那。我呢,浑身发抖,吓得要晕过去了。房间里又闷又热,牛油开始在化,流到了我的颈子里和耳朵根的后边。这时,有一个人在叫:&我主张先到小屋里去,现时立刻就去,他们一来,就逮起来。&我听了差点儿昏过去,同时一道黄油从额骨头上往下流淌,萨莉阿姨一见,马上脸色白得象一张纸。

However, China bashers are raising expectations too high with dubious assertions that if the yuan were revalued, manufacturing jobs would suddenly move back to the U.S. and the trade surplus would be reduced.

然而,怪罪中国者的论断却把美国人的胃口吊调得太高,以致于令人难以置信:只要人民币升值,制造业工作岗位就会立刻回归美国,而中国的贸易顺差就会立刻下降。

第2/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

On closer examination, though, this is not a vote for multilateralism but just the opposite.

仔细审视后我们发现,这并非是对多边主义投出的赞成票,而是恰好相反。

Uncovering their weak spots, so I can defeat them.

揭露出他们的弱点,这样我就可以打败他们了。

Methyl bromides, in C_(3v) symmetry, have been extensively studied at their first absorption A-band because the behavior of these molecules can be used as a prototype for depicting numerous types of photodissociations in a variety of polyatomic molecules.

例如,有很多研究报道了C_(3v)对称的溴甲烷等分子在第一吸收带的光解,这是因为其光解行为可以作为理解其它多原子分光解的原型。